Signal flow

RIPRODUZIONE DI UN NASTRO SU SCHERMO TV

La funzione di riproduzione è attiva solo in modo Player. pagina 18

Per riprodurre un nastro è necessario che il televisore sia compatibile con il sistema PAL. pagina 102

Si consiglia di utilizzare l'adattatore CA per alimentare la videocamera.

Collegamento a un televisore con jack di ingresso Audio/Video

1.Collegare la videocamera al televisore con il cavo audio/

video.

 

Jack giallo: Video

 

Jack bianco: Audio (L)-

 

mono

TV

Jack rosso: Audio(R)

 

Se si intende collegarsi

 

 

a un televisore mono,

 

collegare il jack giallo (Video) all'ingresso video del televisore e il jack bianco (audio L) all'ingresso audio del televisore.

2.Impostare l'interruttore di selezione su TAPE. (solo VP-D385(i))

3.Premere il tasto MODE per impostare Player ( ).

4.Accendere il televisore e impostare il selettore TV/VIDEO del televisore su Video.

Consultare il manuale dell’utente del televisore.

5.Riprodurre la cassetta. pagina 70

Collegando il cavo al jack AV, gli altoparlanti della videocamera non emetteranno alcun suono.

EIN BAND AUF EINEM FERNSEHGERÄT WIEDERGEBEN

Die Wiedergabe von Aufnahmen ist nur im Modus Player möglich. seite 18

Um Aufnahmen auf einem Fernsehgerät wiedergeben zu können, muss dieses PAL-kompatibel sein. seite 102

Es empfiehlt sich, bei der Wiedergabe von Aufnahmen auf einem Fernsehgerät das Netzteil für die Stromversorgung des Camcorders zu verwenden.

Verbindung zu einem Fernsehgerät das über  Audio/Video-Anschlüsse verfügt

 

 

1. Schließen Sie den Camcorder

 

Camcorder

über das Audio/Video-Kabel an

 

das Fernsehgerät an.

 

 

Gelber Stecker: Video

 

 

Weißer Stecker: Audio

AV

DV

(links bzw. mono)

 

AV Jack

Roter Stecker: Audio (rechts)

POWER

MODE

Wenn Sie den Camcorder

 

 

 

an ein Fernsehgerät mit

 

CHG

 

Monofunktion anschließen,

 

 

 

so verbinden Sie den

 

 

 

gelben Stecker (Video) mit

 

 

 

dem Videoeingang des

 

 

 

Fernsehgerätes und den

Audio/Video Cable

 

weißen Stecker (Audio L) mit

 

 

 

mit dem Audioeingang des

 

 

 

Fernsehgerätes.

2.Stellen Sie den Auswahlschalter auf TAPE. (nur VP-D385( i ))

3.Drücken Sie die Taste MODE, um den Player-Modus ( ) einzustellen.

4.Schalten Sie das Fernsehgerät ein und stellen Sie den TV/VIDEO

Schalter Ihres Fernsehgerätes auf Video.

Weitere Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.

5.Spielen Sie die Kassette ab. seite 70

Wenn Sie das Kabel mit dem AV-Anschluss verbinden, gibt der Lautsprecher des Camcorders keinen Ton aus.

69_ Italian

German _69

Page 73
Image 73
Samsung VP-D382H/XEF, VP-D381/XEF Riproduzione DI UN Nastro SU Schermo TV, EIN Band AUF Einem Fernsehgerät Wiedergeben

VP-D382H/XEF, VP-D381/XEF specifications

The Samsung VP-D381/XEF and VP-D382H/XEF are compact camcorders that deliver quality recording features and user-friendly operation, making them suitable for both beginners and experienced videographers. These models, part of Samsung's esteemed range of digital camcorders, emphasize functionality, portability, and enhanced video quality.

One of the salient features of the VP-D381/XEF and VP-D382H/XEF is their high-resolution recording capabilities. With a powerful 800x digital zoom and a 34x optical zoom, these camcorders allow users to capture clear and vivid images from a distance. The optical zoom feature ensures that the details of distant subjects are preserved, making these devices ideal for outdoor events and wildlife recording.

Both models are equipped with a 1/6-inch CCD sensor, which helps in achieving better image quality, particularly in varying lighting conditions. The camcorders also include digital image stabilization technology, which minimizes motion blur and delivers smoother video output. This is particularly beneficial for capturing fast-moving subjects or when filming while in motion.

Another noteworthy aspect is the user-friendly interface, which includes a rotating LCD screen that allows flexible shooting angles. The 2.7-inch LCD display provides an adequate viewing experience, letting users compose and playback their shots with ease. Additionally, the intuitive menu navigation ensures that even novice users can quickly adapt to the device.

For audio, the VP-D381/XEF and VP-D382H/XEF incorporate built-in stereo microphones that capture sound clearly, significantly enhancing the overall video quality. The camcorders also feature various shooting modes and scene selections, allowing for creative flexibility in different environments, from bright daylight to dimly lit indoor settings.

In terms of connectivity, both models boast a range of options, including USB ports for easy file transfer to computers and compatible devices. SD card slots provide expandable storage, allowing users to shoot longer without worrying about running out of space.

Ultimately, the Samsung VP-D381/XEF and VP-D382H/XEF are excellent camcorders that blend portability, advanced features, and ease of use. Their combination of high-quality video capture, user-friendly design, and enhanced audio capabilities make them suitable for recording cherished moments, creating content, or simply exploring the world of videography. Whether looking to document family gatherings, travel adventures, or personal projects, these Samsung camcorders are reliable companions.