connection

 

 

 

verbindung

 

 

 

You can view the recorded movie in a large screen by connecting the

Sie können die Videoaufnahme auf einem größeren Bildschirm ansehen,

memory camcorder to a TV.

 

 

 

indem Sie den Memory Camcorder mit einem Fernsehger�t verbinden.

VIEWING ON TV SCREEN

 

 

 

ANZEIGE AM FERNSEHER

 

 

Connecting to a TV

 

 

 

 

 

 

Anschluss an ein Fernsehgerät

Use the provided multi-AV cable to connect the

Memory Camcorder

 

 

 

Schließen Sie den Memory Camcorder mit dem mitgelieferten

memory camcorder to a TV as follows:

 

 

 

Normal TV

 

Multi-AV-Kabel wie folgt an einen Fernseher an:

* �f your TV has an S-V�DEO input jack, you can

 

 

 

 

 

 

* Wenn das Fernsehger�t über einen S-V�DEO-Eingang

connect the S-V�DEO plug into it. Even if you

 

 

 

 

INPUT

 

verfügt, können Sie hier den S-V�DEO-Stecker anschließen.

 

 

Signal fl ow

S-VIDEO VIDEO

L-AUDIO-R

Beim Anschluss über den S-V�DEO-Eingang müssen die

use an S-V�DEO input jack, you need to connect

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

�er�te zus�tzlich mit einem Audiokabel verbunden werden.

an audio cable.

 

 

 

 

 

 

 

Durch den Anschluss per S-V�DEO erreichen Sie

Using S-V�DEO will deliver clearer playback.

Multi-AV cable

 

 

 

 

 

 

 

 

 

eine bessere Wiedergabequalit�t.

Before connecting, make sure that

 

 

 

 

 

 

�egeln Sie vor dem Anschließen des Kabels die

the volume on TV is turned down:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lautst�rke am Fernseher herunter. Dadurch werden

forgetting this may cause howling from

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

�ückkopplungsger�usche aus den Lautsprechern

the TV speakers.

 

 

 

 

 

 

 

Stereo Type with

 

 

 

 

 

des Fernsehers verhindert.

 

Carefully connect the input and

Stereo Type

Monaural Type

 

 

S-VIDEO Jack

Schließen Sie Ein- und Ausgangskabel vorsichtig an

output cables to the corresponding

 

 

 

 

S-VIDE O AUDIO

VIDEO

AUDIO

VIDEO

AUDIO

VIDEO

 

die entsprechenden Buchsen des �er�ts an, das Sie

connections on the device the memory

 

R

L

R

L

 

 

 

mit dem Memory Camcorder verbinden möchten.

camcorder is being used with.

 

 

 

 

 

 

 

R W

 

Red R W

Y Yellow

White W

Y Yellow Anzeige am Fernseher

 

 

Viewing on TV Screen

 

Y

 

 

 

 

1. Schalten Sie den Fernseher ein und stellen Sie hier

1. Turn on the TV and set the input selector to

 

 

 

 

 

 

Red

White

White

 

 

den am Memory Camcorder verwendeten Eingang

the �nput connection the memory camcorder

 

 

 

 

 

 

ein. Dieser wird häufi g als “Line” bezeichnet.

is connected to. This is often referred to as “line”.

 

 

- Hinweise zum Einstellen des verwendeten Eingangs am Fernseher

- �efer to the TV instruction manual for how to switch the TV input.

fi nden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.

2. Turn the memory camcorder on.

 

 

 

2. Schalten Sie den Memory Camcorder ein.

 

 

- Slide the POWER switch downward and press the MODE button to set

- Schieben Sie den POWER-Schalter nach unten, und drücken Sie die Taste

Player (

). page 21

 

 

 

MODE, um in den Wiedergabemodus zu wechseln (

). Seite 21

- The image that the memory camcorder is viewing will appear on the TV screen.

- Das am Memory Camcorder angezeigte Bild erscheint am Bildschirm

des Fernsehers.

 

 

 

 

- You can also monitor the image on the LCD screen of the memory

 

 

 

 

- Sie können die Bilder auch auf dem LCD-Monitor des Memory

camcorder.

 

 

 

 

 

 

 

 

Camcorders anschauen.

 

 

 

3. Perform playback.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Führen Sie die Wiedergabe durch.

 

 

You can perform playback, recording or setting the menu while viewing

 

 

W�hrend der Anzeige am Fernseher können außer der Wiedergabe auch

on TV screen.

 

 

 

 

Aufnahmen und Menüeinstellungen vorgenommen werden.

When the copy-guarded movie is played back, no image will appear on TV screen.

 

Bei der Wiedergabe kopiergeschützter Filme wird kein Bild am Fernseher angezeigt.

 

Am Fernseher werden �nformationen zur Aufnahme mit dem Memory Camcorder

�nformation that the memory camcorder is recording will appear on the TV screen:

 

angeigt. Sie können sich auch nur einen Teil dieser �nformationen anzeigen

You can also display only part of information or switch off the display. �efer to “

 

lassen oder die Anzeige ganz abschalten. Weitere Informationen fi nden Sie unter

TU�N�N� THE SC�EEN �ND�CATO�S ON/OFF (

) ” on page 25, and press

 

“B�LDSCH��MANZE��EN E�N-/AUSSCHALTEN (

)” auf Seite 25. Mit der

the

button to switch the display status.

 

 

 

Taste

 

können Sie den Anzeigestatus wechseln.

77_English

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

�erman_77

Page 83
Image 83
Samsung vp-mx10a, VP-MX10H, VP-MX10AU, VP-MX10AH Connection, Verbindung, Viewing on TV Screen Anzeige AM Fernseher