Nikon f/2.8D instruction manual Revolución

Page 41

Revolución

Esta operación gira el objetivo. Mediante una revolución del objetivo, la función de desplazamiento puede cambiarse para que actúe verticalment y la función de inclinación puede cambiarse para que actúe horizontalmente. El objetivo puede tener una revolución de hasta 90º a la derecha o izquierda.

1

2

S

1.Instale la cámara sobre un trípode y deslice la palanca de revolución para hacer una revolución del objetivo.

Antes de hacer una revolución del objetivo, ajuste el desplazamiento y la inclinación a 0 girando las perillas de desplazamiento e inclinación.

2.Haga una revolución del objetivo al ángulo deseado y suelte su dedo de la palanca de revolución.

Hay parada a intervalos de 30º hacia la derecha e izquierda.

Si se hace la revolución con el objetivo desplazado, tenga cuidado de no atrapar sus dedos entre el objetivo y la empuñadura de la cámara.

Un desplazamiento y/o inclinación grandes pueden provocar un viñetado pero cuando está a aproximadamente 1 m del objetivo, el viñetado desaparece.

Nota sobre las perillas de liberación de los seguros de desplazamiento y de inclinación

El objetivo no se queda completamente asegurado girando las perillas de liberación de los seguros de desplazamiento y de inclinación. Esto no es un malfuncionamiento. Cuando se aprietan demasiado las perillas de liberación de los seguros de desplazamiento y de inclinación para asegurar el objetivo o cuando se desplaza/inclina a la fuerza el objetivo cuando está asegurado, puede resultar en una avería.

45

Image 41
Contents PC Micro-Nikkor 85mm f/2.8D Combination with digital camera Combinazione con fotocamera digitale Combinación con cámara digital安全上のご注意 各部の名称主な特長 レンズのつけ方、外し方 ピントの合わせ方 絞りについて露出の決め方(単体露出計を使用する場合) 露出の決め方(カメラに内蔵されている露出計を使用する場合)あおり撮影―ティルト あおり撮影―シフトシフトロックノブとティルトロックノブについて レボルビング操作アクセサリー レンズの取り扱い上のご注意絞り目盛:2.8、4、5.6、8、11、16、22、32、45 Main features ContentsPrecautions NomenclatureDetaching Lens Mounting/Detaching LensMounting Lens Aperture FocusingDetermining exposure with an external exposure meter Tilt Function Shift FunctionRevolving Lens Care AccessoriesSpecifications Inhalt TeilebezeichnungenWesentliche Merkmale WarnhinweiseAbnehmen des Objektivs Ansetzen und Abnehmen des ObjektivsAnsetzen des Objektivs Scharfeinstellung Die BlendeBelichtungsmessung mit einem Handbelichtungsmesser Belichtungsmessung mit dem Meßsystem der KameraVerschwenkung des optischen Systems Dezentrierung des optischen SystemsHinweis zu den Dezentrier- und Verschwenkungsköpfen Drehung des optischen SystemsZubehör ObjektivpflegeTechnische Daten Précautions Caractéristiques principalesMontage de l’objectif Montage/démontage de l’objectifMise au point OuvertureDétermination de l’ouverture avec un posemètre extérieur Détermination de l’ouverture avec le posemètre intégréFonction d’inclinaison Fonction de décentrementRotation Entretien de l’objectif AccessoiresSpécifications Indice NombresCaracterísticas principales PrecaucionesDesmontaje del objetivo Montura/desmontaje del objetivoMontura del objetivo Enfoque AberturaPage Función de inclinación Función de desplazamientoRevolución Accesorios Cuidados de objetivoEspecificaciones Precauzioni NomenclaturaCaratteristiche principali Stacco dell’obiettivo Innesto/stacco dell’obiettivoInnesto dell’obiettivo Messa a fuoco AperturaPage La funzione inclinazione La funzione orientamentoRotazione Manutenzione dell’obiettivo AccessoriCaratteristiche tecniche Correcting perspective distortion シフト操作でこんな撮影が行えますCorrection de la distorsion en perspective Korrektur perspektivischer VerzerrungCorrección de la distorsión de perspectiva Correzione della distorsione prospetticaVermeidung störender Spiegelungen Excluding unwanted reflectionsEsclusione di riflessi indesiderati Exclusion des réflexions indésirablesEliminación de los reflejos no deseados Ausschluß unerwünschter Vordergrunddetails aus dem Bild Excluding unwanted objects from in front of the main subjectExclusion d’objets indésirables devant du sujet principal ティルト操作でこんな撮影が行えます Schärfendehnung nach Scheimpflug Achieving focus on a specific part of the subject Obtención del enfoque de una parte específica del sujeto Punktschärfe auf einem MotivdetailAssurer la netteté d’une partie spécifique du sujet シフトとティルトを併用した撮影 Ch Ck 39.16 27.46 20.02 13.82 被写界深度表等撮影用データ一覧1815 Verres de visée recommandés Recommended Focusing ScreensEmpfohlene Einstellscheiben Pantallas de enfoque recomendadasCh Ck 42.9-13.7 Ch Ck