作例A/Photo A/Bild A/Photo A/ |
|
|
| 作例B/Photo B/Bild B/Photo B/ | ||||||||||
Foto A/Foto A/作例A/作例A |
|
|
| Foto B/Foto B/作例B/作例B | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2.シフト操作により撮影者やカメラの被写体への写り込みを防止する
鏡やガラスなどの撮影を行う場合、撮影者やカメラが被写体に写り込んでしまう場合があります(作例A)。この ような場合、鏡やガラスなどに写り込まない位置にカメラを三脚などで固定し、シフトノブを回してレンズを左 または右にシフトさせると、被写体の鏡やガラスなどに撮影者やカメラが写り込まないように撮影が行えます (作例B)。
2. Excluding unwanted reflections
When shooting a reflective surface such as a mirror or windowpane, the photographer’s or the camera’s reflection may appear in the frame (Photo A). To avoid this, place the camera on a tripod in a position where such reflection does not occur, then shift the lens right or left by rotating the shift knob. (Photo B)
2. Vermeidung störender Spiegelungen
Bei Aufnahmen von reflektierenden Flächen, wie eines Spiegels oder einer Fensterscheibe, kann das Spiegelbild des Fotografen und der Kamera im Bild erscheinen (Bild A). Zur Abhilfe stellt man die Kamera auf einem Stativ leicht seitlich auf, so daß keine Spiegelung mehr auftritt. Dann verschiebt man das Objektiv mit dem Dezentrierknopf nach rechts oder links, bis der Bildausschnitt stimmt (Bild B).
74