Nikon f/2.8D instruction manual レボルビング操作, シフトロックノブとティルトロックノブについて

Page 9

レボルビング操作

レボルビング操作とは、カメラに対してレンズ部分を回転させることをいいます。この操作により通常 は左右方向のシフトを上下方向のシフトに、上下方向のティルトを左右方向のティルトに変化させるこ とができます。レボルビング操作は、カメラに装着した状態で左右に最大90゜まで回転させることがで

1

2

J

1.カメラを三脚などに固定して、レボルビングレバーをスライドさせながらレンズを回転させます。 ・ レンズはシフトノブとティルトノブを回して、あらかじめシフト量とティルト量を0にセットします。

2.希望する位置までレンズを回転させ、レボルビングレバーから指を離します。

・ レボルビングには左右とも30゜ごとにクリックがあります。

・ シフトさせた状態でレボルビング操作を行う場合、レンズとカメラボディのグリップ部の間に指をは

さむことがありますのでご注意ください。

・ あおり量が大きくなると、わずかにケラレが生じますが、1mより至近側ではケラレは生じません。

シフトロックノブとティルトロックノブについて

このレンズはシフトノブとティルトノブであおり操作が行えますが、それぞれのロックノブであお りをロックするとき、レンズの機構上完全には固定されないようになっています(故障ではありま せん)。したがって、シフトロックノブとティルトロックノブを無理に締めつけたり、ロックした 状態で無理にあおり操作を行ったりすると故障の原因となりますのでご注意ください。

13

Image 9
Contents PC Micro-Nikkor 85mm f/2.8D Combination with digital camera Combinazione con fotocamera digitale Combinación con cámara digital各部の名称 主な特長安全上のご注意 レンズのつけ方、外し方 ピントの合わせ方 絞りについて露出の決め方(単体露出計を使用する場合) 露出の決め方(カメラに内蔵されている露出計を使用する場合)あおり撮影―ティルト あおり撮影―シフトシフトロックノブとティルトロックノブについて レボルビング操作アクセサリー レンズの取り扱い上のご注意絞り目盛:2.8、4、5.6、8、11、16、22、32、45 Main features ContentsPrecautions NomenclatureMounting/Detaching Lens Mounting LensDetaching Lens Aperture FocusingDetermining exposure with an external exposure meter Tilt Function Shift FunctionRevolving Lens Care AccessoriesSpecifications Inhalt TeilebezeichnungenWesentliche Merkmale WarnhinweiseAnsetzen und Abnehmen des Objektivs Ansetzen des ObjektivsAbnehmen des Objektivs Scharfeinstellung Die BlendeBelichtungsmessung mit einem Handbelichtungsmesser Belichtungsmessung mit dem Meßsystem der KameraVerschwenkung des optischen Systems Dezentrierung des optischen SystemsHinweis zu den Dezentrier- und Verschwenkungsköpfen Drehung des optischen SystemsZubehör ObjektivpflegeTechnische Daten Précautions Caractéristiques principalesMontage de l’objectif Montage/démontage de l’objectifMise au point OuvertureDétermination de l’ouverture avec un posemètre extérieur Détermination de l’ouverture avec le posemètre intégréFonction d’inclinaison Fonction de décentrementRotation Entretien de l’objectif AccessoiresSpécifications Indice NombresCaracterísticas principales PrecaucionesMontura/desmontaje del objetivo Montura del objetivoDesmontaje del objetivo Enfoque AberturaPage Función de inclinación Función de desplazamientoRevolución Accesorios Cuidados de objetivoEspecificaciones Nomenclatura Caratteristiche principaliPrecauzioni Innesto/stacco dell’obiettivo Innesto dell’obiettivoStacco dell’obiettivo Messa a fuoco AperturaPage La funzione inclinazione La funzione orientamentoRotazione Manutenzione dell’obiettivo AccessoriCaratteristiche tecniche Correcting perspective distortion シフト操作でこんな撮影が行えますCorrection de la distorsion en perspective Korrektur perspektivischer VerzerrungCorrección de la distorsión de perspectiva Correzione della distorsione prospetticaVermeidung störender Spiegelungen Excluding unwanted reflectionsExclusion des réflexions indésirables Eliminación de los reflejos no deseadosEsclusione di riflessi indesiderati Ausschluß unerwünschter Vordergrunddetails aus dem Bild Excluding unwanted objects from in front of the main subjectExclusion d’objets indésirables devant du sujet principal ティルト操作でこんな撮影が行えます Schärfendehnung nach Scheimpflug Achieving focus on a specific part of the subject Punktschärfe auf einem Motivdetail Assurer la netteté d’une partie spécifique du sujetObtención del enfoque de una parte específica del sujeto シフトとティルトを併用した撮影 Ch Ck 39.16 27.46 20.02 13.82 被写界深度表等撮影用データ一覧1815 Verres de visée recommandés Recommended Focusing ScreensEmpfohlene Einstellscheiben Pantallas de enfoque recomendadasCh Ck 42.9-13.7 Ch Ck