Nikon f/2.8D instruction manual 絞りについて, ピントの合わせ方

Page 6

絞りについて

このレンズの絞りはプリセット絞りとなっています。プリセット絞りとは、あらかじめ撮影する絞り値 をセットし、撮影時にセットした絞り値まで絞り込む方式です。特にこのレンズでは、絞り込みボタン を押すごとにセットしてある絞り値までの絞り込みと絞りの開放が行えます。ただし、絞りが開放の状 態でもカメラボディには、プリセットの絞り値が表示されますのでご注意ください。

絞りが開放状態

ピントの合わせ方

絞りが絞り込み状態

1

2

3

1.シフトノブとティルトノブを回して、あらかじめシフト量とティルト量を0にセットします。

2.絞りが絞り込み状態のときは絞り込みボタンを操作して絞りを開放の状態にします。

3.距離リングを回してピントを合わせます。

・ あおり操作中にフォーカスエイドによるピント合わせを行った場合、合焦表示が正確に表示されま せんので、ファインダースクリーンでピントを合わせてください。ただし、あおり操作を行っていな い場合は、ファインダー内の合焦表示を確認しながらピントを合わせることもできます。

・ ピントを合わせた後にあおり操作を行った場合、再度ファインダースクリーンでピントを合わせてく

ださい。

・ セットしてある絞りの被写界深度(ピントの合う前後の範囲)の確認は、レンズ鏡筒に表記されてい る被写界深度目盛を参考にするか、P.84の「被写界深度表」をご覧ください。ただし、近距離ではズ レが生じるため被写界深度目盛はご使用になれません。

・ ティルト操作を行った場合は被写界深度目盛や距離目盛は使用できません(シフト操作のみを行った

場合は使用できます)。

・ 距離リングを操作すると、絞りリングでセットした絞り値とカメラの表示パネルやファインダー内液 晶部に表示される絞り値が異なってくる場合がありますが、カメラ側に表示される絞り値が有効F値 です。

10

Image 6
Contents PC Micro-Nikkor 85mm f/2.8D Combination with digital camera Combinación con cámara digital Combinazione con fotocamera digitale各部の名称 主な特長安全上のご注意 レンズのつけ方、外し方 絞りについて ピントの合わせ方露出の決め方(カメラに内蔵されている露出計を使用する場合) 露出の決め方(単体露出計を使用する場合)あおり撮影―シフト あおり撮影―ティルトレボルビング操作 シフトロックノブとティルトロックノブについてレンズの取り扱い上のご注意 アクセサリー絞り目盛:2.8、4、5.6、8、11、16、22、32、45 Precautions ContentsMain features NomenclatureMounting/Detaching Lens Mounting LensDetaching Lens Focusing ApertureDetermining exposure with an external exposure meter Shift Function Tilt FunctionRevolving Accessories Lens CareSpecifications Wesentliche Merkmale TeilebezeichnungenInhalt WarnhinweiseAnsetzen und Abnehmen des Objektivs Ansetzen des ObjektivsAbnehmen des Objektivs Die Blende ScharfeinstellungBelichtungsmessung mit dem Meßsystem der Kamera Belichtungsmessung mit einem HandbelichtungsmesserDezentrierung des optischen Systems Verschwenkung des optischen SystemsDrehung des optischen Systems Hinweis zu den Dezentrier- und VerschwenkungsköpfenObjektivpflege ZubehörTechnische Daten Caractéristiques principales PrécautionsMontage/démontage de l’objectif Montage de l’objectifOuverture Mise au pointDétermination de l’ouverture avec le posemètre intégré Détermination de l’ouverture avec un posemètre extérieurFonction de décentrement Fonction d’inclinaisonRotation Accessoires Entretien de l’objectifSpécifications Características principales NombresIndice PrecaucionesMontura/desmontaje del objetivo Montura del objetivoDesmontaje del objetivo Abertura EnfoquePage Función de desplazamiento Función de inclinaciónRevolución Cuidados de objetivo AccesoriosEspecificaciones Nomenclatura Caratteristiche principaliPrecauzioni Innesto/stacco dell’obiettivo Innesto dell’obiettivoStacco dell’obiettivo Apertura Messa a fuocoPage La funzione orientamento La funzione inclinazioneRotazione Accessori Manutenzione dell’obiettivoCaratteristiche tecniche シフト操作でこんな撮影が行えます Correcting perspective distortionCorrección de la distorsión de perspectiva Korrektur perspektivischer VerzerrungCorrection de la distorsion en perspective Correzione della distorsione prospetticaExcluding unwanted reflections Vermeidung störender SpiegelungenExclusion des réflexions indésirables Eliminación de los reflejos no deseadosEsclusione di riflessi indesiderati Excluding unwanted objects from in front of the main subject Ausschluß unerwünschter Vordergrunddetails aus dem BildExclusion d’objets indésirables devant du sujet principal ティルト操作でこんな撮影が行えます Schärfendehnung nach Scheimpflug Achieving focus on a specific part of the subject Punktschärfe auf einem Motivdetail Assurer la netteté d’une partie spécifique du sujetObtención del enfoque de una parte específica del sujeto シフトとティルトを併用した撮影 Ch Ck 被写界深度表等撮影用データ一覧 39.16 27.46 20.02 13.821815 Empfohlene Einstellscheiben Recommended Focusing ScreensVerres de visée recommandés Pantallas de enfoque recomendadasCh Ck 42.9-13.7 Ch Ck