Yamaha Silent Series owner manual Utilisation des connecteurs, Utilización de los terminales

Page 42

AUX IN

HEADPHONE OUT

HEADPHONE OUT

 

(LINE OUT)

Utilisation des connecteurs

AUX

Il est possible de connecter le piano à queue de la série “Silent” à des appareils audio externes, tels qu’un système stéréo, un enre- gistreur à cassettes ou un lecteur de disques compacts. Cela permet de jouer en même temps que ses enregistrements favoris - ou d’enregistrer son propre jeu. Lorsque le sys- tème “Grand Silent” est opérationnel, il est très simple d’utiliser ces fonctions du piano à queue de la série “Silent”. Il suffit de connec- ter l’appareil à une des bornes AUX située à l’arrière de la boîte de commandes (voir page 36).

REMARQUE:

Les bornes AUX IN/OUT doivent être con- nectées à des mini-fiches stéréo. Il se peut que certains câbles et/ou adaptateurs spé- ciaux soient nécessaires pour pouvoir con- necter certains appareils.

Utilización de los terminales

AUX

Se puede conectar el piano de cola serie “Silent” a varios aparatos audio externos, tales como un sistema estereo, una grabadora o un lector de compact discs. Así puede tocar el piano y escuchar sus grabaciones favoritas

-o grabar lo que toca. Cuando el sistema “Grand Silent” está operacional, resulta fácil utilizar esas funciones del piano de cola serie “Silent”. Sólo hace falta conectar el aparato a uno de los terminales AUX que se encuen- tran en la parte trasera de la caja de mandos (véase página 36).

NOTA:

Los terminales AUX IN/OUT deben ser conectados a mini-enchufes estereo. Puede que necesite cables y/o adaptadores especia- les para conectar ciertos aparatos.

Utilizzo delle prese AUX

Potete collegare il vostro pianoforte a coda “Silent” Series ad apparecchiature audio esterne, come sistemi hi-fi, registratori o let- tori di CD. Ciò vi consentirà di suonare in accompagnamento ai vostri brani preferiti, oppure di registrare le vostre esecuzioni. Tutto ciò è reso molto semplice una volta atti- vato il sistema “Grand Silent” del pianoforte a coda “Silent” Series. E’ sufficiente collegare l’apparecchiatura ad una delle prese AUX situate dietro l’unità di controllo (vedere pagina 36).

NOTA:

Nelle prese AUX IN/OUT vanno inseriti dei mini-jack stereo. Per il collegamento di alcune apparecchiature potrebbero essere necessari dei cavi e/o adattatori speciali.

38

Image 42
Contents Yamaha Piano Special Message Section Please Keep this Manual Important Notice for the United Kingdom Inhalt ContentsOther documentation Weitere DokumentationÌndice Table des matièresAutres documentations Otros documentosEigenschaften FeaturesWhat is the Silent Series grand piano? Was ist ein Flügel der Silent-Serie?Caratteristiche FonctionsCaracterísticas ¿Qué es el piano de cola de la serie Silent?Incomparable digital piano sound Unvergleichlicher Digital-PianoklangSonorité incomparable de piano à queue Sonido de piano digital incomparableMagnifico da pianoforte digitale Inhalt des Zubehörpaketes der Contenuto della scatola degli Precautions VorsichtsmaßnahmenPrécautions PrecaucionesPrecauzioni Clip the cable to the Silent Series grand piano Power connectionStromversorgung Befestigen Sie das Kabel am Flügel derMise sous tension Conexión eléctricaCollegamento elettrico Use only the supplied adaptor Verwenden Sie nur das mitgelieferte SteckernetzteilStromversorgung des Flügels der Silent-Serieunterbrechen Desconexión del piano de cola serie ’utilisez que l’adaptateur secteurUtilice únicamente el adaptador suministrado Usate soltanto l’adattatore fornito in dotazioneControl box Front panel Steuerkasten VorderseiteBoîte de commandes Panneau avant Caja de Control Panel delanteroUnità di controllo Pannello frontale Über den Einsatz Ihres Flügels How to use your Silent Series grand pianoSetting the Silent Lever Einstellung des Silent-HebelsCome usare il pianoforte a coda Silent Series Comment utiliser votre piano à queue de la série SilentCómo utilizar su piano de cola de la serie Silent Posizionamento della leva del silenziatoreSwitching on the digital piano Digitalpiano einschaltenMettre le piano numérique sous tension Encendido del piano numéricoAccensione del pianoforte digitale Kopfhörer anschließen Using the headphonesAdjusting the volume Lautstärke einstellenRegolazione del volume Réglage du volumeAjuste del volumen Connexion du casqueReverb Halleffekt Setting the amount of reverbReverb Einstellen des HallanteilsRéglage de la quantité de réverbération ReverberaciónRiverbero Ajuste del nivel de reverberaciónSetting the type of reverb Anwahl des HalltypsRéglage du type de réverbération Ajuste del tipo de reverberaciónSelezione del tipo di riverbero Room Sol Stimmung Adjusting the pitchPitch Andern der StimmungDiapason DiapasónTono Feinstimmung Fine tuningTuning up Höher stimmenAfinación precisa Accord finMonter le diapason Aumentar el precisaTiefer stimmen Tuning downResetting the pitch Rücksetzen der StimmungDisminuir el abajo Baisser le diapasonRappel du diapason Restablecer del diapasónControl box Rear panel Steuerkasten RückseiteBoîte de commandes Panneau arrière Caja de mandes Parte traseraUnità di controllo Pannello posteriore Using the AUX terminals Benutzung der AUX AnschlüsseUtilisation des connecteurs Utilización de los terminalesUtilizzo delle prese AUX AUX OUT AUX Using the Midi terminals Benutzung der Midi AnschlüsseMidi Utilizzo dei connettori MidiHinweis Midi OUT Hinweis Remarque Midi Midi OUT Page Playing the demo songs Anhören der Demo-StückeMorceaux de démonstration Reproducción de canciones de demostraciónUso dei brani dimostrativi Cancelling demo song mode Verlassen des Demo Song-BetriebsQuitter le mode de démonstration Cancelación del modo de canciones de demostraciónDisattivazione del modo di dimostrazione Quick troubleshooting ProblemlösungenGuide de dépannage rapide Breve sección sobre localización y reparación de averíasInconvenienti e rimedi Guida rapida Page Hay demasiada o insuficiente reverbera- ción Specifications Technische Daten des Grand Silent-SystemsCaractéristiques techniques Especificaciones del sistemaSpecifiche tecniche del Copyright  1997 by Yamaha Corporation Midi Implementation Chart