Graco Inc 256790, 500G, 313313A Connect transducer 66 lead to control board Swing up cover

Page 56

Repair / Réparation / Reparación

 

 

 

Installation / Installation / Instalación

 

 

 

 

94

 

 

72

 

 

 

87

 

 

113

 

 

 

39

ti13253a

 

 

66

66

 

6

108

 

ti13249a

ti13342a

ti13175a

ti13252a

 

 

 

English

 

 

 

1.Install o-ring (39) and pressure control transducer (66) in filter housing (72). Torque to 35 - 45 ft-lb.

2.Install transducer connector and rubber grommet (87) in control housing.

3.Connect transducer (66) lead to control board.

4.Swing up cover

(94)and secure with two screws

5.Replace lock box

(6) and tighten four screws (113).

Français

1.Installer le joint torique (39) et le transducteur de commande de pression (66) dans le boîtier du filtre (72). Serrer selon un couple de 30 à 45 lb-pi.

2.Installer le connecteur du transducteur et le passe-fil (87) dans le boîtier de commande.

3.Brancher le fil du transducteur (66) au bloc de commande.

4.Basculer le couvercle (94) vers le haut pour fermer et serrer les deux vis (108).

5.Remettre en place le boîtier de verrouillage (6) et serrer les quatre vis (113).

Español

1.Coloque la junta tórica (39) y el transductor de control de presión (66) en el alojamiento del filtro (72). Ajuste a 35 - 45 ft-lb.

2.Coloque el conector del transductor y el ojal de goma (87) en el alojamiento de control.

3.Conecte el conductor del transductor (66) en el tablero de control.

4.Cierre la cubierta

(94)y sujétela con los dos tornillos

5.Vuelva a colocar la caja de seguridad

(6)y apriete los cuatro tornillos

56

313313A

Image 56
Contents Consignes DE Sécurité Importantes Table of Contents / Table des Matières / Índice Fire and Explosion Hazard Equipment Misuse Hazard Avertissement AvertissementAppareillage DE Protection Individuelle Advertencia AdvertenciaRiesgo DE USO Incorrecto DEL Equipo English Français Español English Pressure Relief Procedure / Décompression / DescompresiónOperation / Fonctionnement / Funcionamiento Setup / Installation / Puesta en marcha Cold Startup / Démarrage / Puesta en marcha Start engine,Deverrouiller Start Engine / Dé marrer le moteur / Arranque del motor Tirer sur la corde de démarrage Ti13023a Ti13024a Ti2710a Español Pulverizar Elimine la obstrucción English Spray Gun Clear ClogFrançais Pulvériser Déboucher Cleanup / Nettoyage / Limpieza Perform Pressure ReliefArret Ti5984a Maintenance / Entretien / Mantenimiento After the First 20 Hours of OperationDespués DE LAS Primeras 20 Horas DE Funcionamiento Troubleshooting Problem Cause SolutionTroubleshooting Problème Cause Solution DépannageNettoyer le robinet d’admission Solución de problemas Problema Causa SoluciónLimpie la válvula de entrada. Manual Repair / Réparation / Reparación Removal / Retrait / Extracción113 Installation / Installation / Instalación Hand, then tap 1/8 to 1/4 Delantera Rodamiento Motor Installation / Installation / Instalación Replace pump, page 30 . Replace pump covers Tighten screws Español Conjunto del piñón English Pinion AssemblyFrançais Porte-pignons Place pinion assembly 29 on bench with rotor side up Remove four screws 20 and lock washers 21. Remove armature Español Inducido del embrague English Clutch ArmatureFrançais Plateau d’embrayage Inspeccione la junta tórica Apply thread sealant to screws. Install four screws Remove engine 125 ±10 in-lb 14 ±1.1 Nm Clutch Housing / Boîtier d’embrayage / Cárter del embrague Rondelles de blocage Engine / Moteur / Motor Coloque los dos tornillos Pressure Control / Commande de pression / Control de presión 113 Control Board / Bloc de commande / Tablero de control Diagramme deEspañol See Wiring Diagram Dealimentación Joint torique de Connect transducer 66 lead to control board Swing up cover Remove shaft spacer from potentiometer Replace four screws Lock box Coloque el separador del eje en el potenciómetro Digital Display Messages Display LED Blinks Sprayer Operation Indication ActionMessages de l’afficheur numérique Al código de error digital Por ejemplo Dos parpadeos Mensajes de la pantalla digitalParts / Pièces / Piezas Parts List / Liste de pièces / Lista de piezas Part Description QtyMagnet Parts Filter / Pièces Filtre / Piezas Filtro Part DescriptionWiring Diagram / Diagramme de câblage Diagrama de cableado Warranty / Garantie / Garantía Pour LES Clients DE Graco Parlant Francais