Contents
Cameră video digitală
Цифрова Видеокамера
Program AE
Функции НА Вашата Нова Minidv Видеокамера
Zoom Digital
Ecranul cu cristale lichide TFT color
Предупреждения за безопасност
Precauţii
Предпазни мерки
Бележки Относно Почистването НА Видео Главата
Adjusting the LCD Screen
Бележки и инструкции за безопасност
Reglarea Ecranului LCD
Изхвърляне на отпадъци, моля, отделяйте такива
Service ŞI Piese DE Schimb
Сервиз И Резервни Части
Бележки Относно Видеокамерата
Setare Iniţială Setareameniului DE Sistem
Cuprins Съдържание
Familiarizarea CU Camera Video Minidv
Подготовка
54 Използване на теле макро macro
37 Mărirea şi micşorarea
D382H/D385
VP-D382 i /D382H/D385 40 Преглед и търсене на запис
Digitală
Redare
Conectare
MOD Cameră
USB Интерфейс
Întreţinere
Depanarea Specificaţii
Pictbridge
Какво Е Приложено КЪМ Вашата Minidv Видеокамера
Familiarizarea cu camera video miniDV
Запознаване с вашата miniDV видеокамера
Accesorii Livrate CU Camera Video Minidv
Vedere DIN Faţă ŞI DIN Stânga Изглед Отпред И Отляво
Buton Menu
Joystick / / / / Selectare, W/T switch pagina
Vedere DIN Stânga
Изглед Отляво
Vedere DIN Dreapta ŞI DE SUS Изглед Отдясно И Отгоре
Изглед Отзад И Отдолу
Vedere DIN Spate ŞI DE JOS
Използване НА Дистанционното Само ЗА VP-D382 i /D382H/D385
Utilizarea Telecomenzii Numai VP-D382 i /D382H/D385
Utilizarea Curelei DE Mână ŞI a Capacului Obiectivului
Pregătirea
Предпазни мерки относно батерията тип копче
Montarea Bateriei Mici
Поставяне НА Батерията ТИП Копче
Măsuri de precauţie cu privire la bateria mică
Încărcarea acumulatorului
Подготовка
Utilizarea Acumulatorului
Използване НА Батерията
Duratæ Duratæ de Acumulator
Indicator încărcare Индикатор за зареждане
IA-BP80W
Дисплей за ниво на батерията
Durata de înregistrare continuă depinde de
Afişajul nivelului bateriei
Managementul acumulatorului
Utilizarea unei prize de apartament
Conectarea LA O Sursă DE Alimentare
Свързване НА Източник НА Електрозахранване
Бележки относно батерията
Включване и изключване на miniDV
Pregătirea Подготовка
Видеокамерата
Setarea modurilor de operare
OSD in Player Mode
OSD in Camera Mode
Индикатори НА Екрана В Режими Camera / Player
OSD in M.Player Mode
Indicatorul Înregistrare imagini şi încărcare
Indicatorul Card Card de memorie Light pagina
OSD in M.Cam Mode
Verificarea nivelului de încărcare Rămas al acumulatorului
Utilizarea Butonului Afişare Използване НА Бутона Дисплей
Comutarea modurilor de afişare a informaţiilor
Превключване на режима за показване на информация
Работа С Бързите Менюта Чрез Джойстика
Utilizarea JOYSTICK-ULUI
Използване НА Джойстика
Utilizarea Meniurilor Rapide CU Ajutorul JOYSTICK-ULUI
Само VP-D385i
Meiul rapid în modurile M.Cam/M.Player numai VP-D385i
Бързо меню в режими Camera /Player
Бързо меню в режими M.Cam / M.Player
Joystick
Setarea Ceasului Clock SET
Настройка НА Часовника Clock SET
Joystick sau împingeţi Joystick-ul spre dreapta
Само за VP-D382 i /D382H/D385
Numai VP-D382 i /D382H/D385
Дистанционно Управление Remote
Setarea Sunetului BIP Beep Sound
Apăsaţi butonul Mode pentru a seta Camera sau Player
Funcţia Sunet bip operează numai în modurile
Camera / Player / M.Cam стр
Camera
Pentru a îl seta la Player
Selectare la Tape Apăsaţi butonul Menu
Selectarea Limbii OSD Language
Избор НА Език ЗА Екранния Дисплей Language
Не е поставена лента в камерата
TAPE. само за VP-D385
Демонстрацията започва
Бутона Menu
Настройка НА Шаблона Guideline
Setarea Liniilor DE Ghidare Guideline
Camera / M.Cam . pagina
Коригиране НА LCD Екрана LCD BRIGHT/LCD Colour
Ajustarea Ecranului LCD LCD BRIGHT/LCD Colour
Cam / M.Player стр
Afişarea DATEI/OREI Date / Time
Показване НА Дата / ЧАС Date / Time
Date/Time, apoi apăsaţi pe Joystick
Rumanian Bulgarian33
Поставяне / Изваждане НА Касета
Înregistrarea elementară
INTRODUCEREA/SCOATEREA Unei Casete
Diverse Tehnici DE Înregistrare
Бутона Старт/стоп на запис
Efectuarea Primei Înregistrări Вашият Пръв Запис
Pornire/oprire înregistrare
Старт/стоп на запис
Появи съобщение Release the Easy.Q
Pentru a dezactiva modul Easy Q
Отменяне на режим Easy Q
Apăsaţi butonul Pornire/oprire înregistrare pentru
Увеличаване И Намаляване
Mărirea ŞI Micşorarea
Afişat
Camera şi Player pagina
Zero Memory
TAPE. само за VP-D385
Numai VP-D382 i /D382H/D385 Само за VP-D382 i /D382H/D385
Căutarea înregistrării Joystick
Trecerea ÎN Revistă ŞI Căutarea Unei Înregistrări
Преглед И Търсене НА Запис
Търсене на запис Джойстик
Împingeţi Joystick-ul
Pentru a începe înregistrarea
За да започнете да записвате
За да спрете да записвате Pentru a opri înregistrarea
Setarea Focalizării
Auto Focus / Manual Focus
Auto Focus
Manual Focus
Viteze ale diafragmei recomandate la înregistrare
Настройка НА Shutter Speed & Exposure
Setarea vitezei diafragmei Настройка на Shutter speed
Настройка на Exposure Setarea opţiunii Exposure
Избор НА Режим ЗА Запис И Аудио Режим
Selectarea Modului Înregistrare ŞI a
12Bit,16Bit
Sau Auto
Suprimarea Zgomotului Vântului Заглушаване НА ШУМ ОТ Вятъра
Windcut Plus
Windcut Plus
Избиране НА Функция ЗА Реално Стерео
Apăsaţi butonul Mode pentru a seta Camera
Selectarea Fucnţiei Stereo Real
Real Stereo
Джойстика надясно
Este afişat indicatorul modului selectat
Niciun indicator
Надолу, за да изберете Camera, и след
Съдържание
Înregistrarea avansată
Setarea Program AE Program AE
Setări Conţinut
Rumanian Bulgarian49
Set white balance
Setarea manuală a balansului de alb
Ръчно задаване на баланса на бялото
Изберете Custom WB
Pentru a selecta Visual Effect, apoi apăsaţi pe
Функцията visual effect работи само в режим Camera. стр
Натиснете бутона Menu Ще се появи списъкът на менюто
Sunt listate opţiunile disponibile
BLK&WHT
Setarea Modului Panoramic 169 Wide 169 169 Wide
Настройка НА Широкоекранен Режим
Este afişată lista meniului
Meniul Macro la Off
DIS la Off
Iluminării DIN Spate BLC Задно Осветление BLC
Utilizarea Modului DE Compensare a
Selectarea Digital Zoom Избиране на Digital Zoom
Mărirea ŞI Micşorarea CU Ajutorul
ZOOM-ULUI Digital Digital Zoom Варио Digital Zoom
Увеличаване И Намаляване С Цифрово
Типове C.Nite Off, 1/25, 1/13
Използване НА Colour Nite C.NITE
Utilizarea Funcţiei Colour Nite C.NITE
Opţiuni C. Nite Off, 1/25, 1/13
Само ЗА vp-d382 i /D382H/d384/d385
Използване НА Light
Менюто Light на Off
Натиснете бутона Photo
VP-D382i/D382H/D385i only
Menu
Căutarea Fotografiilor PE O Casetă
Photo Search
Търсене НА Фото Изображение НА Лента
Reglarea volumului
Redareвъзпроизвеждане
Redarea Unei Casete PE Ecranul LCD
Възпроизвеждане НА Касета Върху LCD Екрана
Diverse Funcţii Accesibile ÎN Modul Player
Различни Функции В Режим Player
Redarea înapoi numai VP-D382 i /D382H/D385
Redare
Възпроизвеждане
Redare X2 Înainte/Înapoi Numai VP-D382 i /D382H/D385
Само ЗА VP-D382 i /D382H/D385
Dublarea Audio
Numai VP-D382 i /D382H/D385
Звуков Дублаж
Audio Select
Redare Възпроизвеждане
Semnalele audio înregistrate pe bandă
Audio Effect
Player
Conectare Свързване
Свързване към
Redarea Unei Casete PE UN Ecran TV
Възпроизвеждане НА Касета НА Телевизионен Екран
Телевизор с входни жакове за аудио/видео
Seta Player
Redarea casetei Възпроизвеждане на касетата
Video
Видео
Когато копирането завърши
Copierea Unei Casete DE PE Cameră PE O Casetă Video
Копиране НА Касета ОТ Видеокамерата НА Видео Касета
Când s-a terminat copierea
Utilizarea Funcţiei VOICE+
Conectareсвързване
Използване НА Функцията VOICE+
Pentru a înregistra de la un televizor
Записване копиране на лента в камерата
За записване от
Aparat VCR Видеорекордер
Utilizarea Unui Card DE Memorie Card DE
Fişier imagine fotografică
Fişier configurare imagine
Fişier imagine film
Филмов файл
Formatul imaginii
Задаване НА Номер НА Файл File No
Setarea Numărului DE Fişier File No
Card
Заснемане НА Фото Изображение Jpeg НА
Memorie
Realizarea Unei Fotografii Jpeg PE Cardul DE
За да разгледате слайдшоу Dispozitive
Pentru a vizualiza o singură imagine
Изображение
Pentru a vizualiza o prezentare de
Защита Срещу Случайно Изтриване Protect
Protecţia Împotriva Ştergerii Accidentale Protect
Използване на джойстика
Ştergerea Fotografiilor ŞI a Filmelor
Deleting Photo Images and Moving Images
Delete
Изтриване на всички изображения
Ştergerea simultană a tuturor
Imaginilor
Едновременно
Mesajul Complete
Do you want to format?
Complete
Записване на филми на карта с памет
Înregistrarea Filmelor Mpeg PE UN Card DE Memorie
Записване НА Филми Mpeg НА Карта С Памет
Salvarea filmelor pe un card de memorie
Fiecare2 GB. fişier Mpeg film înregistrat poate avea maxim
Sunetul este înregistrat mono
Numai VP-D385 Само за VP-D385
Înainte de a începe
Записване НА Изображение ОТ Лента Като Фото Изображение
Преди работа
Tape
Înainte de a începe Преди работа
Eliminarea Print Mark
Marcarea Imaginilor Pentru Tipărire Print Mark
Маркиране НА Изображения ЗА Печат
Print Mark
Свързване към принтер
PictbridgeTM Numai VP-D385 VP-D385 i only
НА PICTBRIDGEeTM
Conectarea la o imprimantă
Time, Date&Time
Внимавайте, тъй като има два типа DV жакове
Transferul datelor Ieee
Пренос на данни чрез Ieee
Transferul IEEE1394 I.LINK Conexiuni DE Date Standard DV
IEEE1394 cable Camcorder
Înregistrarea cu un cablu de conectare DV
Записване с DV кабел за свързване
DV Jack
Използване НА USB Интерфейс
Interfaţă USB Numai VP-D385
USB интерфейс Само за VP-D385
Utilizarea Interfeţei USB
Rumanian Bulgarian95
Selectarea Dispozitivului USB USB Connect
Избиране НА USB Устройство USB Connect
Instalarea SOFTWARE-ULUI Programul DV Media PRO
Инсталиране НА Софтуер Програма DV Media PRO
Използване на функцията за сменяем диск
Conectare LA UN PC
Deconectarea cablului USB
Utilizarea funcţiei Removable Disk
Използването на функцията за уеб камера
Utilizarea funcţiei Cameră PC
Поддръжка
Întreţinere
Blue screen
Натиснете бутона Mode За да зададете Player
Curăţarea capetelor video
Почистване на видео главите
Източници на захранване
Utilizarea Camerei Video Minidv ÎN Străinătate
Sursele de alimentare
Pe sisteme de culoare TV
Отстраняване на неизправности
Afişarea diagnosticării proprii
Depanare
Depanare
Симптом Обяснение/Решение
Condens
Кондензат на влага
Simptom Explicaţie/Soluţie
Настройка НА Елементите ОТ Менюто
Setarea Elementelor DE Meniu
Rumanian Bulgarian106
Спецификации
Specificaţii
Nume Model VP-D381i/ VP-D382i/ VP-D382H/ VP-D384/ VP-D385i
Contactafl i Samsung world wide
Cъответстващ на RoHS
Conformitate cu standardul RoHS
Code No. AD68-02562Y