Samsung VP-D381/EDC manual DIS la Off

Page 59

SETAREA STABILIZATORULUI DE IMAGINE

 

НАСТРОЙКА НА ЦИФРОВИЯ СТАБИЛИЗАТОР

DIGITAL (DIS)

 

 

 

 

 

НА ИЗОБРАЖЕНИЕТО (DIS)

 

 

Funcţia DIS este activă numai în modul Camera. pagina 18

 

 

 

 

 

 

Функцията DIS работи само в режим Camera. стр. 18

DIS (Digital Image Stabilizer) este o funcţie care

 

 

 

 

 

 

DIS (Digital Image Stabilizer) е функция, която

 

 

compensează tremuratul sau mişcarea mâinii în timp ce

 

 

 

 

 

 

 

компенсира движението от треперене на ръката

ţineţi camera video (în limite rezonabile).

 

 

 

 

MODE

когато държите камерата (в разумни граници).

CARD

 

 

 

TAPE

Această funcţie oferă imagini mai stabile când:

(VP-D385( i ) only)

 

Тя осигурява по-стабилна картина, когато:

 

 

- Înregistraţi utilizând funcţia zoom

 

 

 

 

 

 

 

- Записвате с варио

-

Înregistraţi de aproape un obiect mic

-

Записвате малък обект в едър план

-

Записвате и ходите едновременно

-

Filmaţi şi mergeţi în acelaşi timp

-

Записвате през прозореца на движещо се

-

Înregistraţi prin fereastra unui vehicul

 

превозно средство

 

 

 

1. Setaţi comutatorul Selectare pe poziţia TAPE.

 

 

 

 

 

 

1.

Поставете превключвателя Избор в положение

 

(numai VP-D385( i )).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TAPE. (само за VP-D385( i )).

 

2. Apăsaţi butonul MODE pentru a seta Camera(

).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Натиснете бутона MODE, за да зададете Camera

3. Apăsaţi butonul MENU.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Camera Mode

 

 

 

 

(

).

 

 

 

Este afişată lista meniului.

 

 

Camera

 

 

 

3. Натиснете бутона MENU.

 

4.

Împingeţi Joystick-ul(▲/▼) în sus sau în jos, pentru

Program AE

 

Auto

 

Ще се появи списъкът на менюто.

White Balance

 

Auto

 

 

a selecta "Camera", apoi apăsaţi pe Joystick sau

Visual Effect

 

Off

 

4.

Придвижете Джойстика (▲/▼) нагоре или надолу,

 

împingeţi Joystick-ul(►) spre dreapta.

 

 

 

5.

 

16:9 Wide

 

On

 

 

за да изберете "Camera", и след това натиснете

Împingeţi Joystick-ul(▲/▼) în sus sau în jos pentru a

Macro

 

 

Off

 

 

Джойстика или придвижете Джойстика (►) надясно.

 

selecta "DIS", apoi apăsaţi pe Joystick.

 

DIS

 

 

Off

 

 

 

 

 

 

 

5.

Преместете Джойстика (▲/▼) нагоре или надолу,

6.

Pentru a activa funcţia DIS, împingeţi Joystick-ul

 

 

 

 

 

 

 

Move

Select

MENU Exit

за да изберете "DIS", и след това натиснете

 

(▲/▼) în sus sau în jos pentru a selecta "On" , apoi

 

 

 

 

 

 

Джойстика.

 

 

apăsaţi pe Joystick.

 

 

 

 

 

 

 

6.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

За да активирате функцията DIS , придвижете

 

Dacă nu doriţi să utilizaţi funcţia DIS, setaţi meniul

 

 

 

 

 

 

Camera Mode

 

 

 

 

Джойстика (▲/▼) нагоре или надолу, за да

 

 

"DIS" la "Off".

 

 

Camera

 

 

 

 

изберете "On", и след това натиснете Джойстика.

7. Pentru a ieşi, apăsaţi butonul MENU.

 

Program AE

 

 

 

 

 

White Balance

 

 

 

 

Ако не искате да използвате функцията DIS,

 

Este afişat indicatorul DIS (

).

 

Visual Effect

 

 

 

 

 

задайте менюто "DIS" на "Off".

 

 

 

Modul EASY.Q setează automat "DIS" la "On".

 

16:9 Wide

 

 

 

7. За да излезете, натиснете бутона MENU.

 

 

 

Macro

 

 

Off

 

 

 

Următoarele funcţii nu pot fi activare în modul DIS.

 

DIS

 

 

On

 

 

Показва се индикаторът DIS (

).

 

 

 

: "Mosaic", "Mirror", "Emboss2", "Pastel1",

 

Move

Select

MENU Exit

 

EASY.Q режимът автоматично задава "DIS" да бъде

 

 

 

"Pastel2", "C.Nite", "Digital Zoom"

 

 

 

 

Setarea funcţiei DIS în modul 16:9 Wide poate produce

 

 

 

 

 

 

 

"On".

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В режим DIS не можете да настройвате следните

 

 

imagini de o calitate mai slabă decât în modul normal.

 

STBY

SP

0:00:10

 

 

функции : "Mosaic", "Mirror", "Emboss2", "Pastel1",

 

 

Dacă apăsaţi butonul PHOTO când este activată funcţia

16:9 Wide

10Sec

 

 

 

60min

 

"Pastel2", "C.Nite", "Digital Zoom"

 

 

 

 

DIS, aceasta va fi dezactivat pentru o scurtă perioadă şi

 

 

 

 

S

16BIt

 

Функцията DIS в режим 16:9 Wide може да даде по-

 

 

 

va fi reactivată automat după înregistrarea fotografiei pe

 

 

 

 

 

 

 

ниско качество от нормалния режим.

 

 

o casetă.

 

 

 

No Tape !

 

 

 

Когато натиснете бутона PHOTO при активирана

 

 

Se recomandă dezactivarea funcţiei DIS când utilizaţi un

M 1/50

 

 

 

 

функция DIS, скоро след това DIS се освобождава

 

 

trepied.

 

 

29

 

 

 

 

 

 

 

и се възобновява автоматично след записване на

 

 

Dacă utilizaţi funcţia DIS, calitatea imaginii ar putea fi

 

 

 

 

 

 

снимка на касетата.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

afectată.

 

 

W

 

 

T

 

 

Препоръчва се да изключите функцията DIS, когато

 

 

 

 

 

 

12:00 1.JAN.2008

 

 

C.Nite 1/30

 

използвате статив.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ако използвате функцията DIS, качеството на

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

картината може да се влоши.

 

55_ Rumanian

Bulgarian_55

Image 59
Contents Cameră video digitală Цифрова ВидеокамераProgram AE Функции НА Вашата Нова Minidv ВидеокамераZoom Digital Ecranul cu cristale lichide TFT colorПредпазни мерки PrecauţiiПредупреждения за безопасност Бележки Относно Почистването НА Видео Главата Adjusting the LCD ScreenБележки и инструкции за безопасност Reglarea Ecranului LCDИзхвърляне на отпадъци, моля, отделяйте такива Service ŞI Piese DE SchimbСервиз И Резервни Части Бележки Относно ВидеокамератаSetare Iniţială Setareameniului DE Sistem Cuprins СъдържаниеFamiliarizarea CU Camera Video Minidv Подготовка54 Използване на теле макро macro 37 Mărirea şi micşorareaD382H/D385 VP-D382 i /D382H/D385 40 Преглед и търсене на записDigitală RedareConectare MOD CamerăUSB Интерфейс ÎntreţinereDepanarea Specificaţii PictbridgeКакво Е Приложено КЪМ Вашата Minidv Видеокамера Familiarizarea cu camera video miniDVЗапознаване с вашата miniDV видеокамера Accesorii Livrate CU Camera Video MinidvVedere DIN Faţă ŞI DIN Stânga Изглед Отпред И Отляво Buton Menu Joystick  / /  / / Selectare, W/T switch paginaVedere DIN Stânga Изглед ОтлявоVedere DIN Dreapta ŞI DE SUS Изглед Отдясно И Отгоре Изглед Отзад И Отдолу Vedere DIN Spate ŞI DE JOSИзползване НА Дистанционното Само ЗА VP-D382 i /D382H/D385 Utilizarea Telecomenzii Numai VP-D382 i /D382H/D385Utilizarea Curelei DE Mână ŞI a Capacului Obiectivului PregătireaПредпазни мерки относно батерията тип копче Montarea Bateriei MiciПоставяне НА Батерията ТИП Копче Măsuri de precauţie cu privire la bateria micăÎncărcarea acumulatorului ПодготовкаUtilizarea Acumulatorului Използване НА БатериятаIA-BP80W Indicator încărcare Индикатор за зарежданеDuratæ Duratæ de Acumulator Дисплей за ниво на батерията Durata de înregistrare continuă depinde deAfişajul nivelului bateriei Managementul acumulatoruluiUtilizarea unei prize de apartament Conectarea LA O Sursă DE AlimentareСвързване НА Източник НА Електрозахранване Бележки относно батериятаВключване и изключване на miniDV Pregătirea ПодготовкаВидеокамерата Setarea modurilor de operareИндикатори НА Екрана В Режими Camera / Player OSD in Camera ModeOSD in Player Mode OSD in M.Player Mode Indicatorul Înregistrare imagini şi încărcareIndicatorul Card Card de memorie Light pagina OSD in M.Cam ModeVerificarea nivelului de încărcare Rămas al acumulatorului Utilizarea Butonului Afişare Използване НА Бутона ДисплейComutarea modurilor de afişare a informaţiilor Превключване на режима за показване на информацияРабота С Бързите Менюта Чрез Джойстика Utilizarea JOYSTICK-ULUIИзползване НА Джойстика Utilizarea Meniurilor Rapide CU Ajutorul JOYSTICK-ULUIСамо VP-D385i Meiul rapid în modurile M.Cam/M.Player numai VP-D385iБързо меню в режими Camera /Player Бързо меню в режими M.Cam / M.PlayerJoystick Setarea Ceasului Clock SETНастройка НА Часовника Clock SET Joystick sau împingeţi Joystick-ul spre dreaptaДистанционно Управление Remote Numai VP-D382 i /D382H/D385Само за VP-D382 i /D382H/D385 Funcţia Sunet bip operează numai în modurile Apăsaţi butonul Mode pentru a seta Camera sau PlayerSetarea Sunetului BIP Beep Sound Camera / Player / M.Cam стр CameraPentru a îl seta la Player Selectare la Tape Apăsaţi butonul MenuSelectarea Limbii OSD Language Избор НА Език ЗА Екранния Дисплей LanguageНе е поставена лента в камерата TAPE. само за VP-D385Демонстрацията започва Бутона MenuCamera / M.Cam . pagina Setarea Liniilor DE Ghidare GuidelineНастройка НА Шаблона Guideline Коригиране НА LCD Екрана LCD BRIGHT/LCD Colour Ajustarea Ecranului LCD LCD BRIGHT/LCD ColourCam / M.Player стр Afişarea DATEI/OREI Date / TimeПоказване НА Дата / ЧАС Date / Time Date/Time, apoi apăsaţi pe JoystickRumanian Bulgarian33 Поставяне / Изваждане НА Касета Înregistrarea elementarăINTRODUCEREA/SCOATEREA Unei Casete Diverse Tehnici DE ÎnregistrareБутона Старт/стоп на запис Efectuarea Primei Înregistrări Вашият Пръв ЗаписPornire/oprire înregistrare Старт/стоп на записПояви съобщение Release the Easy.Q Pentru a dezactiva modul Easy QОтменяне на режим Easy Q Apăsaţi butonul Pornire/oprire înregistrare pentruУвеличаване И Намаляване Mărirea ŞI MicşorareaZero Memory Camera şi Player paginaAfişat TAPE. само за VP-D385 Numai VP-D382 i /D382H/D385 Само за VP-D382 i /D382H/D385Căutarea înregistrării Joystick Trecerea ÎN Revistă ŞI Căutarea Unei ÎnregistrăriПреглед И Търсене НА Запис Търсене на запис ДжойстикÎmpingeţi Joystick-ul Pentru a începe înregistrareaЗа да започнете да записвате За да спрете да записвате Pentru a opri înregistrareaSetarea Focalizării Auto Focus / Manual FocusAuto Focus Manual FocusViteze ale diafragmei recomandate la înregistrare Настройка НА Shutter Speed & ExposureSetarea vitezei diafragmei Настройка на Shutter speed Настройка на Exposure Setarea opţiunii Exposure12Bit,16Bit Selectarea Modului Înregistrare ŞI aИзбор НА Режим ЗА Запис И Аудио Режим Sau Auto Suprimarea Zgomotului Vântului Заглушаване НА ШУМ ОТ ВятъраWindcut Plus Windcut PlusИзбиране НА Функция ЗА Реално Стерео Apăsaţi butonul Mode pentru a seta CameraSelectarea Fucnţiei Stereo Real Real StereoДжойстика надясно Este afişat indicatorul modului selectatNiciun indicator Надолу, за да изберете Camera, и следСъдържание Înregistrarea avansatăSetarea Program AE Program AE Setări ConţinutRumanian Bulgarian49 Set white balance Setarea manuală a balansului de albРъчно задаване на баланса на бялото Изберете Custom WBPentru a selecta Visual Effect, apoi apăsaţi pe Функцията visual effect работи само в режим Camera. стрНатиснете бутона Menu Ще се появи списъкът на менюто Sunt listate opţiunile disponibileBLK&WHT Este afişată lista meniului Настройка НА Широкоекранен РежимSetarea Modului Panoramic 169 Wide 169 169 Wide Meniul Macro la Off DIS la Off Iluminării DIN Spate BLC Задно Осветление BLC Utilizarea Modului DE Compensare aSelectarea Digital Zoom Избиране на Digital Zoom Mărirea ŞI Micşorarea CU AjutorulZOOM-ULUI Digital Digital Zoom Варио Digital Zoom Увеличаване И Намаляване С ЦифровоТипове C.Nite Off, 1/25, 1/13 Използване НА Colour Nite C.NITEUtilizarea Funcţiei Colour Nite C.NITE Opţiuni C. Nite Off, 1/25, 1/13Менюто Light на Off Използване НА LightСамо ЗА vp-d382 i /D382H/d384/d385 Натиснете бутона Photo VP-D382i/D382H/D385i onlyMenu Căutarea Fotografiilor PE O CasetăPhoto Search Търсене НА Фото Изображение НА ЛентаReglarea volumului RedareвъзпроизвежданеRedarea Unei Casete PE Ecranul LCD Възпроизвеждане НА Касета Върху LCD ЕкранаDiverse Funcţii Accesibile ÎN Modul Player Различни Функции В Режим PlayerRedarea înapoi numai VP-D382 i /D382H/D385 RedareВъзпроизвеждане Redare X2 Înainte/Înapoi Numai VP-D382 i /D382H/D385Само ЗА VP-D382 i /D382H/D385 Dublarea AudioNumai VP-D382 i /D382H/D385 Звуков ДублажAudio Select Redare ВъзпроизвежданеPlayer Audio EffectSemnalele audio înregistrate pe bandă Conectare Свързване Свързване към Redarea Unei Casete PE UN Ecran TVВъзпроизвеждане НА Касета НА Телевизионен Екран Телевизор с входни жакове за аудио/видеоSeta Player Redarea casetei Възпроизвеждане на касетатаVideo ВидеоКогато копирането завърши Copierea Unei Casete DE PE Cameră PE O Casetă VideoКопиране НА Касета ОТ Видеокамерата НА Видео Касета Când s-a terminat copiereaИзползване НА Функцията VOICE+ ConectareсвързванеUtilizarea Funcţiei VOICE+ Pentru a înregistra de la un televizor Записване копиране на лента в камератаЗа записване от Aparat VCR ВидеорекордерUtilizarea Unui Card DE Memorie Card DE Fişier imagine fotografică Fişier configurare imagineFişier imagine film Филмов файлFormatul imaginii Card Setarea Numărului DE Fişier File NoЗадаване НА Номер НА Файл File No Realizarea Unei Fotografii Jpeg PE Cardul DE MemorieЗаснемане НА Фото Изображение Jpeg НА За да разгледате слайдшоу Dispozitive Pentru a vizualiza o singură imagineИзображение Pentru a vizualiza o prezentare deЗащита Срещу Случайно Изтриване Protect Protecţia Împotriva Ştergerii Accidentale ProtectИзползване на джойстика Ştergerea Fotografiilor ŞI a FilmelorDeleting Photo Images and Moving Images DeleteИзтриване на всички изображения Ştergerea simultană a tuturorImaginilor ЕдновременноComplete Do you want to format?Mesajul Complete Записване на филми на карта с памет Înregistrarea Filmelor Mpeg PE UN Card DE MemorieЗаписване НА Филми Mpeg НА Карта С Памет Salvarea filmelor pe un card de memorieFiecare2 GB. fişier Mpeg film înregistrat poate avea maxim Sunetul este înregistrat monoNumai VP-D385 Само за VP-D385 Преди работа Записване НА Изображение ОТ Лента Като Фото ИзображениеÎnainte de a începe Tape Înainte de a începe Преди работаEliminarea Print Mark Marcarea Imaginilor Pentru Tipărire Print MarkМаркиране НА Изображения ЗА Печат Print MarkСвързване към принтер PictbridgeTM Numai VP-D385 VP-D385 i onlyНА PICTBRIDGEeTM Conectarea la o imprimantăTime, Date&Time Внимавайте, тъй като има два типа DV жакове Transferul datelor IeeeПренос на данни чрез Ieee Transferul IEEE1394 I.LINK Conexiuni DE Date Standard DVIEEE1394 cable Camcorder Înregistrarea cu un cablu de conectare DVЗаписване с DV кабел за свързване DV JackИзползване НА USB Интерфейс Interfaţă USB Numai VP-D385USB интерфейс Само за VP-D385 Utilizarea Interfeţei USBRumanian Bulgarian95 Selectarea Dispozitivului USB USB Connect Избиране НА USB Устройство USB ConnectInstalarea SOFTWARE-ULUI Programul DV Media PRO Инсталиране НА Софтуер Програма DV Media PROИзползване на функцията за сменяем диск Conectare LA UN PCDeconectarea cablului USB Utilizarea funcţiei Removable DiskИзползването на функцията за уеб камера Utilizarea funcţiei Cameră PCПоддръжка ÎntreţinereBlue screen Натиснете бутона Mode За да зададете PlayerCurăţarea capetelor video Почистване на видео главитеИзточници на захранване Utilizarea Camerei Video Minidv ÎN StrăinătateSursele de alimentare Pe sisteme de culoare TVОтстраняване на неизправности Afişarea diagnosticării propriiDepanare DepanareСимптом Обяснение/Решение CondensКондензат на влага Simptom Explicaţie/SoluţieНастройка НА Елементите ОТ Менюто Setarea Elementelor DE MeniuRumanian Bulgarian106 Nume Model VP-D381i/ VP-D382i/ VP-D382H/ VP-D384/ VP-D385i SpecificaţiiСпецификации Contactafl i Samsung world wide Code No. AD68-02562Y Conformitate cu standardul RoHSCъответстващ на RoHS
Related manuals
Manual 118 pages 38.64 Kb Manual 117 pages 40.43 Kb Manual 115 pages 4.62 Kb Manual 113 pages 690 b Manual 116 pages 53.62 Kb Manual 117 pages 30.72 Kb Manual 113 pages 45.95 Kb Manual 113 pages 19.41 Kb