Samsung VP-D381/EDC Възпроизвеждане, Redare X2 Înainte/Înapoi Numai VP-D382 i /D382H/D385

Page 68
Bulgarian_64
В някои от различните режими на възпроизвеждане е възможно да се появят мозаечни смущения.Мозаечни смущения или шум в картината могат да се появят, когато възпроизвеждате касети със запис в режим LP с различни функции за възпроизвеждане.
Звук се чува само при нормално възпроизвеждане на SP или LP записи.
За да активирате дистанционното, задайте "Remote" да бъде "On". стр. 25 (само за VP-D382( i )/D382H/D385( i ))
се върнете към нормално възпроизвеждане напред.
<VP-D382(i)/D382H/D385(i) only>

redare

Cadrul următor (Pentru redarea cadru cu cadru) (numai VP-D382( i )/D382H/D385( i ))

Apăsaţi butonul F.ADV de pe telecomandă când sunteţi în modul Pauză.

- Secvenţele video avansează cadru cu cadru de

fiecare dată când apăsaţi butonul F.ADV sau ❙❙(+). - Funcţia F.ADV este activă numai în modul Pauză.

Pentru a relua redarea normală apăsaţi butonul ►(REDARE)

- Cadrul următor

Apăsaţi butonul F.ADV sau ❙❙(+) de pe telecomandă când sunteţi în modul Pauză.

- Cadrul anterior

Apăsaţi butonul ❙❙(-)de pe telecomandă pentru a schimba direcţia, când sunteţi în modul F.ADV.

Redare X2 (Înainte/Înapoi)

(numai VP-D382( i )/D382H/D385( i ))

Redarea X2 înainte

-Apăsaţi butonul X2 de pe telecomandă în timpul redării.

-Pentru a relua redarea normală apăsaţi butonul ►(REDARE)

Redarea X2 înapoi

-Apăsaţi butonul ❙❙ (-)în timpul redării cu X2 înainte.

-Pentru a relua redarea normală apăsaţi butonul ►(REDARE)

Redarea înapoi (numai VP-D382( i )/D382H/D385( i ))

Pentru a reda înapoi cu viteză normală, apăsaţi butonul ❙❙ (-)de pe telecomandă în timpul redării normale înainte.

Apăsaţi unul dintre butoanele ►(REDARE) sau ❙❙(+) pentru a reveni la redarea normală înainte.

În unele moduri de redare, pe ecran pot apărea distorsiuni în mozaic. Când redaţi casete înregistrate în modul LP care conţine diverse funcţii de redare, pot apărea distorsiuni în mozaic.

Sunetul se va auzi numai la redarea normală SP sau LP.

Pentru a activa telecomanda, setaţi "Remote" la "On". pagina 25 (numai VP-D382( i )/D382H/D385( i ))

64_ Rumanian

възпроизвеждане

Покадрово възпроизвеждане (Възпроизвеждане кадър по кадър) (само за VP-D382( i )/D382H/D385( i ))

Докато сте в режим на пауза, натиснете бутона F.ADV на дистанционното.

-Видео последователността се придвижва кадър по кадър при всяко натискане на бутон F.ADV

или ❙❙(+).

- Функцията F.ADV работи само в режим на пауза.

За да възобновите нормалното възпроизвеждане, натиснете бутона ► (ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ).

-Покадрово придвижване напред

Докато сте в режим на пауза, натиснете бутон F.ADV или ❙❙(+) дистанционното.

-Покадрово придвижване назад

Натиснете бутон ❙❙(-)на дистанционното, за да

смените посоката в режим F.ADV.

X2 възпроизвеждане (Напред/Назад) (само за VP-D382( i )/D382H/D385( i ))

X2 възпроизвеждане напред

-Натиснете бутона X2 на дистанционното по време на възпроизвеждане.

-За да възобновите нормалното възпроизвеждане, натиснете бутона ►(ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ).

X2 възпроизвеждане назад

-Натиснете бутона ❙❙ (-)по време на X2 възпроизвеждане напред.

-За да възобновите нормалното възпроизвеждане, натиснете бутона ►(ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ).

Възпроизвеждане назад (само за VP-D382( i )/D382H/D385( i ))

За да възпроизвеждате обратно при нормална скорост, натиснете бутона ❙❙ (-)на дистанционното управление по време на нормално възпроизвеждане напред.

Натиснете бутон ►(ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ) или бутон ❙❙(+), за да

Image 68
Contents Цифрова Видеокамера Cameră video digitalăФункции НА Вашата Нова Minidv Видеокамера Zoom DigitalEcranul cu cristale lichide TFT color Program AEПредпазни мерки PrecauţiiПредупреждения за безопасност Adjusting the LCD Screen Бележки и инструкции за безопасностReglarea Ecranului LCD Бележки Относно Почистването НА Видео ГлаватаService ŞI Piese DE Schimb Сервиз И Резервни ЧастиБележки Относно Видеокамерата Изхвърляне на отпадъци, моля, отделяйте такиваCuprins Съдържание Familiarizarea CU Camera Video MinidvПодготовка Setare Iniţială Setareameniului DE Sistem37 Mărirea şi micşorarea D382H/D385VP-D382 i /D382H/D385 40 Преглед и търсене на запис 54 Използване на теле макро macroRedare ConectareMOD Cameră DigitalăÎntreţinere Depanarea SpecificaţiiPictbridge USB ИнтерфейсFamiliarizarea cu camera video miniDV Запознаване с вашата miniDV видеокамераAccesorii Livrate CU Camera Video Minidv Какво Е Приложено КЪМ Вашата Minidv ВидеокамераVedere DIN Faţă ŞI DIN Stânga Изглед Отпред И Отляво Joystick  / /  / / Selectare, W/T switch pagina Vedere DIN StângaИзглед Отляво Buton MenuVedere DIN Dreapta ŞI DE SUS Изглед Отдясно И Отгоре Vedere DIN Spate ŞI DE JOS Изглед Отзад И ОтдолуUtilizarea Telecomenzii Numai VP-D382 i /D382H/D385 Използване НА Дистанционното Само ЗА VP-D382 i /D382H/D385Pregătirea Utilizarea Curelei DE Mână ŞI a Capacului ObiectivuluiMontarea Bateriei Mici Поставяне НА Батерията ТИП КопчеMăsuri de precauţie cu privire la bateria mică Предпазни мерки относно батерията тип копчеПодготовка Utilizarea AcumulatoruluiИзползване НА Батерията Încărcarea acumulatoruluiIA-BP80W Indicator încărcare Индикатор за зарежданеDuratæ Duratæ de Acumulator Durata de înregistrare continuă depinde de Afişajul nivelului baterieiManagementul acumulatorului Дисплей за ниво на батериятаConectarea LA O Sursă DE Alimentare Свързване НА Източник НА ЕлектрозахранванеБележки относно батерията Utilizarea unei prize de apartamentPregătirea Подготовка ВидеокамератаSetarea modurilor de operare Включване и изключване на miniDVИндикатори НА Екрана В Режими Camera / Player OSD in Camera ModeOSD in Player Mode Indicatorul Înregistrare imagini şi încărcare Indicatorul Card Card de memorie Light paginaOSD in M.Cam Mode OSD in M.Player ModeUtilizarea Butonului Afişare Използване НА Бутона Дисплей Comutarea modurilor de afişare a informaţiilorПревключване на режима за показване на информация Verificarea nivelului de încărcare Rămas al acumulatoruluiUtilizarea JOYSTICK-ULUI Използване НА ДжойстикаUtilizarea Meniurilor Rapide CU Ajutorul JOYSTICK-ULUI Работа С Бързите Менюта Чрез ДжойстикаMeiul rapid în modurile M.Cam/M.Player numai VP-D385i Бързо меню в режими Camera /PlayerБързо меню в режими M.Cam / M.Player Само VP-D385iSetarea Ceasului Clock SET Настройка НА Часовника Clock SETJoystick sau împingeţi Joystick-ul spre dreapta JoystickДистанционно Управление Remote Numai VP-D382 i /D382H/D385Само за VP-D382 i /D382H/D385 Funcţia Sunet bip operează numai în modurile Apăsaţi butonul Mode pentru a seta Camera sau PlayerSetarea Sunetului BIP Beep Sound Camera Pentru a îl seta la PlayerSelectare la Tape Apăsaţi butonul Menu Camera / Player / M.Cam стрИзбор НА Език ЗА Екранния Дисплей Language Selectarea Limbii OSD LanguageTAPE. само за VP-D385 Демонстрацията започваБутона Menu Не е поставена лента в камератаCamera / M.Cam . pagina Setarea Liniilor DE Ghidare GuidelineНастройка НА Шаблона Guideline Ajustarea Ecranului LCD LCD BRIGHT/LCD Colour Коригиране НА LCD Екрана LCD BRIGHT/LCD ColourAfişarea DATEI/OREI Date / Time Показване НА Дата / ЧАС Date / TimeDate/Time, apoi apăsaţi pe Joystick Cam / M.Player стрRumanian Bulgarian33 Înregistrarea elementară INTRODUCEREA/SCOATEREA Unei CaseteDiverse Tehnici DE Înregistrare Поставяне / Изваждане НА КасетаEfectuarea Primei Înregistrări Вашият Пръв Запис Pornire/oprire înregistrareСтарт/стоп на запис Бутона Старт/стоп на записPentru a dezactiva modul Easy Q Отменяне на режим Easy QApăsaţi butonul Pornire/oprire înregistrare pentru Появи съобщение Release the Easy.QMărirea ŞI Micşorarea Увеличаване И НамаляванеZero Memory Camera şi Player paginaAfişat Numai VP-D382 i /D382H/D385 Само за VP-D382 i /D382H/D385 TAPE. само за VP-D385Trecerea ÎN Revistă ŞI Căutarea Unei Înregistrări Преглед И Търсене НА ЗаписТърсене на запис Джойстик Căutarea înregistrării JoystickPentru a începe înregistrarea За да започнете да записватеЗа да спрете да записвате Pentru a opri înregistrarea Împingeţi Joystick-ulAuto Focus / Manual Focus Auto FocusManual Focus Setarea FocalizăriiНастройка НА Shutter Speed & Exposure Setarea vitezei diafragmei Настройка на Shutter speedНастройка на Exposure Setarea opţiunii Exposure Viteze ale diafragmei recomandate la înregistrare12Bit,16Bit Selectarea Modului Înregistrare ŞI aИзбор НА Режим ЗА Запис И Аудио Режим Suprimarea Zgomotului Vântului Заглушаване НА ШУМ ОТ Вятъра Windcut PlusWindcut Plus Sau AutoApăsaţi butonul Mode pentru a seta Camera Selectarea Fucnţiei Stereo RealReal Stereo Избиране НА Функция ЗА Реално СтереоEste afişat indicatorul modului selectat Niciun indicatorНадолу, за да изберете Camera, и след Джойстика надясноÎnregistrarea avansată Setarea Program AE Program AESetări Conţinut СъдържаниеRumanian Bulgarian49 Setarea manuală a balansului de alb Ръчно задаване на баланса на бялотоИзберете Custom WB Set white balanceФункцията visual effect работи само в режим Camera. стр Натиснете бутона Menu Ще се появи списъкът на менютоSunt listate opţiunile disponibile Pentru a selecta Visual Effect, apoi apăsaţi peBLK&WHT Este afişată lista meniului Настройка НА Широкоекранен РежимSetarea Modului Panoramic 169 Wide 169 169 Wide Meniul Macro la Off DIS la Off Utilizarea Modului DE Compensare a Iluminării DIN Spate BLC Задно Осветление BLCMărirea ŞI Micşorarea CU Ajutorul ZOOM-ULUI Digital Digital Zoom Варио Digital ZoomУвеличаване И Намаляване С Цифрово Selectarea Digital Zoom Избиране на Digital ZoomИзползване НА Colour Nite C.NITE Utilizarea Funcţiei Colour Nite C.NITEOpţiuni C. Nite Off, 1/25, 1/13 Типове C.Nite Off, 1/25, 1/13Менюто Light на Off Използване НА LightСамо ЗА vp-d382 i /D382H/d384/d385 VP-D382i/D382H/D385i only Натиснете бутона PhotoCăutarea Fotografiilor PE O Casetă Photo SearchТърсене НА Фото Изображение НА Лента MenuRedareвъзпроизвеждане Redarea Unei Casete PE Ecranul LCDВъзпроизвеждане НА Касета Върху LCD Екрана Reglarea volumuluiРазлични Функции В Режим Player Diverse Funcţii Accesibile ÎN Modul PlayerRedare ВъзпроизвежданеRedare X2 Înainte/Înapoi Numai VP-D382 i /D382H/D385 Redarea înapoi numai VP-D382 i /D382H/D385Dublarea Audio Numai VP-D382 i /D382H/D385Звуков Дублаж Само ЗА VP-D382 i /D382H/D385Redare Възпроизвеждане Audio SelectPlayer Audio EffectSemnalele audio înregistrate pe bandă Conectare Свързване Redarea Unei Casete PE UN Ecran TV Възпроизвеждане НА Касета НА Телевизионен ЕкранТелевизор с входни жакове за аудио/видео Свързване къмRedarea casetei Възпроизвеждане на касетата VideoВидео Seta PlayerCopierea Unei Casete DE PE Cameră PE O Casetă Video Копиране НА Касета ОТ Видеокамерата НА Видео КасетаCând s-a terminat copierea Когато копирането завършиИзползване НА Функцията VOICE+ ConectareсвързванеUtilizarea Funcţiei VOICE+ Записване копиране на лента в камерата За записване отAparat VCR Видеорекордер Pentru a înregistra de la un televizorUtilizarea Unui Card DE Memorie Card DE Fişier configurare imagine Fişier imagine filmФилмов файл Fişier imagine fotograficăFormatul imaginii Card Setarea Numărului DE Fişier File NoЗадаване НА Номер НА Файл File No Realizarea Unei Fotografii Jpeg PE Cardul DE MemorieЗаснемане НА Фото Изображение Jpeg НА Pentru a vizualiza o singură imagine ИзображениеPentru a vizualiza o prezentare de За да разгледате слайдшоу DispozitiveProtecţia Împotriva Ştergerii Accidentale Protect Защита Срещу Случайно Изтриване ProtectŞtergerea Fotografiilor ŞI a Filmelor Deleting Photo Images and Moving ImagesDelete Използване на джойстикаŞtergerea simultană a tuturor ImaginilorЕдновременно Изтриване на всички изображенияComplete Do you want to format?Mesajul Complete Înregistrarea Filmelor Mpeg PE UN Card DE Memorie Записване НА Филми Mpeg НА Карта С ПаметSalvarea filmelor pe un card de memorie Записване на филми на карта с паметSunetul este înregistrat mono Fiecare2 GB. fişier Mpeg film înregistrat poate avea maximNumai VP-D385 Само за VP-D385 Преди работа Записване НА Изображение ОТ Лента Като Фото ИзображениеÎnainte de a începe Înainte de a începe Преди работа TapeMarcarea Imaginilor Pentru Tipărire Print Mark Маркиране НА Изображения ЗА ПечатPrint Mark Eliminarea Print MarkPictbridgeTM Numai VP-D385 VP-D385 i only НА PICTBRIDGEeTMConectarea la o imprimantă Свързване към принтерTime, Date&Time Transferul datelor Ieee Пренос на данни чрез IeeeTransferul IEEE1394 I.LINK Conexiuni DE Date Standard DV Внимавайте, тъй като има два типа DV жаковеÎnregistrarea cu un cablu de conectare DV Записване с DV кабел за свързванеDV Jack IEEE1394 cable CamcorderInterfaţă USB Numai VP-D385 USB интерфейс Само за VP-D385Utilizarea Interfeţei USB Използване НА USB ИнтерфейсRumanian Bulgarian95 Избиране НА USB Устройство USB Connect Selectarea Dispozitivului USB USB ConnectИнсталиране НА Софтуер Програма DV Media PRO Instalarea SOFTWARE-ULUI Programul DV Media PROConectare LA UN PC Deconectarea cablului USBUtilizarea funcţiei Removable Disk Използване на функцията за сменяем дискUtilizarea funcţiei Cameră PC Използването на функцията за уеб камераÎntreţinere ПоддръжкаНатиснете бутона Mode За да зададете Player Curăţarea capetelor videoПочистване на видео главите Blue screenUtilizarea Camerei Video Minidv ÎN Străinătate Sursele de alimentarePe sisteme de culoare TV Източници на захранванеAfişarea diagnosticării proprii DepanareDepanare Отстраняване на неизправностиCondens Кондензат на влагаSimptom Explicaţie/Soluţie Симптом Обяснение/РешениеSetarea Elementelor DE Meniu Настройка НА Елементите ОТ МенютоRumanian Bulgarian106 Nume Model VP-D381i/ VP-D382i/ VP-D382H/ VP-D384/ VP-D385i SpecificaţiiСпецификации Contactafl i Samsung world wide Code No. AD68-02562Y Conformitate cu standardul RoHSCъответстващ на RoHS
Related manuals
Manual 118 pages 38.64 Kb Manual 117 pages 40.43 Kb Manual 115 pages 4.62 Kb Manual 113 pages 690 b Manual 116 pages 53.62 Kb Manual 117 pages 30.72 Kb Manual 113 pages 45.95 Kb Manual 113 pages 19.41 Kb