Samsung VP-D381/EDC manual Fişier configurare imagine, Fişier imagine film, Филмов файл

Page 79

Nu aplicaţi forţă excesivă la introducerea/scoaterea unui card de memorie.

Nu întrerupeţi alimentarea cu curent când înregistraţi, încărcaţi, ştergeţi o imagine sau când formataţi cardul de memorie.

Întrerupeţi alimentarea înainte de a introduce sau de a scoate cardul de memorie, pentru a evita pierderea datelor.

Nu lăsaţi cardul de memorie în apropierea unui dispozitiv cu câmp electromagnetic puternic.

Nu lăsaţi corpuri de metal să intre în contact cu conectorii cardului de memorie.

Nu îndoiţi, nu scăpaţi şi nu supuneţi la şocuri cardul de memorie.

După scoaterea cardului de memorie din camera video, păstraţi-l într-o teacă moale pentru nu fi supus la şocuri.

Datele stocate pe cardul de memorie pot fi modificate sau pierdute în urma utilizării incorecte, supunerii la electricitate statică, zgomot electric sau reparaţii. Salvaţi separat imaginile importante. Firma Samsung nu este răspunzătoare pentru pierderea datelor datorată utilizării necorespunzătoare.

Cardurile RS MMC sau Mini SD trebuie introduse cu ajutorul adaptorului (nu este livrat).

În modul M.Cam sau M.Player, modul 16:9 wide nu este acceptat. Modul Panoramic este afişat numai la o rată de 4:3.

Camera video acceptă carduri SD/MMC de maxim 2GB. Cardurile SD/MMC peste 2GB ar putea să nu se înregistreze sau să nu fie redate corect.

Не прилагайте излишна сила, когато поставяте/изваждате картата с памет.

Не изключвайте електрозахранването по време на записване, зареждане, изтриване на фото изображение или форматиране на карта с памет.

Изключете захранването, преди да поставите или извадите картата с памет, за да предотвратите загуба на данни.

Не поставяйте картата с памет близо до силни електромагнитни уреди.

Не позволявайте контакт на метални предмети с терминалите на картата с памет.

Не огъвайте, изтървайте или удряйте силно картата с памет.

След като извадите картата с памет от държача, дръжте я в мек калъф, за да избегнете натрупването на статично електричество.

Данните записани в картата с памет могат да бъдат променени или загубени в резултат на неправилна употреба, статично електричество, електрически смущения или ремонт. Съхранете важните изображения отделно. Samsung не носи отговорност за загуба на данни поради неправилно използване.

RS MMC или Mini SD трябва да се поставят с използване на адаптер (не е включен в комплекта).

В режими M.Cam и M.Player не се поддържа широкият формат 16:9. Широкоекранният формат се показва в съотношение 4:3.

Камерата поддържа до 2GB SD/MMC и по-малки. Карти SD/MMC над 2GB е възможно да не могат да записват и изпълняват правилно.

STRUCTURA DE FOLDERE ŞI FIŞIERE PE CARDUL DE MEMORIE

 

 

СТРУКТУРА НА ПАПКИТЕ И ФАЙЛОВЕ В КАРТАТА С ПАМЕТ

 

Structura de foldere şi fişiere a suporturilor de stocare este următoarea:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Структурата на папките и файловете в картата с памет е следната:

Nu schimbaţi sau eliminaţi arbitrar numele folderelor sau ale fişierelor. În acest

 

 

Не променяйте произволно и не премахвайте папката или името на

caz, este posibil ca acestea să nu mai poată fi redate.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

файла. Тези файлове може да не са за изпълнение.

Denumirea fişierelor respectă regula DCF (regulă de design pentru sistemul

 

 

Наименованията на файловете следват DCF (Правило за проектиране за

 

de fişiere al camerei).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

файлова

система за камера).

Fişier configurare imagine 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Файл за конфигуриране на изображение 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Това е мястото, където се съхраняват данни за фото файлове,

Aici sunt stocate datele pentru fişierele imagine de tipul DPOF.

 

 

 

 

 

 

MISC

 

 

 

 

 

 

 

1

 

като DPOF.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fişier imagine film 2

 

 

 

 

 

 

MSAMSUNG

 

 

 

 

 

Филмов файл 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SSMOV

 

 

 

 

 

Imaginile film sunt formatate cu un nume de fişier, după cum

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100SSMOV

 

 

 

Филмовите файлове са форматирани с име на файл, както

urmează: SMOV_####.AVI. Numărul fişierului creşte automat

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SMOV0001.AVI

 

 

 

следва: SMOV_####.AVI. Номерът на файл автоматично

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

când este creat un fişier nou de film. Când numărul de fişiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SMOV0002.AVI

 

 

 

нараства, когато се създаде нов файл с филмов образ.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

depăşeşte 99, este creat un folder nou şi acesta este stocat ca

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

..

 

 

 

 

 

 

 

 

Когато броят им надвиши 99, се създава нова папка и тя се

101SSMOV.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DCIM

 

 

 

 

 

 

 

 

съхранява като 101SSMOV.

Fişier imagine fotografică 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100SSDVC

 

 

 

 

 

Файл с фото изображение 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ca şi pentru fişierele film, numărul fişierului creşte automat când este

 

 

 

 

..

 

 

 

 

 

 

DCAM0001.JPG

3

 

Както при филмовите файлове, номерът на файла нараства

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

creată o imagine nouă. Când numărul de imagini foto depăşeşte

.

 

 

 

 

 

 

DCAM0002.JPG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

автоматично при създаване на нов файл с изображение.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

99, este creat un folder nou. Un folder nou stochează fişierele

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Когато броят на снимките надвиши 99, се създава нова

de la DCAM_0001.JPG. Numele folderului creşte în ordine de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100SSDVC, 101 SSDVC etc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

папка. Нова папка съхранява файлове от DCAM_0001.JPG.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Наименованието

на папките се увеличава в порядъка 100SSDVC 101

75_ Rumanian

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SSDVC и т. н.

 

Bulgarian_75

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 79
Contents Cameră video digitală Цифрова ВидеокамераProgram AE Функции НА Вашата Нова Minidv ВидеокамераZoom Digital Ecranul cu cristale lichide TFT colorПредупреждения за безопасност PrecauţiiПредпазни мерки Бележки Относно Почистването НА Видео Главата Adjusting the LCD ScreenБележки и инструкции за безопасност Reglarea Ecranului LCDИзхвърляне на отпадъци, моля, отделяйте такива Service ŞI Piese DE SchimbСервиз И Резервни Части Бележки Относно ВидеокамератаSetare Iniţială Setareameniului DE Sistem Cuprins СъдържаниеFamiliarizarea CU Camera Video Minidv Подготовка54 Използване на теле макро macro 37 Mărirea şi micşorareaD382H/D385 VP-D382 i /D382H/D385 40 Преглед и търсене на записDigitală RedareConectare MOD CamerăUSB Интерфейс ÎntreţinereDepanarea Specificaţii PictbridgeКакво Е Приложено КЪМ Вашата Minidv Видеокамера Familiarizarea cu camera video miniDVЗапознаване с вашата miniDV видеокамера Accesorii Livrate CU Camera Video MinidvVedere DIN Faţă ŞI DIN Stânga Изглед Отпред И Отляво Buton Menu Joystick  / /  / / Selectare, W/T switch paginaVedere DIN Stânga Изглед ОтлявоVedere DIN Dreapta ŞI DE SUS Изглед Отдясно И Отгоре Изглед Отзад И Отдолу Vedere DIN Spate ŞI DE JOSИзползване НА Дистанционното Само ЗА VP-D382 i /D382H/D385 Utilizarea Telecomenzii Numai VP-D382 i /D382H/D385Utilizarea Curelei DE Mână ŞI a Capacului Obiectivului PregătireaПредпазни мерки относно батерията тип копче Montarea Bateriei MiciПоставяне НА Батерията ТИП Копче Măsuri de precauţie cu privire la bateria micăÎncărcarea acumulatorului ПодготовкаUtilizarea Acumulatorului Използване НА БатериятаDuratæ Duratæ de Acumulator Indicator încărcare Индикатор за зарежданеIA-BP80W Дисплей за ниво на батерията Durata de înregistrare continuă depinde deAfişajul nivelului bateriei Managementul acumulatoruluiUtilizarea unei prize de apartament Conectarea LA O Sursă DE AlimentareСвързване НА Източник НА Електрозахранване Бележки относно батериятаВключване и изключване на miniDV Pregătirea ПодготовкаВидеокамерата Setarea modurilor de operareOSD in Player Mode OSD in Camera ModeИндикатори НА Екрана В Режими Camera / Player OSD in M.Player Mode Indicatorul Înregistrare imagini şi încărcareIndicatorul Card Card de memorie Light pagina OSD in M.Cam ModeVerificarea nivelului de încărcare Rămas al acumulatorului Utilizarea Butonului Afişare Използване НА Бутона ДисплейComutarea modurilor de afişare a informaţiilor Превключване на режима за показване на информацияРабота С Бързите Менюта Чрез Джойстика Utilizarea JOYSTICK-ULUIИзползване НА Джойстика Utilizarea Meniurilor Rapide CU Ajutorul JOYSTICK-ULUIСамо VP-D385i Meiul rapid în modurile M.Cam/M.Player numai VP-D385iБързо меню в режими Camera /Player Бързо меню в режими M.Cam / M.PlayerJoystick Setarea Ceasului Clock SETНастройка НА Часовника Clock SET Joystick sau împingeţi Joystick-ul spre dreaptaСамо за VP-D382 i /D382H/D385 Numai VP-D382 i /D382H/D385Дистанционно Управление Remote Setarea Sunetului BIP Beep Sound Apăsaţi butonul Mode pentru a seta Camera sau PlayerFuncţia Sunet bip operează numai în modurile Camera / Player / M.Cam стр CameraPentru a îl seta la Player Selectare la Tape Apăsaţi butonul MenuSelectarea Limbii OSD Language Избор НА Език ЗА Екранния Дисплей LanguageНе е поставена лента в камерата TAPE. само за VP-D385Демонстрацията започва Бутона MenuНастройка НА Шаблона Guideline Setarea Liniilor DE Ghidare GuidelineCamera / M.Cam . pagina Коригиране НА LCD Екрана LCD BRIGHT/LCD Colour Ajustarea Ecranului LCD LCD BRIGHT/LCD ColourCam / M.Player стр Afişarea DATEI/OREI Date / TimeПоказване НА Дата / ЧАС Date / Time Date/Time, apoi apăsaţi pe JoystickRumanian Bulgarian33 Поставяне / Изваждане НА Касета Înregistrarea elementarăINTRODUCEREA/SCOATEREA Unei Casete Diverse Tehnici DE ÎnregistrareБутона Старт/стоп на запис Efectuarea Primei Înregistrări Вашият Пръв ЗаписPornire/oprire înregistrare Старт/стоп на записПояви съобщение Release the Easy.Q Pentru a dezactiva modul Easy QОтменяне на режим Easy Q Apăsaţi butonul Pornire/oprire înregistrare pentruУвеличаване И Намаляване Mărirea ŞI MicşorareaAfişat Camera şi Player paginaZero Memory TAPE. само за VP-D385 Numai VP-D382 i /D382H/D385 Само за VP-D382 i /D382H/D385Căutarea înregistrării Joystick Trecerea ÎN Revistă ŞI Căutarea Unei ÎnregistrăriПреглед И Търсене НА Запис Търсене на запис ДжойстикÎmpingeţi Joystick-ul Pentru a începe înregistrareaЗа да започнете да записвате За да спрете да записвате Pentru a opri înregistrareaSetarea Focalizării Auto Focus / Manual FocusAuto Focus Manual FocusViteze ale diafragmei recomandate la înregistrare Настройка НА Shutter Speed & ExposureSetarea vitezei diafragmei Настройка на Shutter speed Настройка на Exposure Setarea opţiunii ExposureИзбор НА Режим ЗА Запис И Аудио Режим Selectarea Modului Înregistrare ŞI a12Bit,16Bit Sau Auto Suprimarea Zgomotului Vântului Заглушаване НА ШУМ ОТ ВятъраWindcut Plus Windcut PlusИзбиране НА Функция ЗА Реално Стерео Apăsaţi butonul Mode pentru a seta CameraSelectarea Fucnţiei Stereo Real Real StereoДжойстика надясно Este afişat indicatorul modului selectatNiciun indicator Надолу, за да изберете Camera, и следСъдържание Înregistrarea avansatăSetarea Program AE Program AE Setări ConţinutRumanian Bulgarian49 Set white balance Setarea manuală a balansului de albРъчно задаване на баланса на бялото Изберете Custom WBPentru a selecta Visual Effect, apoi apăsaţi pe Функцията visual effect работи само в режим Camera. стрНатиснете бутона Menu Ще се появи списъкът на менюто Sunt listate opţiunile disponibileBLK&WHT Setarea Modului Panoramic 169 Wide 169 169 Wide Настройка НА Широкоекранен РежимEste afişată lista meniului Meniul Macro la Off DIS la Off Iluminării DIN Spate BLC Задно Осветление BLC Utilizarea Modului DE Compensare aSelectarea Digital Zoom Избиране на Digital Zoom Mărirea ŞI Micşorarea CU AjutorulZOOM-ULUI Digital Digital Zoom Варио Digital Zoom Увеличаване И Намаляване С ЦифровоТипове C.Nite Off, 1/25, 1/13 Използване НА Colour Nite C.NITEUtilizarea Funcţiei Colour Nite C.NITE Opţiuni C. Nite Off, 1/25, 1/13Само ЗА vp-d382 i /D382H/d384/d385 Използване НА LightМенюто Light на Off Натиснете бутона Photo VP-D382i/D382H/D385i onlyMenu Căutarea Fotografiilor PE O CasetăPhoto Search Търсене НА Фото Изображение НА ЛентаReglarea volumului RedareвъзпроизвежданеRedarea Unei Casete PE Ecranul LCD Възпроизвеждане НА Касета Върху LCD ЕкранаDiverse Funcţii Accesibile ÎN Modul Player Различни Функции В Режим PlayerRedarea înapoi numai VP-D382 i /D382H/D385 RedareВъзпроизвеждане Redare X2 Înainte/Înapoi Numai VP-D382 i /D382H/D385Само ЗА VP-D382 i /D382H/D385 Dublarea AudioNumai VP-D382 i /D382H/D385 Звуков ДублажAudio Select Redare ВъзпроизвежданеSemnalele audio înregistrate pe bandă Audio EffectPlayer Conectare Свързване Свързване към Redarea Unei Casete PE UN Ecran TVВъзпроизвеждане НА Касета НА Телевизионен Екран Телевизор с входни жакове за аудио/видеоSeta Player Redarea casetei Възпроизвеждане на касетатаVideo ВидеоКогато копирането завърши Copierea Unei Casete DE PE Cameră PE O Casetă VideoКопиране НА Касета ОТ Видеокамерата НА Видео Касета Când s-a terminat copiereaUtilizarea Funcţiei VOICE+ ConectareсвързванеИзползване НА Функцията VOICE+ Pentru a înregistra de la un televizor Записване копиране на лента в камератаЗа записване от Aparat VCR ВидеорекордерUtilizarea Unui Card DE Memorie Card DE Fişier imagine fotografică Fişier configurare imagineFişier imagine film Филмов файлFormatul imaginii Задаване НА Номер НА Файл File No Setarea Numărului DE Fişier File NoCard Заснемане НА Фото Изображение Jpeg НА MemorieRealizarea Unei Fotografii Jpeg PE Cardul DE За да разгледате слайдшоу Dispozitive Pentru a vizualiza o singură imagineИзображение Pentru a vizualiza o prezentare deЗащита Срещу Случайно Изтриване Protect Protecţia Împotriva Ştergerii Accidentale ProtectИзползване на джойстика Ştergerea Fotografiilor ŞI a FilmelorDeleting Photo Images and Moving Images DeleteИзтриване на всички изображения Ştergerea simultană a tuturorImaginilor ЕдновременноMesajul Complete Do you want to format?Complete Записване на филми на карта с памет Înregistrarea Filmelor Mpeg PE UN Card DE MemorieЗаписване НА Филми Mpeg НА Карта С Памет Salvarea filmelor pe un card de memorieFiecare2 GB. fişier Mpeg film înregistrat poate avea maxim Sunetul este înregistrat monoNumai VP-D385 Само за VP-D385 Înainte de a începe Записване НА Изображение ОТ Лента Като Фото ИзображениеПреди работа Tape Înainte de a începe Преди работаEliminarea Print Mark Marcarea Imaginilor Pentru Tipărire Print MarkМаркиране НА Изображения ЗА Печат Print MarkСвързване към принтер PictbridgeTM Numai VP-D385 VP-D385 i onlyНА PICTBRIDGEeTM Conectarea la o imprimantăTime, Date&Time Внимавайте, тъй като има два типа DV жакове Transferul datelor IeeeПренос на данни чрез Ieee Transferul IEEE1394 I.LINK Conexiuni DE Date Standard DVIEEE1394 cable Camcorder Înregistrarea cu un cablu de conectare DVЗаписване с DV кабел за свързване DV JackИзползване НА USB Интерфейс Interfaţă USB Numai VP-D385USB интерфейс Само за VP-D385 Utilizarea Interfeţei USBRumanian Bulgarian95 Selectarea Dispozitivului USB USB Connect Избиране НА USB Устройство USB ConnectInstalarea SOFTWARE-ULUI Programul DV Media PRO Инсталиране НА Софтуер Програма DV Media PROИзползване на функцията за сменяем диск Conectare LA UN PCDeconectarea cablului USB Utilizarea funcţiei Removable DiskИзползването на функцията за уеб камера Utilizarea funcţiei Cameră PCПоддръжка ÎntreţinereBlue screen Натиснете бутона Mode За да зададете PlayerCurăţarea capetelor video Почистване на видео главитеИзточници на захранване Utilizarea Camerei Video Minidv ÎN StrăinătateSursele de alimentare Pe sisteme de culoare TVОтстраняване на неизправности Afişarea diagnosticării propriiDepanare DepanareСимптом Обяснение/Решение CondensКондензат на влага Simptom Explicaţie/SoluţieНастройка НА Елементите ОТ Менюто Setarea Elementelor DE MeniuRumanian Bulgarian106 Спецификации SpecificaţiiNume Model VP-D381i/ VP-D382i/ VP-D382H/ VP-D384/ VP-D385i Contactafl i Samsung world wide Cъответстващ на RoHS Conformitate cu standardul RoHSCode No. AD68-02562Y
Related manuals
Manual 118 pages 38.64 Kb Manual 117 pages 40.43 Kb Manual 115 pages 4.62 Kb Manual 113 pages 690 b Manual 116 pages 53.62 Kb Manual 117 pages 30.72 Kb Manual 113 pages 45.95 Kb Manual 113 pages 19.41 Kb