Samsung VP-D381/EDC manual Ştergerea Fotografiilor ŞI a Filmelor, Delete, Използване на джойстика

Page 85

ŞTERGEREA FOTOGRAFIILOR ŞI A FILMELOR

Deleting Photo Images and Moving Images

(Delete)

 

(Delete)

Funcţia Delete este activă numai în modul M.Player. pagina 18

Puteţi şterge imaginile şi filmele înregistrate pe cardul de memorie.

Dacă doriţi să ştergeţi imaginile protejate, trebuie să dezactivaţi mai întâi protecţia imaginii.

O imagine ştearsă nu mai poate fi recuperată.

M.Player Mode

1/3

Memory

 

M.Play Select

 

Delete

 

Delete All

 

Protect

 

Print Mark

 

Format

 

Move

Select

MENU Exit

Функцията Delete работи само в режим M.Player. стр. 18

Можете да изтриете фото изображения и филми записани на картата с памет.

Ако искате да изтриете защитени изображения, първо трябва да свалите защитата им.

Изображение, което е било изтрито, не може да бъде възстановено.

1.

Setaţi comutatorul Selectare pe poziţia CARD.

 

Slide

1/3

1.

Поставете превключвателя Избор в положение

 

 

 

 

 

CARD.

2.

Apăsaţi butonul MODE pentru a seta Player (

).

 

640X480

 

002

2. Натиснете бутона MODE, за да зададете Player

 

 

Este afişată ultima imagine înregistrată.

 

 

 

 

 

Yes

No

 

(

)

 

Dacă nu există imagini înregistrate pe cardul de

 

Появява се последното записано изображение.

 

 

 

 

Do you want to delete?

 

 

 

 

 

memorie, este afişat mesajul "No image!".

 

 

 

 

Ако на картата с памет няма записано

3.

Împingeţi Joystick-ul(◄/►) spre stânga sau spre

 

 

 

 

изображение, се показва съобщение "No

12:00 1.JAN.2008

100-0001

 

 

image!".

 

dreapta pentru a căuta fotografia pe care doriţi să o

 

3.

Придвижете Джойстика (◄/►) наляво или надясно,

 

 

 

 

ştergeţi.

 

 

 

 

 

Slide

1/3

 

за да намерите фото изображението, което искате

4.

Apăsaţi butonul MENU.

 

002

640X480

 

да изтриете.

 

 

4. Натиснете бутона MENU.

 

Este afişată lista meniului.

 

 

 

 

 

Now deleting...

 

Ще се появи списъкът на менюто.

5.

Împingeţi Joystick-ul(▲/▼) în sus sau în jos

 

 

 

 

 

5.

Преместете Джойстика (▲/▼) нагоре или надолу,

 

pentru a selecta "Memory", apoi apăsaţi pe

 

 

 

 

за да изберете "Memory", и след това натиснете

 

Joystick.

 

12:00 1.JAN.2008

100-0001

6.

Джойстика.

6.

Împingeţi Joystick-ul(▲/▼) în sus sau în jos

 

 

 

Преместете Джойстика (▲/▼) нагоре или надолу,

 

 

 

 

за да изберете "Delete", и след това натиснете

 

pentru a selecta "Delete", apoi apăsaţi pe Joystick.

 

 

 

Джойстика.

 

Este afişat mesajul "Do you want to delete?".

 

 

 

Показва се съобщение "Do you want to delete?".

7.

Împingeţi Joystick (◄/►) spre stânga sau spre dreapta pentru a

7.

Придвижете Джойстика (▲/▼) нагоре или надолу, за да изберете

 

"Yes" или "No", и след това натиснете Джойстика.

 

selecta "Yes" sau "No", apoi apăsaţi pe Joystick.

 

 

Използване на джойстика

Utilizarea joystick-ului

Можете да осъществите директен достъп до функцията за

Puteţi accesa direct funcţia Ştergere utilizând Joystick-ul.

изтриване чрез Джойстика.

1. Împingeţi în sus Joystick-ul(▲) pentru a selecta "Delete(

)".

1.

Придвижете нагоре Джойстика (▲), за да изберете "Delete (

 

)".

2.

Este afişat mesajul "Do you want to delete?".

 

Показва се съобщение "Do you want to delete?".

 

 

Împingeţi Joystick (◄/►) spre stânga sau spre dreapta pentru a

2.

Придвижете Джойстика (▲/▼) нагоре или надолу, за да изберете

 

selecta "Yes" sau "No", apoi apăsaţi pe Joystick.

 

"Yes" или "No", и след това натиснете Джойстика.

81_ Rumanian

 

Bulgarian_81

Image 85
Contents Cameră video digitală Цифрова ВидеокамераZoom Digital Функции НА Вашата Нова Minidv ВидеокамераEcranul cu cristale lichide TFT color Program AEПредупреждения за безопасност PrecauţiiПредпазни мерки Бележки и инструкции за безопасност Adjusting the LCD ScreenReglarea Ecranului LCD Бележки Относно Почистването НА Видео ГлаватаСервиз И Резервни Части Service ŞI Piese DE SchimbБележки Относно Видеокамерата Изхвърляне на отпадъци, моля, отделяйте такиваFamiliarizarea CU Camera Video Minidv Cuprins СъдържаниеПодготовка Setare Iniţială Setareameniului DE SistemD382H/D385 37 Mărirea şi micşorareaVP-D382 i /D382H/D385 40 Преглед и търсене на запис 54 Използване на теле макро macroConectare RedareMOD Cameră DigitalăDepanarea Specificaţii ÎntreţinerePictbridge USB ИнтерфейсЗапознаване с вашата miniDV видеокамера Familiarizarea cu camera video miniDVAccesorii Livrate CU Camera Video Minidv Какво Е Приложено КЪМ Вашата Minidv ВидеокамераVedere DIN Faţă ŞI DIN Stânga Изглед Отпред И Отляво Vedere DIN Stânga Joystick  / /  / / Selectare, W/T switch paginaИзглед Отляво Buton MenuVedere DIN Dreapta ŞI DE SUS Изглед Отдясно И Отгоре Изглед Отзад И Отдолу Vedere DIN Spate ŞI DE JOSИзползване НА Дистанционното Само ЗА VP-D382 i /D382H/D385 Utilizarea Telecomenzii Numai VP-D382 i /D382H/D385Utilizarea Curelei DE Mână ŞI a Capacului Obiectivului PregătireaПоставяне НА Батерията ТИП Копче Montarea Bateriei MiciMăsuri de precauţie cu privire la bateria mică Предпазни мерки относно батерията тип копчеUtilizarea Acumulatorului ПодготовкаИзползване НА Батерията Încărcarea acumulatoruluiDuratæ Duratæ de Acumulator Indicator încărcare Индикатор за зарежданеIA-BP80W Afişajul nivelului bateriei Durata de înregistrare continuă depinde deManagementul acumulatorului Дисплей за ниво на батериятаСвързване НА Източник НА Електрозахранване Conectarea LA O Sursă DE AlimentareБележки относно батерията Utilizarea unei prize de apartamentВидеокамерата Pregătirea ПодготовкаSetarea modurilor de operare Включване и изключване на miniDVOSD in Player Mode OSD in Camera ModeИндикатори НА Екрана В Режими Camera / Player Indicatorul Card Card de memorie Light pagina Indicatorul Înregistrare imagini şi încărcareOSD in M.Cam Mode OSD in M.Player ModeComutarea modurilor de afişare a informaţiilor Utilizarea Butonului Afişare Използване НА Бутона ДисплейПревключване на режима за показване на информация Verificarea nivelului de încărcare Rămas al acumulatoruluiИзползване НА Джойстика Utilizarea JOYSTICK-ULUIUtilizarea Meniurilor Rapide CU Ajutorul JOYSTICK-ULUI Работа С Бързите Менюта Чрез ДжойстикаБързо меню в режими Camera /Player Meiul rapid în modurile M.Cam/M.Player numai VP-D385iБързо меню в режими M.Cam / M.Player Само VP-D385iНастройка НА Часовника Clock SET Setarea Ceasului Clock SETJoystick sau împingeţi Joystick-ul spre dreapta JoystickСамо за VP-D382 i /D382H/D385 Numai VP-D382 i /D382H/D385Дистанционно Управление Remote Setarea Sunetului BIP Beep Sound Apăsaţi butonul Mode pentru a seta Camera sau PlayerFuncţia Sunet bip operează numai în modurile Pentru a îl seta la Player CameraSelectare la Tape Apăsaţi butonul Menu Camera / Player / M.Cam стрSelectarea Limbii OSD Language Избор НА Език ЗА Екранния Дисплей LanguageДемонстрацията започва TAPE. само за VP-D385Бутона Menu Не е поставена лента в камератаНастройка НА Шаблона Guideline Setarea Liniilor DE Ghidare GuidelineCamera / M.Cam . pagina Коригиране НА LCD Екрана LCD BRIGHT/LCD Colour Ajustarea Ecranului LCD LCD BRIGHT/LCD ColourПоказване НА Дата / ЧАС Date / Time Afişarea DATEI/OREI Date / TimeDate/Time, apoi apăsaţi pe Joystick Cam / M.Player стрRumanian Bulgarian33 INTRODUCEREA/SCOATEREA Unei Casete Înregistrarea elementarăDiverse Tehnici DE Înregistrare Поставяне / Изваждане НА КасетаPornire/oprire înregistrare Efectuarea Primei Înregistrări Вашият Пръв ЗаписСтарт/стоп на запис Бутона Старт/стоп на записОтменяне на режим Easy Q Pentru a dezactiva modul Easy QApăsaţi butonul Pornire/oprire înregistrare pentru Появи съобщение Release the Easy.QУвеличаване И Намаляване Mărirea ŞI MicşorareaAfişat Camera şi Player paginaZero Memory TAPE. само за VP-D385 Numai VP-D382 i /D382H/D385 Само за VP-D382 i /D382H/D385Преглед И Търсене НА Запис Trecerea ÎN Revistă ŞI Căutarea Unei ÎnregistrăriТърсене на запис Джойстик Căutarea înregistrării JoystickЗа да започнете да записвате Pentru a începe înregistrareaЗа да спрете да записвате Pentru a opri înregistrarea Împingeţi Joystick-ulAuto Focus Auto Focus / Manual FocusManual Focus Setarea FocalizăriiSetarea vitezei diafragmei Настройка на Shutter speed Настройка НА Shutter Speed & ExposureНастройка на Exposure Setarea opţiunii Exposure Viteze ale diafragmei recomandate la înregistrareИзбор НА Режим ЗА Запис И Аудио Режим Selectarea Modului Înregistrare ŞI a12Bit,16Bit Windcut Plus Suprimarea Zgomotului Vântului Заглушаване НА ШУМ ОТ ВятъраWindcut Plus Sau AutoSelectarea Fucnţiei Stereo Real Apăsaţi butonul Mode pentru a seta CameraReal Stereo Избиране НА Функция ЗА Реално СтереоNiciun indicator Este afişat indicatorul modului selectatНадолу, за да изберете Camera, и след Джойстика надясноSetarea Program AE Program AE Înregistrarea avansatăSetări Conţinut СъдържаниеRumanian Bulgarian49 Ръчно задаване на баланса на бялото Setarea manuală a balansului de albИзберете Custom WB Set white balanceНатиснете бутона Menu Ще се появи списъкът на менюто Функцията visual effect работи само в режим Camera. стрSunt listate opţiunile disponibile Pentru a selecta Visual Effect, apoi apăsaţi peBLK&WHT Setarea Modului Panoramic 169 Wide 169 169 Wide Настройка НА Широкоекранен РежимEste afişată lista meniului Meniul Macro la Off DIS la Off Iluminării DIN Spate BLC Задно Осветление BLC Utilizarea Modului DE Compensare aZOOM-ULUI Digital Digital Zoom Варио Digital Zoom Mărirea ŞI Micşorarea CU AjutorulУвеличаване И Намаляване С Цифрово Selectarea Digital Zoom Избиране на Digital ZoomUtilizarea Funcţiei Colour Nite C.NITE Използване НА Colour Nite C.NITEOpţiuni C. Nite Off, 1/25, 1/13 Типове C.Nite Off, 1/25, 1/13Само ЗА vp-d382 i /D382H/d384/d385 Използване НА LightМенюто Light на Off Натиснете бутона Photo VP-D382i/D382H/D385i onlyPhoto Search Căutarea Fotografiilor PE O CasetăТърсене НА Фото Изображение НА Лента MenuRedarea Unei Casete PE Ecranul LCD RedareвъзпроизвежданеВъзпроизвеждане НА Касета Върху LCD Екрана Reglarea volumuluiDiverse Funcţii Accesibile ÎN Modul Player Различни Функции В Режим PlayerВъзпроизвеждане RedareRedare X2 Înainte/Înapoi Numai VP-D382 i /D382H/D385 Redarea înapoi numai VP-D382 i /D382H/D385Numai VP-D382 i /D382H/D385 Dublarea AudioЗвуков Дублаж Само ЗА VP-D382 i /D382H/D385Audio Select Redare ВъзпроизвежданеSemnalele audio înregistrate pe bandă Audio EffectPlayer Conectare Свързване Възпроизвеждане НА Касета НА Телевизионен Екран Redarea Unei Casete PE UN Ecran TVТелевизор с входни жакове за аудио/видео Свързване къмVideo Redarea casetei Възпроизвеждане на касетатаВидео Seta PlayerКопиране НА Касета ОТ Видеокамерата НА Видео Касета Copierea Unei Casete DE PE Cameră PE O Casetă VideoCând s-a terminat copierea Когато копирането завършиUtilizarea Funcţiei VOICE+ ConectareсвързванеИзползване НА Функцията VOICE+ За записване от Записване копиране на лента в камератаAparat VCR Видеорекордер Pentru a înregistra de la un televizorUtilizarea Unui Card DE Memorie Card DE Fişier imagine film Fişier configurare imagineФилмов файл Fişier imagine fotograficăFormatul imaginii Задаване НА Номер НА Файл File No Setarea Numărului DE Fişier File NoCard Заснемане НА Фото Изображение Jpeg НА MemorieRealizarea Unei Fotografii Jpeg PE Cardul DE Изображение Pentru a vizualiza o singură imaginePentru a vizualiza o prezentare de За да разгледате слайдшоу DispozitiveЗащита Срещу Случайно Изтриване Protect Protecţia Împotriva Ştergerii Accidentale ProtectDeleting Photo Images and Moving Images Ştergerea Fotografiilor ŞI a FilmelorDelete Използване на джойстикаImaginilor Ştergerea simultană a tuturorЕдновременно Изтриване на всички изображенияMesajul Complete Do you want to format?Complete Записване НА Филми Mpeg НА Карта С Памет Înregistrarea Filmelor Mpeg PE UN Card DE MemorieSalvarea filmelor pe un card de memorie Записване на филми на карта с паметFiecare2 GB. fişier Mpeg film înregistrat poate avea maxim Sunetul este înregistrat monoNumai VP-D385 Само за VP-D385 Înainte de a începe Записване НА Изображение ОТ Лента Като Фото ИзображениеПреди работа Tape Înainte de a începe Преди работаМаркиране НА Изображения ЗА Печат Marcarea Imaginilor Pentru Tipărire Print MarkPrint Mark Eliminarea Print MarkНА PICTBRIDGEeTM PictbridgeTM Numai VP-D385 VP-D385 i onlyConectarea la o imprimantă Свързване към принтерTime, Date&Time Пренос на данни чрез Ieee Transferul datelor IeeeTransferul IEEE1394 I.LINK Conexiuni DE Date Standard DV Внимавайте, тъй като има два типа DV жаковеЗаписване с DV кабел за свързване Înregistrarea cu un cablu de conectare DVDV Jack IEEE1394 cable CamcorderUSB интерфейс Само за VP-D385 Interfaţă USB Numai VP-D385Utilizarea Interfeţei USB Използване НА USB ИнтерфейсRumanian Bulgarian95 Selectarea Dispozitivului USB USB Connect Избиране НА USB Устройство USB ConnectInstalarea SOFTWARE-ULUI Programul DV Media PRO Инсталиране НА Софтуер Програма DV Media PRODeconectarea cablului USB Conectare LA UN PCUtilizarea funcţiei Removable Disk Използване на функцията за сменяем дискИзползването на функцията за уеб камера Utilizarea funcţiei Cameră PCПоддръжка ÎntreţinereCurăţarea capetelor video Натиснете бутона Mode За да зададете PlayerПочистване на видео главите Blue screenSursele de alimentare Utilizarea Camerei Video Minidv ÎN StrăinătatePe sisteme de culoare TV Източници на захранванеDepanare Afişarea diagnosticării propriiDepanare Отстраняване на неизправностиКондензат на влага CondensSimptom Explicaţie/Soluţie Симптом Обяснение/РешениеНастройка НА Елементите ОТ Менюто Setarea Elementelor DE MeniuRumanian Bulgarian106 Спецификации SpecificaţiiNume Model VP-D381i/ VP-D382i/ VP-D382H/ VP-D384/ VP-D385i Contactafl i Samsung world wide Cъответстващ на RoHS Conformitate cu standardul RoHSCode No. AD68-02562Y
Related manuals
Manual 118 pages 38.64 Kb Manual 117 pages 40.43 Kb Manual 115 pages 4.62 Kb Manual 113 pages 690 b Manual 116 pages 53.62 Kb Manual 117 pages 30.72 Kb Manual 113 pages 45.95 Kb Manual 113 pages 19.41 Kb