Samsung VP-D381/EDC manual Функции НА Вашата Нова Minidv Видеокамера, Zoom Digital, Program AE

Page 2

caracteristici de bază ale camerei video miniDV

CARACTERISTICI PENTRU NOUA DVS. CAMERĂ MINIDV

основни функции на вашата miniDV видеокамера

ФУНКЦИИ НА ВАШАТА НОВА MINIDV ВИДЕОКАМЕРА

Funcţia de transfer al datelor digitale cu IEEE1394

Prin portul de transfer al datelor cu viteză mare IEEE 1394 (i.LINK ™: i.LINK este un protocol de transfer serial al datelor şi un sistem de interconectare utilizat pentru transmiterea datelor DV), atât filmele cât şi fotografiile pot fi transferate către un PC, făcând posibilă crearea sau editarea diverselor imagini.

Interfaţa USB pentru transferul imaginilor digitale (numai D385( i )) Puteţi transfera imagini către un PC utilizând interfaţa PC USB fără un card suplimentar.

Înregistrarea fotografiilor pe o casetă

Funcţia de înregistrare a fotografiilor face posibilă înregistrarea unei imagini pe o casetă.

800K pixeli CCD (numai VP-D385( i )) Camera dvs. video încorporează un CCD de 800K pixeli Fotografiile pot fi înregistrate pe un card de memorie.

Zoom Digital 1200x

Vă permite să măriţi o imagine de până la 1200 de ori faţă de dimensiunea originală.

Caracteristici audio îmbunătăţite Oferă un sunet mai puternic cu ajutorul funcţiilor Stereo real şi Efect audio.

Ecranul cu cristale lichide TFT color

Un ecran cu cristale lichide TFT cu rezoluţie ridicată vă oferă imagini clare, precum şi posibilitatea de a trece imediat în revistă imaginile înregistrate.

Stabilizatorul de imagine digital (Digital Image Stabilizer – DIS) DIS compensează tremuratul mâinii, reducând imaginile instabile, în special când sunt mărite.

Diverse efecte vizuale Efectele vizuale vă permit să daţi filmelor un aspect special prin adăugarea de efecte speciale.

Compensarea luminii de fundal (Back Light Compensation – BLC) Funcţia BLC compensează fundalul luminos din spatele subiectului înregistrat.

Program AE

Funcţia Program AE vă permite să modificaţi viteza şi deschiderea diafragmei pentru a corespunde tipului de scenă/acţiune filmată.

Obiectiv cu zoom puternic Obiectivul cu zoom puternic permite utilizatorilor să mărească subiectul până la 34x.

Funcţia Cameră digitală pentru

imagini statice (numai VP-D385( i ))

Utilizând cardul de memorie puteţi

 

înregistra şi reda cu uşurinţă

fotografii standard.

lPuteţi transfera fotografiile

 

standard de pe cardul de memorie

 

pe PC utilizând interfaţa USB.

Înregistrarea filmelor pe un card de memorie (numai VP-D385( i )) Funcţia de înregistrare a filmelor permite înregistrarea video pe un card de memorie.

Slotul pentru card MMC/SD (numai VP-D385(i))

Slotul pentru card MMC/SD poate fi utilizat pentru carduri MMC (Multi Media Cards) şi SD.

Функция за прехвърляне на цифрови данни с IEEE1394

Чрез включване на IEEE 1394 (i.LINK ™: i.LINK е система за взаимно свързване и протокол за серийно прехвърляне на данни, използвана за предаване на данни от цифрово видео) високоскоростен порт за пренос на данни, и подвижни и фото изображения могат да се предават на компютър, с което става възможно да се създават или редактират видео изображения.

USB интерфейс за пренос на данни от цифрови изображения (само за VP-D385( i ))

Можете да прехвърляте изображения към компютър, като използвате USB интерфейс без допълнителна карта.

Записване на снимка на касета Записът на снимки на лента прави възможно записването на дадена снимка на касета.

CCD с 800K пиксела (само за VP-D385( i ))

Вашата видеокамера има

800K мегапикселно CCD. Фото изображенията могат да се запишат на карта с памет.

1200x цифрово варио Позволява ви до увеличите изображение до 1200 пъти размера на оригинала.

Подобряване на звука

Осигурява по-мощен звук с функциите Real Stereo и Audio Effect.

Цветен TFT LCD дисплей

Цветен TFT LCD с висока разделителна способност предоставя чисти, резки изображения, както и възможността веднага да прегледате записите си.

Цифров стабилизатор на изображението (DIS)

DIS компенсира треперенето на ръката, намалява нестабилността на изображенията, особено при голямо увеличение.

Разнообразни визуални ефекти Visual Effects ви позволява да придадете специален вид на филмите си, като добавяте различни специални ефекти.

Компенсация за задно осветяване (BLC)

Функцията BLC компенсира яркия фон зад обекта, който заснемате.

Program AE

Program AE ви позволява да променяте скоростта на затвора и блендата съобразно типа на сцената/ действието, които ще заснемате.

Мощен варио обектив Мощно увеличаване обективът позволява на потребителите да увеличават обекта ясно до 34x.

Функция Цифров фотоапарат (само за VP-D385( i ))

Като използвате карта с памет можете да записвате лесно и да възпроизвеждате стандартни фото изображения.

Можете да прехвърляте стандартни фото изображения от картата с памет във вашия компютър чрез USB интерфейс.

Записване на филми на карта с памет (само за VP-D385( i )) Местещо се изображение прави възможно записването на видео на карта с памет.

Слот за MMC/SD карти (само за VP-D385( i ))

Слотът за MMC/SD карти дава възможност за използване на MMC(мултимедийни карти) и SD карти.

ii_Rumanian

Bulgarian_ii

Image 2
Contents Цифрова Видеокамера Cameră video digitalăEcranul cu cristale lichide TFT color Функции НА Вашата Нова Minidv ВидеокамераZoom Digital Program AEПредпазни мерки PrecauţiiПредупреждения за безопасност Reglarea Ecranului LCD Adjusting the LCD ScreenБележки и инструкции за безопасност Бележки Относно Почистването НА Видео ГлаватаБележки Относно Видеокамерата Service ŞI Piese DE SchimbСервиз И Резервни Части Изхвърляне на отпадъци, моля, отделяйте такиваПодготовка Cuprins СъдържаниеFamiliarizarea CU Camera Video Minidv Setare Iniţială Setareameniului DE SistemVP-D382 i /D382H/D385 40 Преглед и търсене на запис 37 Mărirea şi micşorareaD382H/D385 54 Използване на теле макро macroMOD Cameră RedareConectare DigitalăPictbridge ÎntreţinereDepanarea Specificaţii USB ИнтерфейсAccesorii Livrate CU Camera Video Minidv Familiarizarea cu camera video miniDVЗапознаване с вашата miniDV видеокамера Какво Е Приложено КЪМ Вашата Minidv ВидеокамераVedere DIN Faţă ŞI DIN Stânga Изглед Отпред И Отляво Изглед Отляво Joystick  / /  / / Selectare, W/T switch paginaVedere DIN Stânga Buton MenuVedere DIN Dreapta ŞI DE SUS Изглед Отдясно И Отгоре Vedere DIN Spate ŞI DE JOS Изглед Отзад И ОтдолуUtilizarea Telecomenzii Numai VP-D382 i /D382H/D385 Използване НА Дистанционното Само ЗА VP-D382 i /D382H/D385Pregătirea Utilizarea Curelei DE Mână ŞI a Capacului ObiectivuluiMăsuri de precauţie cu privire la bateria mică Montarea Bateriei MiciПоставяне НА Батерията ТИП Копче Предпазни мерки относно батерията тип копчеИзползване НА Батерията ПодготовкаUtilizarea Acumulatorului Încărcarea acumulatoruluiIA-BP80W Indicator încărcare Индикатор за зарежданеDuratæ Duratæ de Acumulator Managementul acumulatorului Durata de înregistrare continuă depinde deAfişajul nivelului bateriei Дисплей за ниво на батериятаБележки относно батерията Conectarea LA O Sursă DE AlimentareСвързване НА Източник НА Електрозахранване Utilizarea unei prize de apartamentSetarea modurilor de operare Pregătirea ПодготовкаВидеокамерата Включване и изключване на miniDVИндикатори НА Екрана В Режими Camera / Player OSD in Camera ModeOSD in Player Mode OSD in M.Cam Mode Indicatorul Înregistrare imagini şi încărcareIndicatorul Card Card de memorie Light pagina OSD in M.Player ModeПревключване на режима за показване на информация Utilizarea Butonului Afişare Използване НА Бутона ДисплейComutarea modurilor de afişare a informaţiilor Verificarea nivelului de încărcare Rămas al acumulatoruluiUtilizarea Meniurilor Rapide CU Ajutorul JOYSTICK-ULUI Utilizarea JOYSTICK-ULUIИзползване НА Джойстика Работа С Бързите Менюта Чрез ДжойстикаБързо меню в режими M.Cam / M.Player Meiul rapid în modurile M.Cam/M.Player numai VP-D385iБързо меню в режими Camera /Player Само VP-D385iJoystick sau împingeţi Joystick-ul spre dreapta Setarea Ceasului Clock SETНастройка НА Часовника Clock SET JoystickДистанционно Управление Remote Numai VP-D382 i /D382H/D385Само за VP-D382 i /D382H/D385 Funcţia Sunet bip operează numai în modurile Apăsaţi butonul Mode pentru a seta Camera sau PlayerSetarea Sunetului BIP Beep Sound Selectare la Tape Apăsaţi butonul Menu CameraPentru a îl seta la Player Camera / Player / M.Cam стрИзбор НА Език ЗА Екранния Дисплей Language Selectarea Limbii OSD LanguageБутона Menu TAPE. само за VP-D385Демонстрацията започва Не е поставена лента в камератаCamera / M.Cam . pagina Setarea Liniilor DE Ghidare GuidelineНастройка НА Шаблона Guideline Ajustarea Ecranului LCD LCD BRIGHT/LCD Colour Коригиране НА LCD Екрана LCD BRIGHT/LCD ColourDate/Time, apoi apăsaţi pe Joystick Afişarea DATEI/OREI Date / TimeПоказване НА Дата / ЧАС Date / Time Cam / M.Player стрRumanian Bulgarian33 Diverse Tehnici DE Înregistrare Înregistrarea elementarăINTRODUCEREA/SCOATEREA Unei Casete Поставяне / Изваждане НА КасетаСтарт/стоп на запис Efectuarea Primei Înregistrări Вашият Пръв ЗаписPornire/oprire înregistrare Бутона Старт/стоп на записApăsaţi butonul Pornire/oprire înregistrare pentru Pentru a dezactiva modul Easy QОтменяне на режим Easy Q Появи съобщение Release the Easy.QMărirea ŞI Micşorarea Увеличаване И НамаляванеZero Memory Camera şi Player paginaAfişat Numai VP-D382 i /D382H/D385 Само за VP-D382 i /D382H/D385 TAPE. само за VP-D385Търсене на запис Джойстик Trecerea ÎN Revistă ŞI Căutarea Unei ÎnregistrăriПреглед И Търсене НА Запис Căutarea înregistrării JoystickЗа да спрете да записвате Pentru a opri înregistrarea Pentru a începe înregistrareaЗа да започнете да записвате Împingeţi Joystick-ulManual Focus Auto Focus / Manual FocusAuto Focus Setarea FocalizăriiНастройка на Exposure Setarea opţiunii Exposure Настройка НА Shutter Speed & ExposureSetarea vitezei diafragmei Настройка на Shutter speed Viteze ale diafragmei recomandate la înregistrare12Bit,16Bit Selectarea Modului Înregistrare ŞI aИзбор НА Режим ЗА Запис И Аудио Режим Windcut Plus Suprimarea Zgomotului Vântului Заглушаване НА ШУМ ОТ ВятъраWindcut Plus Sau AutoReal Stereo Apăsaţi butonul Mode pentru a seta CameraSelectarea Fucnţiei Stereo Real Избиране НА Функция ЗА Реално СтереоНадолу, за да изберете Camera, и след Este afişat indicatorul modului selectatNiciun indicator Джойстика надясноSetări Conţinut Înregistrarea avansatăSetarea Program AE Program AE СъдържаниеRumanian Bulgarian49 Изберете Custom WB Setarea manuală a balansului de albРъчно задаване на баланса на бялото Set white balanceSunt listate opţiunile disponibile Функцията visual effect работи само в режим Camera. стрНатиснете бутона Menu Ще се появи списъкът на менюто Pentru a selecta Visual Effect, apoi apăsaţi peBLK&WHT Este afişată lista meniului Настройка НА Широкоекранен РежимSetarea Modului Panoramic 169 Wide 169 169 Wide Meniul Macro la Off DIS la Off Utilizarea Modului DE Compensare a Iluminării DIN Spate BLC Задно Осветление BLCУвеличаване И Намаляване С Цифрово Mărirea ŞI Micşorarea CU AjutorulZOOM-ULUI Digital Digital Zoom Варио Digital Zoom Selectarea Digital Zoom Избиране на Digital ZoomOpţiuni C. Nite Off, 1/25, 1/13 Използване НА Colour Nite C.NITEUtilizarea Funcţiei Colour Nite C.NITE Типове C.Nite Off, 1/25, 1/13Менюто Light на Off Използване НА LightСамо ЗА vp-d382 i /D382H/d384/d385 VP-D382i/D382H/D385i only Натиснете бутона PhotoТърсене НА Фото Изображение НА Лента Căutarea Fotografiilor PE O CasetăPhoto Search MenuВъзпроизвеждане НА Касета Върху LCD Екрана RedareвъзпроизвежданеRedarea Unei Casete PE Ecranul LCD Reglarea volumuluiРазлични Функции В Режим Player Diverse Funcţii Accesibile ÎN Modul PlayerRedare X2 Înainte/Înapoi Numai VP-D382 i /D382H/D385 RedareВъзпроизвеждане Redarea înapoi numai VP-D382 i /D382H/D385Звуков Дублаж Dublarea AudioNumai VP-D382 i /D382H/D385 Само ЗА VP-D382 i /D382H/D385Redare Възпроизвеждане Audio SelectPlayer Audio EffectSemnalele audio înregistrate pe bandă Conectare Свързване Телевизор с входни жакове за аудио/видео Redarea Unei Casete PE UN Ecran TVВъзпроизвеждане НА Касета НА Телевизионен Екран Свързване къмВидео Redarea casetei Възпроизвеждане на касетатаVideo Seta PlayerCând s-a terminat copierea Copierea Unei Casete DE PE Cameră PE O Casetă VideoКопиране НА Касета ОТ Видеокамерата НА Видео Касета Когато копирането завършиИзползване НА Функцията VOICE+ ConectareсвързванеUtilizarea Funcţiei VOICE+ Aparat VCR Видеорекордер Записване копиране на лента в камератаЗа записване от Pentru a înregistra de la un televizorUtilizarea Unui Card DE Memorie Card DE Филмов файл Fişier configurare imagineFişier imagine film Fişier imagine fotograficăFormatul imaginii Card Setarea Numărului DE Fişier File NoЗадаване НА Номер НА Файл File No Realizarea Unei Fotografii Jpeg PE Cardul DE MemorieЗаснемане НА Фото Изображение Jpeg НА Pentru a vizualiza o prezentare de Pentru a vizualiza o singură imagineИзображение За да разгледате слайдшоу DispozitiveProtecţia Împotriva Ştergerii Accidentale Protect Защита Срещу Случайно Изтриване ProtectDelete Ştergerea Fotografiilor ŞI a FilmelorDeleting Photo Images and Moving Images Използване на джойстикаЕдновременно Ştergerea simultană a tuturorImaginilor Изтриване на всички изображенияComplete Do you want to format?Mesajul Complete Salvarea filmelor pe un card de memorie Înregistrarea Filmelor Mpeg PE UN Card DE MemorieЗаписване НА Филми Mpeg НА Карта С Памет Записване на филми на карта с паметSunetul este înregistrat mono Fiecare2 GB. fişier Mpeg film înregistrat poate avea maximNumai VP-D385 Само за VP-D385 Преди работа Записване НА Изображение ОТ Лента Като Фото ИзображениеÎnainte de a începe Înainte de a începe Преди работа TapePrint Mark Marcarea Imaginilor Pentru Tipărire Print MarkМаркиране НА Изображения ЗА Печат Eliminarea Print MarkConectarea la o imprimantă PictbridgeTM Numai VP-D385 VP-D385 i onlyНА PICTBRIDGEeTM Свързване към принтерTime, Date&Time Transferul IEEE1394 I.LINK Conexiuni DE Date Standard DV Transferul datelor IeeeПренос на данни чрез Ieee Внимавайте, тъй като има два типа DV жаковеDV Jack Înregistrarea cu un cablu de conectare DVЗаписване с DV кабел за свързване IEEE1394 cable CamcorderUtilizarea Interfeţei USB Interfaţă USB Numai VP-D385USB интерфейс Само за VP-D385 Използване НА USB ИнтерфейсRumanian Bulgarian95 Избиране НА USB Устройство USB Connect Selectarea Dispozitivului USB USB ConnectИнсталиране НА Софтуер Програма DV Media PRO Instalarea SOFTWARE-ULUI Programul DV Media PROUtilizarea funcţiei Removable Disk Conectare LA UN PCDeconectarea cablului USB Използване на функцията за сменяем дискUtilizarea funcţiei Cameră PC Използването на функцията за уеб камераÎntreţinere ПоддръжкаПочистване на видео главите Натиснете бутона Mode За да зададете PlayerCurăţarea capetelor video Blue screenPe sisteme de culoare TV Utilizarea Camerei Video Minidv ÎN StrăinătateSursele de alimentare Източници на захранванеDepanare Afişarea diagnosticării propriiDepanare Отстраняване на неизправностиSimptom Explicaţie/Soluţie CondensКондензат на влага Симптом Обяснение/РешениеSetarea Elementelor DE Meniu Настройка НА Елементите ОТ МенютоRumanian Bulgarian106 Nume Model VP-D381i/ VP-D382i/ VP-D382H/ VP-D384/ VP-D385i SpecificaţiiСпецификации Contactafl i Samsung world wide Code No. AD68-02562Y Conformitate cu standardul RoHSCъответстващ на RoHS
Related manuals
Manual 118 pages 38.64 Kb Manual 117 pages 40.43 Kb Manual 115 pages 4.62 Kb Manual 113 pages 690 b Manual 116 pages 53.62 Kb Manual 117 pages 30.72 Kb Manual 113 pages 45.95 Kb Manual 113 pages 19.41 Kb