Middleby Marshall PS500 Assemblage Final, VI. Alimentation EN Électricité, Raccordement

Page 34

SECTION 2 - INSTALLATION

V. ASSEMBLAGE FINAL

1.Installez les plateaux à miettes sous le transporteur comme le montre la Figure 2-12. Placez d'abord le bord intérieur du plateau sur le support de retenue (Figure 2-9). Faites ensuite basculer le bord extérieur du plateau vers le haut puis en place.

2.Appuyez vers le bas sur les butées extérieure et arrière du transporteur par-dessus le bord du cadre du transporteur. Reportez-vous à la Figure 1-1 (dans la section 1, Description).

Figure 2-12 - Plateaux à miettes

 

Placer

Faire basculer

l'extrémité

intérieure du

l'extrémité

plateau sur le

extérieure du

support de

plateau vers

retenue

le haut et en

 

position

 

FRANÇAIS

VI. ALIMENTATION EN ÉLECTRICITÉ

AVERTISSEMENT

En règle générale, le personnel du fournisseur agréé raccorde le système de ventilation et l'alimentation en électricité et en gaz, comme il a été convenu avec le consommateur. Une fois ces raccordements effectués, l'installateur agréé par l'usine peut procéder à la mise en marche initiale du four.

REMARQUE : Le système d'alimentation électrique doit être conforme aux exigences de l'autorité statutaire appropriée, telle que le « National Electrical Code » (NEC), ANSI/NFPA70, (É.-U.); le « Canadian Electrical Code », CSA C22.2; le

«Australian Code » AG601; ou toutes autres réglementations qui s'appliquent.

REMARQUE : Les raccords d'alimentation en électricité doivent être conformes à toutes les normes électriques nationales et locales.

Vérifiez la plaque de série du four avant d'effectuer quelque raccord électrique que ce soit. Les raccordements d'alimentation électrique doivent respecter les éléments d'information qui se trouvent sur la plaque de série du four. L'emplacement de la plaque de série est montré dans la Figure 1-1 (dans la section 1, Description).

Un sectionneur à fusibles ou un disjoncteur principal (fourni par le consommateur) DOIT être installé dans le circuit électrique de chaque cavité de four. Il est recommandé d'utiliser un disjoncteur/sectionneur verrouillable ou pouvant être plombé.

Les câbles d'alimentation doivent être en cuivre et de dimension recommandée. Reportez-vous au schéma de câblage à l'intérieur du compartiment des composants du four. Les spécifications électriques se trouvent sur la plaque de série du four et dans le tableau 1-4, Spécifications électriques (dans la section 1, Description).

Le four nécessite une mise à la terre à la vis de mise à la terre du four. Pour les fours à gaz, la vis de mise à la terre est située dans le boîtier de distribution électrique (voir Figure 2-13). Pour les fours électriques, la vis de mise à la terre est située à l'intérieur du compartiment latéral du four (voir Figure 2-14). Au besoin, demandez à l'électricien de fournir le câble de mise à la terre. N'utilisez PAS le conduit de câblage ou d'autres tuyaux comme mises à la terre !

A.Renseignements supplémentaires - Fours à gaz

Les câbles d'arrivée électrique sont passés dans un réducteur de tension, montré à la Figure 2-13. Les raccordements au secteur sont faits à l'intérieur du boîtier de distribution électrique. Les câbles d'alimentation sont alors connectés aux circuits du four par l'intermédiaire de coupe-circuits de sécurité situés à l'intérieur du compartiment des composants et de chaque compartiment de moteur de soufflerie. Ces coupe-circuits interrompent l'alimentation électrique du four lorsque le panneau d'accès au compartiment des composants est ouvert, OU lorsqu'un des protecteurs de soufflerie ou le protecteur arrière est retiré.

B.Renseignements supplémentaires - Fours électriques

Un orifice de 2" (51 mm) de diamètre dans la paroi arrière du compartiment des composants permet d'accéder aux raccords d'alimentation en électricité. Les connexions actuelles se font à la plaque à bornes située dans le compartiment latéral du four.

L'utilisation de câbles souples pour les conducteurs d'alimentation en électricité requiert un réducteur de tension de 2" (51 mm) (non inclus avec le four) pour permettre un accès sûr à la plaque à bornes.

C.Raccordement

Reportez-vous au schéma de câblage à l'intérieur du compartiment des composants du four pour déterminer les connexions appropriées pour les lignes d'alimentation électrique. Branchez l'alimentation comme le démontre le schéma de câblage.

ATTENTION

Les termes de la garantie du four requièrent que toutes les mises en service, conversions et travaux d'entretien soient exécutés par un technicien agréé par Middleby Marshall.

34

Image 34
Contents Owners Operating and Installation Manual English Table of Contents Oven Uses DescriptionII. Oven Components see Figure Installation Electrical specifications for PS555G and PS570G gas ovensBase PAD KIT see Figure QuantityRequirements Installation KIT see FigureIII. Ventilation System RecommendationsConveyor Installation IV. AssemblyRestraint Cable Installation Base Pad, Legs, Casters, and StackingDirection Travel Pad Loosen conveyor collarIncorrect Master link Position Additional Information Gas Ovens Final AssemblyVI. Electrical Supply Additional Information Electric OvensAbove steps or when necessary during service main DuringpressuretestingnoteoneofthefollowingRate regulator Must be installed in the line Before VII. GAS SupplyGas Conversion Location and Description of Controls SwitchOperation Conveyor SpeedDailyshutdownprocedure DailystartupprocedureII. Normal Operation STEP-BY-STEP III. Quick Reference Digital Temperature Controller IV. Quick Reference Troubleshooting Symptom ProblemMaintenance Maintenance DailyII. Maintenance Monthly Removing Air Fingers and PlatesSplit Belt Disassembly and Cleaning III. Maintenance Every 3 MonthsLocking collar Blower Belts IV. Maintenance Every 6 MonthsLubricating the Blower Fan Bearings Electric Ovens KEY Spare Parts KIT Available separately. See FigureGas Ovens Item Qty DescriptionWiring Diagrams ThermocouplesElectricalwiringdiagrams Located inside the machinery compartment Important diagram for the oven is alsoAn electrical wiring 380V or 480V, 50/60Hz, 3 PhManuel Dinstallation ET DE Fonctionnement Avertissement Entretien Table DES MatièresFonctionnement Schémas DE CâblageTableau 1-2 Spécifications générales Utilisations DU FourII. Composants DU Four Figure Four unique Four double Four triple Four quadrupleVérifiez si lalimentation en gaz et la combustion Assurez-vous que le système de ventilation estTrousse DE Plaque DE Pose voir Figure QuantitéIII. Système DE Ventilation II. Trousse Dinstallation FigureRecommandations ExigencesIV. Assemblage Latéral PosePanneau Maille extérieureRenseignements supplémentaires Fours à gaz Assemblage FinalVI. Alimentation EN Électricité Renseignements supplémentaires Fours électriquesVII. Alimentation EN GAZ DURANTLESSAIDEPRESSION,NOTEZCEQUISUITFlexible Dispositif de raccord OU de Débranchement Rapide Conversion du gazCoude de Tuyau à Gaz Brûleur à gazBouton de commande « Heat » chaleur Emplacement ET Description DES CommandesFonctionnement Procéduresquotidiennesdemiseenlarrêt ProcéduredemiseenservicequotidienneII. Fonctionnement Normal PAS-À-PAS Attendez« Actual Temp » IV. Consultation Rapide Résolution DE Problèmes Remarque EntretienAvertissement Entretien QuotidienRemarque II. Entretien MensuelRangée du bas B1 B2 B3 B4 B5 B6 Vis Dajustement du Transporteur III. Entretien TrimestrielDémontage et nettoyage dune bande divisée Collier de fixationCourroies de soufflerie IV. Entretien SemestrielGraissage des paliers de ventilateur de soufflerie Fours électriques Fours à gazArt Qté Pièce N Description Schémas DE Câblage Fours À Bande Divisée SeulementSchémas DE Câblage Toastmaster Manual DE Instalación Y Operación DEL Propietario Aviso Sección 2 Instalación SECCIÓN5-DIAGRAMASDELCABLEADOELÉCTRICOÍndice Sección 3 OperaciónII. Componentes DEL Horno Ver Figura SECCIÓN1-DESCRIPCIÓNUSO DEL Horno Tabla 1-2 Especificaciones generalesSECCIÓN2-INSTALACIÓN Juego DE Cojines DE Base ver Figura CantidadIII. Sistema DE Ventilación II. Juego DE Instalación ver FiguraItem Ctdad. Número de Pieza Descripción IV. Ensamblado Parte delantera del hornoRetén Afloje el tornillo deDirección de MovimientoPosición Información Adicional Hornos de Gas Ensamblado FinalVI. Suministro Eléctrico Información Adicional Hornos EléctricosVII. Suministro DE GAS Precaución DurantelaspruebasdepresiónobservelosiguienteConversión Según el Tipo de Gas Ubicación Y Descripción DE LOS Controles Sección 3 OperaciónInterruptor Heat Calor Permite que se Procedimientodiariodeencendido II. Operaciones Normales Paso a PasoImportante ProcedimientodiariodeapagadoIII. Referencia Rápida Controlador Digital DE Temperatura Síntoma Problema Solución IV. Referencia Rápida Diagnóstico DE AveríasNota SECCIÓN4-MANTENIMIENTOAviso Mantenimiento DiarioII. Mantenimiento Mensual Figura 4-3 Remoción de los dedos de aire y las placasIII. Mantenimiento Trimestral Collar de seguridadLubricación de los cojinetes de los ventiladores IV. Mantenimiento SemestralCorreas de los Ventiladores NotaHornos de gas Hornos eléctricos Item Ctdad. No. de Pieza DescripciónDiagramas DEL Cableado EléctricoSección 5 Diagramas DEL Cableado Eléctrico Dentro del PageFRANÇAIS PáginaESPAÑOL