Middleby Marshall PS500 installation manual III. Mantenimiento Trimestral, Collar de seguridad

Page 67

III. MANTENIMIENTO - TRIMESTRAL

A.Verifique que el horno esté frío y que la energía esté desconectada, tal como se describe en la advertencia al comienzo de esta Sección.

B.Con una aspiradora de taller limpie ambos motores de ventilación y sus compartimentos adyacentes.

C.Ajuste todos los tornillos de la terminal de control eléctrico.

D.Desensamble y Limpieza de la Banda Doble SOLAMENTE para los hornos de banda doble, desarme, limpie y lubrique los componentes del eje del transportador como se indica a continuación.

1.Retire el protector del motor, las extensiones del transportador yeltransportadorcomoseindicaenlaParteIIdeMantenimiento Mensual.

2.Retire los eslabones maestros de cada banda de transporte. Luego enrolle las bandas a lo largo del transportador para retirarlas del bastidor.

3.Retire los dos tornillos de ajuste del transportador del extremo de tensión del bastidor del transportador, como se muestra en la Figura 4-5.

4.Retire el conjunto del eje loco del transportador.

5.Separe las dos secciones del eje loco. Limpie bien los ejes usando un paño. Luego lubrique el eje extendido y el interior del eje hueco usando un lubricante ligero de calidad apropiada para alimentos, aprobado por la FDA.

PRECAUCIÓN

NO lubrique los ejes con WD40 o ningún producto similar. Esto puede ocasionar el desgaste rápido de los ejes.

6.Antes de volver a ensamblar los ejes en el bastidor del transportador, verifique que estén correctamente orientados. Recuerde que los hornos de banda doble de ancho desigual SIEMPRE deben tener la banda delgada hacia el frente del horno.

7.Vuelva a ensamblar el eje loco en el transportador. Asegúrese de que la arandela de bronce esté en su lugar entre las dos secciones del eje. Ver figura 4-7.

8.Reemplace los tornillos de ajuste del transportador como se muestra en la Figura 4-5. Para permitir la instalación posterior de la banda del transportador, no apriete los tornillos en este momento.

9.Suelte el tornillo de fijación en las dos ruedas dentadas motrices del transportador. Luego retire las ruedas dentadas del eje.

10.Suelte el tornillo de fijación del collar de seguridad, como se indica en la Figura 4-6.

11.Empuje el eje impulsor hacia la derecha, luego levántelo hasta quequedelibredelbastidordeltransportador. Luegodesarme y lubrique las dos secciones del eje impulsor como se describe en el Paso 5.

12.Antes de volver a ensamblar los ejes en el bastidor del transportador, verifique que estén correctamente orientados. Recuerde que los hornos de banda doble de ancho desigual SIEMPRE deben tener la banda delgada hacia el frente del horno.

13.Vuelva a ensamblar el eje impulsor en el transportador. Verifique que el espaciador de nilón esté en posición, como se muestra en la Figura 4-7. Así mismo, verifique que la arandela de bronce se encuentre en posición, entre las dos secciones del eje.

14.Reinstale las ruedas dentadas motrices. Vuelva a ensamblar las bandas y el eslabón maestro en el transportador y coloque el transportador en el horno.

SECCIÓN4-MANTENIMIENTO

15.Vuelva a ensamblar el protector del motor y las extensiones del transportador en el horno.

16.Verifique la tensión de la banda de transporte. La banda debe poder levantarse entre 3-4" (75-100mm). Si fuera necesario, ajuste la tensión de la banda girando los tornillos de ajuste del transportador.

Figura 4-5 - Eje loco de banda doble

Tornillo de ajuste del transportador

Figura 4-6 - Eje impulsor de banda doble

Collar de seguridad

ESPAÑOL

Figura 4-7 - Arandela y espaciador

Arandela de bronce en AMBOS ejes, loco e impulsor

Espaciador de nilón SOLAMENTE en el eje impulsor

67

Image 67
Contents Owners Operating and Installation Manual English Table of Contents Oven Uses DescriptionII. Oven Components see Figure Electrical specifications for PS555G and PS570G gas ovens InstallationQuantity Base PAD KIT see FigureRecommendations Installation KIT see FigureIII. Ventilation System RequirementsBase Pad, Legs, Casters, and Stacking IV. AssemblyRestraint Cable Installation Conveyor InstallationDirection Travel Pad Loosen conveyor collarIncorrect Master link Position Additional Information Electric Ovens Final AssemblyVI. Electrical Supply Additional Information Gas OvensVII. GAS Supply DuringpressuretestingnoteoneofthefollowingRate regulator Must be installed in the line Before Above steps or when necessary during service mainGas Conversion Conveyor Speed SwitchOperation Location and Description of ControlsDailyshutdownprocedure DailystartupprocedureII. Normal Operation STEP-BY-STEP III. Quick Reference Digital Temperature Controller Symptom Problem IV. Quick Reference TroubleshootingMaintenance Daily MaintenanceRemoving Air Fingers and Plates II. Maintenance MonthlySplit Belt Disassembly and Cleaning III. Maintenance Every 3 MonthsLocking collar Blower Belts IV. Maintenance Every 6 MonthsLubricating the Blower Fan Bearings Item Qty Description KEY Spare Parts KIT Available separately. See FigureGas Ovens Electric OvensThermocouples Wiring DiagramsElectricalwiringdiagrams 380V or 480V, 50/60Hz, 3 Ph Important diagram for the oven is alsoAn electrical wiring Located inside the machinery compartmentManuel Dinstallation ET DE Fonctionnement Avertissement Schémas DE Câblage Table DES MatièresFonctionnement EntretienFour unique Four double Four triple Four quadruple Utilisations DU FourII. Composants DU Four Figure Tableau 1-2 Spécifications généralesAssurez-vous que le système de ventilation est Vérifiez si lalimentation en gaz et la combustionQuantité Trousse DE Plaque DE Pose voir FigureExigences II. Trousse Dinstallation FigureRecommandations III. Système DE VentilationIV. Assemblage Maille extérieure PosePanneau LatéralRenseignements supplémentaires Fours électriques Assemblage FinalVI. Alimentation EN Électricité Renseignements supplémentaires Fours à gazDURANTLESSAIDEPRESSION,NOTEZCEQUISUIT VII. Alimentation EN GAZBrûleur à gaz Conversion du gazCoude de Tuyau à Gaz Flexible Dispositif de raccord OU de Débranchement RapideBouton de commande « Heat » chaleur Emplacement ET Description DES CommandesFonctionnement Attendez ProcéduredemiseenservicequotidienneII. Fonctionnement Normal PAS-À-PAS Procéduresquotidiennesdemiseenlarrêt« Actual Temp » IV. Consultation Rapide Résolution DE Problèmes Entretien Quotidien EntretienAvertissement RemarqueRemarque II. Entretien MensuelRangée du bas B1 B2 B3 B4 B5 B6 Collier de fixation III. Entretien TrimestrielDémontage et nettoyage dune bande divisée Vis Dajustement du TransporteurCourroies de soufflerie IV. Entretien SemestrielGraissage des paliers de ventilateur de soufflerie Fours électriques Fours à gazArt Qté Pièce N Description Fours À Bande Divisée Seulement Schémas DE CâblageSchémas DE Câblage Toastmaster Manual DE Instalación Y Operación DEL Propietario Aviso Sección 3 Operación SECCIÓN5-DIAGRAMASDELCABLEADOELÉCTRICOÍndice Sección 2 InstalaciónTabla 1-2 Especificaciones generales SECCIÓN1-DESCRIPCIÓNUSO DEL Horno II. Componentes DEL Horno Ver FiguraSECCIÓN2-INSTALACIÓN Cantidad Juego DE Cojines DE Base ver FiguraIII. Sistema DE Ventilación II. Juego DE Instalación ver FiguraItem Ctdad. Número de Pieza Descripción Parte delantera del horno IV. EnsambladoRetén Afloje el tornillo deDirección de MovimientoPosición Información Adicional Hornos Eléctricos Ensamblado FinalVI. Suministro Eléctrico Información Adicional Hornos de GasDurantelaspruebasdepresiónobservelosiguiente VII. Suministro DE GAS PrecauciónConversión Según el Tipo de Gas Ubicación Y Descripción DE LOS Controles Sección 3 OperaciónInterruptor Heat Calor Permite que se Procedimientodiariodeapagado II. Operaciones Normales Paso a PasoImportante ProcedimientodiariodeencendidoIII. Referencia Rápida Controlador Digital DE Temperatura IV. Referencia Rápida Diagnóstico DE Averías Síntoma Problema SoluciónMantenimiento Diario SECCIÓN4-MANTENIMIENTOAviso NotaFigura 4-3 Remoción de los dedos de aire y las placas II. Mantenimiento MensualCollar de seguridad III. Mantenimiento TrimestralNota IV. Mantenimiento SemestralCorreas de los Ventiladores Lubricación de los cojinetes de los ventiladoresItem Ctdad. No. de Pieza Descripción Hornos de gas Hornos eléctricosEléctrico Diagramas DEL CableadoSección 5 Diagramas DEL Cableado Eléctrico PageFRANÇAIS PáginaESPAÑOL Dentro del