![](/images/backgrounds/350763/350763-0128x1.png)
| Entretien : nettoyage et |
| Manutenzione: Pulizia e |
| |
FRANÇAIS | ITALIANO | ||||
entretien du Mémoire caméscope |
| manutenzione della Memoria Videocamera | |||
|
|
|
| ||
A propos de la pile |
| Informazioni sulla batteria |
| ||
■ Les performances de la batterie diminuent lorsque la température |
| ■ Una temperatura ambiente inferiore a 110°C (50°F) diminuisce | |||
ambiante est inférieure ou égale à 10°C et sa durée de vie est |
| le prestazioni della batteria e ne riduce la durata. In questo caso, | |||
réduite. Dans ce cas, effectuez l’une des opérations suivantes de |
| scegliere una delle seguenti operazioni per prolungare la durata | |||
manière à allonger la durée de vie de la batterie. |
| della batteria. |
| ||
- | Rangez la batterie dans une poche pour la réchauffer et insérez- |
| - Mettere la batteria in tasca per scaldarla e inserirla nella | ||
| la dans votre Mémoire caméscope juste avant utilisation. |
| videocamera immediatamente prima dell’uso. |
| |
- Utilisez une batterie de grande capacité. |
| - Usare una batteria con una grande capacità di carica. | |||
■ Veillez à placer le bouton [Power] sur Off lorsque l’appareil n’est |
| ■ Impostare il tasto di accensione su OFF quando non si esegue la | |||
pas en cours de lecture ou d’enregistrement. L’énergie de la |
| registrazione o la riproduzione. L’energia della batteria si consuma | |||
batterie est également consommée lorsque l’appareil est en veille, |
| anche in modalità standby, riproduzione e pausa. |
| ||
en pause ou en cours de lecture. |
| ■ Tenere pronto il gruppo batterie per un tempo di registrazione | |||
■ Lorsque vous préparez vos batteries, prévoyez deux ou trois fois |
| doppio o triplo rispetto a quello previsto ed eseguire delle prove | |||
la durée d’enregistrement prévue, puis procédez à des essais |
| prima della registrazione effettiva. |
| ||
avant d’effectuer l’enregistrement réel. |
| ■ Non esporre la batteria all’acqua. La batteria non è impermeabile. | |||
■ Ne mettez pas la batterie en contact avec l’eau : |
| ■ Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini. In caso di | |||
elle n’est pas étanche. |
| ingestione accidentale della batteria, consultare immediatamente | |||
■ Conservez la batterie hors de portée des enfants. |
| un medico. |
| ||
En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin. |
| ■ Pulire la batteria con un panno asciutto e pulito per garantire il | |||
■ Essuyez la batterie avec un chiffon propre et sec pour éviter tout |
| contatto. |
| ||
mauvais contact. |
| ■ Non afferrare la batteria utilizzando strumenti metallici, poiché | |||
■ Ne manipulez pas la batterie avec des outils métalliques, car cela |
| potrebbe verificarsi un cortocircuito. |
| ||
risquerait de provoquer un |
| ■ Non mettere la batteria in cortocircuito e non smaltirla bruciandola. | |||
■ Ne |
| Non smontare la batteria. La batteria potrebbe esplodere o | |||
Ne démontez pas la batterie. Elle pourrait exploser ou prendre feu. |
| incendiarsi. |
| ||
■ N’utilisez que des batteries et des accessoires recommandés. |
| ■ Utilizzare esclusivamente batterie e accessori consigliati. | |||
L’utilisation de batteries non expressément recommandées pour |
| L’uso di batterie non consigliate espressamente per questo apparecchio | |||
cet appareil risque de provoquer une explosion ou une fuite, ce qui |
| può provocare un’esplosione, una perdita o un incendio, con conseguenti | |||
pourrait causer un incendie, des blessures ou des dommages. |
| lesioni personali e danni all’ambiente. |
| ||
■ Respectez les instructions d’installation de la batterie. Des batteries |
| ■ Installare la batteria in base alle istruzioni. Le batterie installate in | |||
installées de manière incorrecte peuvent endommager le Mémoire |
| modo non corretto possono danneggiare la Memoria Videocamera. | |||
caméscope. |
| ■ Se la videocamera non viene utilizzata per un periodo di tempo | |||
■ En cas d’inutilisation prolongée, retirez la batterie. |
| prolungato, rimuovere la batteria. |
| ||
Dans le cas contraire, elle risque de fuir. Pour éviter d’endommager |
| In caso contrario, dalla batteria potrebbero fuoriuscire liquidi. Per | |||
le produit, prenez soin de la retirer lorsqu’elle est vide. |
| evitare danni all’apparecchio, rimuovere la batteria quando è | |||
|
|
|
| completamente scarica. |
|
128