![](/images/backgrounds/350763/350763-060x1.png)
|
|
|
| Mode Photo : Réglage des |
| Modalità Photo(Foto): |
| ||||||||||||||
| FRANÇAIS |
| ITALIANO | ||||||||||||||||||
| options de prise |
|
|
|
|
| Impostazione delle opzioni di ripresa | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| Réglage de la fonction White Balance (Bal. Blancs) |
| Impostazione del bilanciamento del bianco | ||||||||||||||||||
| La balance des blancs vous permet de régler les couleurs de la photo en |
| Il bilanciamento del bianco permette di calibrare l’immagine per ottenere una | ||||||||||||||||||
| fonction des conditions d’éclairage. Nous vous recommandons de régler la |
| fedele riproduzione dei colori in diverse condizioni illuminazione. Si raccomanda di | ||||||||||||||||||
| balance des blancs avant chaque prise de photo. |
|
|
|
|
| impostare il bilanciamento del bianco prima di riprendere qualsiasi immagine. | ||||||||||||||
| 1. Appuyez sur le bouton [POWER] pour allumer le | 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. Per attivare la Memoria Videocamera, premere il | |||||||||
|
| Mémoire caméscope. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| tasto di [ACCENSIONE]. |
| |||||||
|
| ◆ L’écran Movie Record (Enregistrement de film) apparaît. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Viene visualizzata la schermata di registrazione video. | |||||||
| 2. Sélectionnez le mode Photo en appuyant sur le bouton |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 2. Premendo il tasto [MODE], impostare la modalità | |||||||||
|
| [MODE]. |
|
|
|
|
| Capturing... |
|
|
|
| Photo (Foto). |
| |||||||
|
| ◆ L’écran Photo Capture (Prise photo) apparaît. |
|
| S |
|
|
|
| ◆ Vien e visualizzata la schermata Photo Capture | |||||||||||
| 3. Appuyez sur le bouton [MENU]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Catturafoto). |
| |||||||
|
| Déplacez le [Joystick] vers la gauche ou la droite pour |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. Premere il tasto [MENU]. Spostare il [Joystick] | ||||||||
|
| sélectionner <White Balance> (Bal. Blancs). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| a sinistra / a destra per selezionare <White Balance> | |||||||
| 4. Déplacez le [Joystick] vers le haut ou vers le bas |
| 12:00AM 2006/01/01 | Sepia | 4. | (Bilan. Bianco). |
| ||||||||||||||
|
| pour sélectionner une option, puis appuyez sur |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Spostare il [Joystick] su / giù per selezionare un’ | |||||||||
|
| [Joystick(OK)]. | 3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| opzione, quindi premere [Joystick(OK)]. | |||||||
|
|
|
| Photo |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
| ◆ Pour régler les options Custom (Person.), orientez |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Per impostare Custom (Personalizzato), inquadrare | |||||||||
|
|
| l’objectif du Mémoire caméscope vers une zone |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| con la Memoria Videocamera un’area bianca (come | ||||||
|
|
| blanche (un mur, par exemple), de façon à ce que l’ |
|
|
| White Balance |
|
|
|
|
| una parete), riempiendo il display LCD con il colore | ||||||||
|
|
| écran LCD soit blanc. Appuyez sur [Joystick(OK)] pour |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| bianco. Premere [Joystick(OK)] per confermare l’ | ||||||
|
|
|
|
| Auto |
| A |
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
| sélectionner les options. |
|
|
|
|
|
|
|
| impostazione. |
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
| Daylight |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
| Auto | Le réglage se fait automatiquement en fonction |
|
|
| Fluorescent |
|
|
|
|
|
|
| Auto | Esegue un’impostazione automatica a seconda | ||||
|
|
| des conditions d’enregistrement. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| dell’ambiente di ripresa. |
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Daylight | Regola il colore in base alla luce diurna, a quella | ||
|
|
|
|
| La couleur est réglée en fonction de la lumière du |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
| Daylight (Jour) |
|
|
|
| Move | OK Select | MENU Exit |
|
| (Luce diurna) | interna e a quella esterna. |
| |||||||
|
|
|
|
| jour, à l’intérieur ou à l’extérieur. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Fluorescent | È adatto ad un ambiente in cui è presente un’ | ||
|
|
| Fluorescent | Cette option convient parfaitement lorsque la |
|
|
| Photo |
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
| lumière est fluorescente. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Afluorescenza) | illuminazione fluorescente. |
| |||||
|
|
| Tungsten | Cette option convient parfaitement lorsque la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Tungsten | È adatto ad un ambiente in cui è presente un’ | |||
|
|
| (Tungst.) | lumière est incandescente. |
|
|
|
| White Balance |
|
|
|
|
| (Tungsteno) | illuminazione incandescente. | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| Auto |
|
|
|
|
|
|
| Custom | Regola il bilanciamento del bianco in base all’ | |||
|
|
| Custom | La balance des blancs est réglée en fonction des |
|
|
|
| A |
|
|
|
|
| |||||||
|
|
| (Person.) | conditions d’enregistrement. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Personalizzatp) | ambiente di ripresa. |
| ||
|
|
|
|
|
| Daylight |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. | Premere il tasto [MENU] per uscire dal menu. | ||||||
5. | Pour quitter le menu, appuyez sur le bouton [MENU]. |
|
| Fluorescent |
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
|
| ◆ | L’icône de la fonction sélectionnée s’affiche. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ | Viene visualizzata l’icona della funzione selezionata. | |||||
|
| ◆ | Aucune icône ne s’affiche lorsque le mode <Auto> est |
|
|
| Move | OK Select | MENU Exit |
|
| ◆ | Selezionando <Auto>, non viene visualizzata | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| nessun’icona. |
| ||||||
|
|
| sélectionné. | 5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| [ Note ] |
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| [ Remarques ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| ✤ | Lorsque vous prenez des photos en extérieur, l’option |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ | Riprendendo immagini all’aperto, l’impostazione <Auto> | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| consente di ottenere i risultati migliori. |
| ||||||||
|
| <Auto> permet d’obtenir de meilleurs résultats. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ | Se variano le condizioni d’illuminazione, prima di riprendere | ||||||||
| ✤ | Comme les conditions d’éclairage changent, réglez la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
| Capturing... |
|
|
|
| un’immagine, impostare il bilanciamento del bianco corretto. | ||||||||||||
|
| balance des blancs convenablement avant de prendre une photo. |
|
| S |
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| ✤ | Il soggetto per cui viene utilizzato <Custom> (Personalizzato) | |||||||||||||
| ✤ | Le sujet utilisé avec la fonction <Custom> (Personnaliser |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| deve essere bianco. In caso contrario i colori non sono naturali. | |||||||||
|
| la balance des blancs) doit être blanc. Si tel n’est pas le |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ | Quando viene visualizzata la schermata del menu, premendo | ||||||||
|
| cas, la balance des couleurs ne sera pas naturelle. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| il tasto di registrazione/di arresto si passa alla modalità Photo | ||||||||
| ✤ | Lorsque l’écran de menu s’affiche, le fait d’appuyer sur |
| 12:00AM 2006/01/01 | Sepia |
|
| ||||||||||||||
|
|
|
| Capture (Cattura foto). |
| ||||||||||||||||
60 |
| le bouton [Record / Stop] permet d’accéder au mode Photo |
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| Capture (Prise photo). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|