Žehlenna sucho

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t/FTUMÈŘBKUFPWMÈEBŘQBSZ

 

 

 

 

 

 

 

DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vertálne žehlen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EN

 

 

 

 

t0CMFŘFOJF[BWFTUFOBWFÝJBLB[űBIMBMÈULVQSJDIZUÈWBKUFSVLPV

7ZUWPSFOÈQBSBKFWFǥNJUFQMÈ

 

oblečenie nikdy nežehlite na osobe,

t(FOFSPWBOÈQBSBKFWFǥNJIPSÞDB/FäFIMJUFPCMFǏFFOJFOBPTPCF1PVäÓWBKUF

FR

ale vždy na vešiaku. Pri iných

vždy len vešiak.

 

 

 

 

MÈULBDIBLPKFǥBOBMFCPCBWMOBESäUF

 

 

 

 

 

äFIMJǏLVWPW[EJBMFOPTUJOJFLPǥLâDI

t1SFSVÝPWBOFTUMÈŘBKUFPWMÈEBŘQBSZ- .14BWZLPOÈWBKUFQPIZC[IPSBEPMF- .15.

NL

centimetrov, aby ste látku nespálili.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Doplňovanvody bez prerušenžehlen

 

 

 

 

 

ES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t"LCMJLÈŘFSWFOÈLPOUSPMLBQSÈ[EOFKOÈESäLZ - fig.4 NJOVMBTBWÈNQBSB/ÈESäLBOBWPEVKFQSÈ[EOB

PT

t1BSOâHFOFSÈUPSPEQPKUF0UWPSUFQMOJBDFISEMPOÈESäF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t1PVäJUFLBSBGVBOBCFSUFEPOFKWPEVQPUPNOBQMŵUFOÈEPCVNBYJNÈMOFQP[OBŘLVj."9x - fig.6.

IT

t1MOJBDFISEMP[OPWB[BUWPSUF

 

 

 

 

 

 

 

t1BSOâHFOFSÈUPS[OPWB[BQPKUF4UMBŘUFUMBŘJEMPj0/0''xQSFSFÝUBSU- fig.8LUPSÏTBOBDIÈE[BOBQSÓTUSPKPWFKEPTLFBCZ

 

TUFNPIMJWäFIMFOÓQPLSBŘPWBƃśBMFK

 

 

 

 

DA

Funkcia Power Zone

 

 

 

 

 

 

 

 

NO

 

 

 

 

 

 

 

 

t7ÈÝ QSÓTUSPK KF WZCBWFOâ GVOLDJPV 1PXFS ;POF QBSB TB LPODFOUSVKF W ÝQJŘLF QÊULZ QPVäÓWB TB OBKNÊ QSJ äFIMFOÓ

 

[BNFSBOPNOBPETUSÈOFOJFPEPMÈWBKÞDJDI[ÈIZCPWBƃBäLPEPTJBIOVUFűOâDIPCMBTUÓ

 

 

 

 

SV

t1SFQPVäJUJFUFKUPGVOLDJFÞQMOFBQPEűBQPUSFCZTUMÈŘBKUFUMBŘJEMP1PXFS;POFLUPSÏTBOBDIÈE[BWIPSOFKŘBTUJäFIMJŘLZ

 

- .16.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Údržba a čen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Čenžehlej plochy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EL

t%POPUVTFBOZUZQFPGDMFBOJOHPSEFTDBMJOHQSPEVDUUPDMFBOUIFTPMFQMBUFPSUIFCBTFVOJU

Nikdy nepoužívajte

PL

t/JLEZOFEÈWBKUFäFIMJŘLVŘJQBSOâHFOFSÈUPSQPEUFŘÞDVWPEV

agresívne alebo

 

tėJTUFOJF äFIMJBDFK QMPDIZ PEQPSÞŘBNF QPVäJUJF KFNOFK B WMILFK IBOESZ OBOÈÝBOFK OB FÝUF

abrazívne prípravky.

 

UFQMÞäFIMJBDVQMPDIVBCZOFEPÝMPLQPÝLPEFOJVKFKQPWSDIPWFKÞQSBWZ

Pozor! Použitie brúsneho

CS

t7 [ÈVKNF PDISBOZ äFIMJBDFK QMPDIZ TB EPQPSVŘVKF PELMBEBƃ äFIMJŘLV OB QÊUV BMFCP OB

papiera poškodzuje

 

povrchovú úpravu

 

PELMBEBDJVNSJFäLV

 

 

 

 

 

 

 

žehliacej plochy - fig.26.

SK

t;ŘBTVOBŘBTWZŘJTUJUFQMBTUPWÏŘBTUJQPNPDPVűBILPOBWMIŘFOFKKFNOFKIBOESJŘLZ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HU

Jednoduché odstraňovanvodného kame ňa z generátora pary

 

 

 

 

SL

 

 

 

 

Pri vyplachovaní bojlera

5FOUPHFOFSÈUPSQBSZKFWZCBWFOâ[BCVEPWBOâN[CFSBŘPNWPEOÏIPLBNFŵBBCZTBQSFEŰäJMB

 

nepoužívajte prípravky

äJWPUOPTƃHFOFSÈUPSBQBSZBBCZTBQSFEDIÈE[BMPVTÈE[BOJVWPEOÏIPLBNFŵB

RU

na odstraňovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vodného kameňa (ocot,

Prevádzkový prncíp:

 

 

 

 

UK

priemyselné prípravky na

 

 

 

 

odstraňovanie vodného

t/B PWMÈEBDPN QBOFMJ CMJLÈ PSBOäPWÏ LPOUSPMOÏ TWFUMP j"OUJDBMDx PDISBOB QSPUJ WPEOÏNV

 

kameňa...): mohli by ho

 

LBNFŵV BCZ7ÈTVQP[PSOJMPOBUPäFKFQPUSFCOÏPQMÈDIOVƃ[CFSBŘ - f.13.

HR

poškodiť.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pred vyprázdňovaním

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6QP[PSOFOJF UFOUP ÞLPO OFWZLPOÈWBKUF BL HFOFSÈUPS QBSZ OFCPM PEQPKFOâ [

 

 

 

generátora pary je

 

 

 

 

RO

nevyhnutné, aby

 

FMFLUSJDLFKTJFUFNJOJNÈMOFEWFIPEJOZBBLOJFKFÞQMOFWZDIMBEOVUâ1SJUPNUPÞLPOF

 

 

generátor pary chladol

 

KFEPCSÏBCZTUFHFOFSÈUPSQBSZQSFOJFTMJEPCMÓ[LPTUJWâMFWLZQSFUPäFQSJPUWPSFOÓN äF

 

 

ET

minimálne

 

 

2 hodiny, aby sa predišlo

 

[OÈESäFWZUFLBƃWPEB

 

 

 

 

 

BLÏNVLPǥWFLSJ[JLV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LT

popálenia.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t1PÞQMOPNWZDIMBEOVUÓQBSOÏIPHFOFSÈUPSBWZUJBIOJUFOÈEPCVOB[CFSWPEOÏIPLBNFŵB - f.17.

LV

t7ZTLSVULVKUFÞQMOFLPMFLUPS- f.18

BWZCFSUFIP[QÞ[ESB- fig.19PCTBIVKFWPEOâLBNFŵOBISPNBEFOâWOÈESäJ

t"LDIDFUFEPCSFWZŘJTUJƃLPMFLUPSTUBŘÓIPWZQMÈDIOVƃQPEUFŘÞDPVWPEPVBPETUSÈOJƃPCTJBIOVUâWPEOâLBNFŵ - f.20. t7SÈƃUFLPMFLUPSEPÞMPäJTLBBÞQMOFIP[BTLSVULVKUFBCZTUF[BCF[QFŘJMJKFIPOFQSJFQVTUOPTƃ- f.21-22t,SZULV[CFSBŘBWPEOÏIPLBNFŵBEBKUFTQÊƃOBTWPKFNJFTUP f.23. 1SƌǒBMÝPNQPVäƌUÓTUMBǏUFUMBǏƌEMPj0,xOBDIÈE[BKÞDFTBOBQSÓTUSPKPWFKEPTLFǏÓNPSBOäPWâVLB[PWBUFǥj"OUƌ

153

Page 159
Image 159
Tefal GV7760CH, GV7760E0, GV7760C0 manual Doplňovanvody bez prerušenžehlen, 153

GV7760CH, GV7760E0, GV7760C0 specifications

The Tefal GV7760E0, GV7760CH, and GV7760C0 are cutting-edge steam generators designed to make ironing quicker and more efficient. Equipped with advanced features and technologies, these models cater to various ironing needs while ensuring optimal results.

One of the standout characteristics of the Tefal GV7760 series is its high steam output. With up to 120 g/min continuous steam and a boost of up to 440 g/min, these steam generators can tackle stubborn wrinkles with ease. This powerful steam delivery penetrates deep into fabrics, effectively softening fibers and allowing for a smoother finish. This high steam performance is especially beneficial for thicker materials such as linen and denim.

The GV7760 series also boasts an impressive steam pressure of around 7 bars. This pressure ensures that steam is consistently delivered to the garment, enabling quicker ironing sessions, as users do not need to go over the same area multiple times. Additionally, the steam generators come with vertical steam capabilities, allowing users to steam hanging garments, curtains, or delicate items without the need for a flat surface.

Ease of use is another key feature of the Tefal GV7760 models. The large water tank, usually around 1.6 liters, can be refilled at any time during ironing without the need to cool down the appliance first. This design makes it convenient to use for extended periods, reducing interruptions and streamlining the ironing process. Moreover, the anti-calc system ensures longer life for the appliance, preventing limescale build-up and maintaining optimal steam performance.

In terms of safety, the GV7760 models incorporate an automatic shut-off feature. This ensures that the steam generator powers down after 8 minutes of inactivity, providing peace of mind, especially in households with children or pets. Additionally, the ergonomic design of the iron handle promotes comfort during prolonged use, with a non-stick soleplate to glide effortlessly over fabrics.

Overall, the Tefal GV7760E0, GV7760CH, and GV7760C0 models represent a fusion of powerful performance, user-friendly features, and safety innovations. They provide an effective solution for tackling laundry challenges, making them ideal choices for anyone looking to achieve pristine results with minimal effort. With their robust steam capabilities and thoughtful design, these steam generators are poised to enhance the ironing experience significantly.