'VODƄJB j&$0x QFSNJUF SFEVDFSFB DPOTVNVMVJ EF FOFSHJF B NPEVMVJ TFMFDƄJPOBU 1FOUSV B DœMDB ÔO NPEVM j&$0x BMFHFƄJ NPEVM MIN %&-*$"5&   NORMAL  MAX +&"/4  ſJ BQPJ BQœTBƄJ QF CVUPOVM j&$0x 1FOUSV B SFOVOƄB MB NPEVM j&$0x BQœTBƄJEJOOPVCVUPOVMj&$0x
183

t-BQPSOJSFBBQBSBUVMVJCVUPOVMjNORMAL»QÉMQÉJF - .9MBGFMDBſJJOEJDBUPSVMEFQFmFSVMEFDœMDBUÔOUJNQVMQSFHœUJSJJ

 

BQBSBUVMVJ

 

t#VUPBOFMF MIN %&-*$"5&   NORMAL  MAX +&"/4  EFUFSNJOœ DPNCJOBƄJJMF EF UFNQFSBUVSœ ſJ EFCJUVM WBQPSJMPS

DE

BEBQUBUFUJQVSJMPSEJGFSJUFEFUFYUJMF"DFTUFBQPUmBMFTFÔOPSJDFNPNFOU

 

t$ÉOEJOEJDBUPSVMMIN %&-*$"5& NORMAL MAX +&"/4 SœNÉOFBQSJOT EVQœBQSPYJNBUJWNJOVUF TUBƄJBEFDœMDBU

EN

FTUFHBUB - .12.

 

Modul de funcționare a panoului de control

 

 

FR

 

 

 

 

 

t*OEJDBUPSVMMVNJOPTBMCVUPOVMVJTFMFDUBUMIN %&-*$"5& NORMALMAX +&"/4 QÉMQÉJFQÉOœMBQSFHœUJSFBBQBSBUVMVJ

NL

t*OEJDBUPSVMMVNJOPTSPſVjSF[FSWPSHPMxQÉMQÉJF- .4SF[FSWPSVMEFBQœFTUFHPM6NQMFƄJSF[FSWPSVMſJBQœTBƄJCVUPOVM

 

j0,xQFOUSVBTUJOHFJOEJDBUPSVM$POTVMUBƄJQBSBHSBGVMj6NQMFSFBSF[FSWPSVMVJÔOUJNQVMVUJMJ[œSJJx

ES

t*OEJDBUPSVMMVNJOPTQPSUPDBMJVjBOUJDBMDxQÉMQÉJF - .13FTUFOFDFTBSœQSPDFEVSBEFÔOUSFƄJOFSFDPOTVMUBƄJTFDƄJVOFB

j·OUSFƄJOFSFſJDVSœƄBSFx

t4UBƄJBEWTFTUFEPUBUœDVVOTJTUFNEFPQSJSFBVUPNBUœEVQœDJSDBNJOVUFEFOFVUJMJ[BSF-VNJOFB[œJOUFSNJUFOUEPBS PT

JOEJDBUPSVMSPſVBMCVUPOVMVJj0/0'' QPSOJUPQSJU xDFOUSBMBFTUFÔOBſUFQUBSF"QœTBƄJCVUPOVMj0/0''x - .8TBV

 

DMBQFUBEFBCVSQFOUSVBSFMVBTFTJVOFBEFDœMDBSFDVBCVS$POTVMUBƄJTFDƄJVOFB4JTUFNEFPQSJSFBVUPNBUœj"650

IT

0''x

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t1FOUSV B ÔOUSFSVQF GVODƄJPOBSFB DFOUSBMFJ BQœTBƄJ DÉUFWB TFDVOEF QÉOœ MB TUJOHFSFB JOEJDBUPSVMVJ MVNJOPT j0/0''

DA

QPSOJUPQSJU x- fig.8.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NO

Utilizare

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SV

Călcatul cu abur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t1FOUSV B PCƄJOF BCVS BQœTBƄJ CVUPOVM EF BDƄJPOBSF B BCVSVMVJ TJUVBU TVC NÉOFSVM

/VBǷF[BǹJOJDJPEBUNJöFSVMEF

FI

mFSVMVJEFDœMDBU- fig.14"CVSVMTFPQSFſUFMBFMJCFSBSFBCVUPOVMVJ

călcat pe un suport din metal,

t%VQœBQSPYJNBUJWVONJOVUſJÔONPESFHVMBUÔOUJNQVMVUJMJ[œSJJQPNQBFMFDUSJDœB

care l-ar putea deteriora ci, mai

 

BQBSBUVMVJEVNOFBWPBTUSœJOKFDUFB[œBQœÔOCPJMFS"DFBTUBHFOFSFB[œVO[HPNPU

degrabă, pe placa suport de pe

TR

DBSFFTUFOPSNBM

 

 

 

 

 

carcasă: aceasta este echipată

 

 

 

 

 

 

DVUNJMQJBOUJEFSBQBOUFǷJBGPTU

 

t%BDœVUJMJ[BƄJBNJEPOQVMWFSJ[BƄJMQFGBƄBPQVTœDFMFJQFDBSFVSNFB[œTœPDœMDBƄJ

concepută pentru a rezista la

EL

 

 

 

 

 

 

 

 

temperaturi ridicate.

 

Smart Technology Auto Control

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4UBƄJB EWT FTUF FDIJQBUœ DV VO TJTUFN FMFDUSPOJD 4."35 5&$)/0-0(: "650 $0/530- DBSF PGFSœ P HBNœ EF USFJ

CS

DPNCJOBƄJJPQUJNFEFUFNQFSBUVSœƁJEFCJUBMBCVSVMVJ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SK

Reglare

Utilizare recomandată

 

Etichetare

 

Exemple

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HU

 

 

 

 

 

 

 

"DFUBUFMBTUBOQPMJBNJEœBDSJMJDƁJBNFTUFDVSJ

 

 

MIN

'PBSUFCMÉOEQFOUSVSVGFMF

 

 

TJOUFUJDF

 

 

 

 

 

SL

%FMJDBUF

DFMFNBJEFMJDBUFƁJGSBHJMF

 

 

Notă: Nu călcaţi cu abur rufele care conțin e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

acrilice sau modacrilice.

 

 

 

 

RU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NORMAL

0QUJNQFOUSVUPBUFSVGFMF

 

 

#VNCBDMÉOœNœUBTFQPMJFTUFSDBƁNJSNPIBJS

 

 

 

 

 

 

PCJſOVJUF

 

 

 



WJTDP[œſJBNFTUFDVSJTJOUFUJDFCVNCBD

 

 

UK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MAX

$FMNBJFmDJFOUQFOUSV

 

 

 

 

 

 

 

 

HR

NBUFSJBMFMFHSPBTFTBV

 

 

-JOCVNCBDHSPTKFBOT DVMPSJGPBSUFEFDPMPSBUF

 

+FBOT

EJmDJMF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Atenţie, hainele cu simbolul

nu se calcă.

 

 

 

La prima utilizare a stației

 

 

 

 

·ODFQFƄJÔOUÉJDVƄFTœUVSJMFDBSFUSFCVJFDœMDBUFMBUFNQFSBUVSJNJDJſJUFSNJOBƄJDVBDFMFBDBSF

de călcat, sau atunci

ET

TVQPSUœPUFNQFSBUVSœSJEJDBUœ

 

 

 

 

 

 

când nu aţi folosit aburul

%BDœBMFHFƄJPQP[JƄJFTVQFSJPBSœQVUFƄJDPOUJOVBTœDœMDBƄJ

 

 

câteva minute, pentru a

 

 

 

pune în circulaţie aburul

LT

·ODB[VMÔODBSFBWFƄJEVCJJDVQSJWJSFMBOBUVSBƄFTœUVSJJWFSJmDBƄJFUJDIFUB

 

 

apăsaţi butonul de câteva

 

·ODB[VMÔODBSFDœMDBƄJÔNCSœDœNJOUFEJOMÉOœBQœTBƄJEPBSCVUPOVMEFBDƄJPOBSFBBCVSVMVJEF

 

ori - .14, ținând însă

 

QFmFSVMEFDœMDBUQSJOJNQVMTVSJ - fig.14GœSœBBƁF[BmFSVMEFDœMDBUQFÔNCSœDœNJOUF7FƄJFWJUB

te de ţesături.

LV

BTUGFMDBBDFTUFBTœDBQFUFVOMVDJV

 

 

 

 

 

 

Acest lucru permite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

eliminarea apei reci din

 

circuitul de abur.

Page 189
Image 189
Tefal GV7760CH, GV7760E0, GV7760C0 manual Utilizare, Modul de funcționare a panoului de control, Călcatul cu abur

GV7760CH, GV7760E0, GV7760C0 specifications

The Tefal GV7760E0, GV7760CH, and GV7760C0 are cutting-edge steam generators designed to make ironing quicker and more efficient. Equipped with advanced features and technologies, these models cater to various ironing needs while ensuring optimal results.

One of the standout characteristics of the Tefal GV7760 series is its high steam output. With up to 120 g/min continuous steam and a boost of up to 440 g/min, these steam generators can tackle stubborn wrinkles with ease. This powerful steam delivery penetrates deep into fabrics, effectively softening fibers and allowing for a smoother finish. This high steam performance is especially beneficial for thicker materials such as linen and denim.

The GV7760 series also boasts an impressive steam pressure of around 7 bars. This pressure ensures that steam is consistently delivered to the garment, enabling quicker ironing sessions, as users do not need to go over the same area multiple times. Additionally, the steam generators come with vertical steam capabilities, allowing users to steam hanging garments, curtains, or delicate items without the need for a flat surface.

Ease of use is another key feature of the Tefal GV7760 models. The large water tank, usually around 1.6 liters, can be refilled at any time during ironing without the need to cool down the appliance first. This design makes it convenient to use for extended periods, reducing interruptions and streamlining the ironing process. Moreover, the anti-calc system ensures longer life for the appliance, preventing limescale build-up and maintaining optimal steam performance.

In terms of safety, the GV7760 models incorporate an automatic shut-off feature. This ensures that the steam generator powers down after 8 minutes of inactivity, providing peace of mind, especially in households with children or pets. Additionally, the ergonomic design of the iron handle promotes comfort during prolonged use, with a non-stick soleplate to glide effortlessly over fabrics.

Overall, the Tefal GV7760E0, GV7760CH, and GV7760C0 models represent a fusion of powerful performance, user-friendly features, and safety innovations. They provide an effective solution for tackling laundry challenges, making them ideal choices for anyone looking to achieve pristine results with minimal effort. With their robust steam capabilities and thoughtful design, these steam generators are poised to enhance the ironing experience significantly.