Tascam MD-350 user service Affectation de titres Fonction Title, Déjà été affecté, Avvertenza

Page 39

Suggerimenti utili per la registrazione

Tasti usati in questa pagina

Touches utilisées dans cette page

déjà été affecté.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.Appuyer sur la touche [DISPLAY] pour sélectionner le type de caractère.

6.Sélectionner chaque caractère en tournant la molette [µTRACK ] et en appuyant sur [PUSH ENTER] sur la

molette.

Registrazione su brani preesistenti (sovrapposizione)

La funzione di sovrapposizione consente di procedere ad una nuova registrazione cancellando contemporaneamente una registrazione effettuata in precedenza.

1.Eseguire le operazioni dei punti da 1 a 4 del paragrafo "Registrazione sul minidisco" a pag. 70.

2.Ruotare opportunamente la manopola [µ TRACK ] (o agire sui tasti [TRACK ˚] del telecomando) sino a visualizzare il numero del brano sul quale si vuole sovrapporre la nuova registrazione.

3.Premere il tasto [º RECORD]

l'indicazione (l'indicazione " " si illumina).

Compare prima il messaggio "Over Write" ("sovrapposizione"), e rimane poi illuminata l'indicazione della durata della registrazione.

I numeri dei brani successivi a quello sul quale si intende sovrapporre la registrazione lampeggiano nella lista dei

brani.

4. Regolare il livello di registrazione.

Se era stata precedentemente selezionata la modalità analogica

[ANALOG], procedere alla regolazione del livello di registrazione per mezzo del comando [INPUT].

5. Per avviare la registrazione agire sui tasti [¥PLAY] o [πREADY].

Il deck provvede alla registrazione sovrapponendola al brano esistente. Il numero del brano viene aggiornato.

ªRegistrazione in sovrapposizione a

partire da un certo punto di un brano preesistente

1.Selezionare il numero del brano che si vuole cancellare (cioè sul quale si vuole sovraregistrare) e premere poi il tasto [¥PLAY] per avviarne la riproduzione.

2.Nel punto in cui si vuole iniziare la registrazione premere il tasto [πREADY].

3. Premere il tasto [ºRECORD].

Il numero del brano viene aggiornato e si mette a lampeggiare, nella lista dei numeri dei brani.

4.Agire sui tasti [¥PLAY] o [πREADY] per avviare la registrazione.

Il deck procede a registrare sul brano preesistente .

[AVVERTENZA]

Non è possibile registrare a partire da un certo punto di un brano se sono

illuminate

le voci "

" o

"

".

 

Registrazione in sincronizzazione

Il deck inizia a registrare quando il livello dell'audio in ingresso supera un certo livello, e si arresta temporaneamente quando il livello audio scende al disotto di un certo valore per periodi continui di 4 secondi o più.

1.Eseguire le operazioni descritte ai punti da 1 a 4 del paragrafo "Registrazione sul minidisco", a pag 70.

2.Agire sul tasto [SYNC RECORD] del telecomando. Il deck passa alla

modalità di attesa della registrazione in sincronizzazione.

Le indicazioni " " e " " si

illuminano. Dopo l'apparizione

dell'indicazione "S_SYNC ON" il quadrante visualizza poi la durata rimanente della registrazione.

3.Avviare la riproduzione del componente sorgente.

Il deck avvia la registrazione in sincronizzazione dopo aver individuato la presenza di un segnale audio in ingresso. La registrazione si interrompe momentaneamente se il livello del segnale audio scende al disotto di un certo valore prestabilito.

Nel corso della modalità di attesa della registrazione in sincronizzazione non è possibile riavviare manualmente la registrazione agendo sui tasti [¥PLAY] o [πREADY].

74 –

Per disattivare la registrazione in sincronizzazione premere di nuovo il tasto [SYNC RECORD].

Note:

Premendo il tasto [πREADY] nel corso della registrazione in sincronizzazione, questa viene interrotta.

Selezionare un diverso ingresso tramite il [INPUT SELECTOR] durante la registrazione sincronizzata, abortisce l’operazione di registrazione.

Affectation de titres (Fonction TITLE)

Des titres peuvent être affectés à chaque disque ou à chaque plage en utilisant des lettres majuscules et minuscules, des

chiffres, du " " (katakana) et des symboles.

1.Appuyer sur la touche [EDIT/NO] pour que "TITLE ?" soit affiché.

2.Appuyer sur la touche [YES].

Appuyer sur la touche [TITLE EDIT] ] si vous utilisez la télécommande.

3.Sélectionner "DSC" ou un numéro de plage en utilisant la molette

[µTRACK].

Pour affecter un titre au disque, sélectionner "TITLE > DSC"

("DSC" clignote).

Pour affecter un titre à une plage, sélectionner "TITLE > XXX (numéro de plage)" (Le numéro de plage clignote).

4.Appuyer sur la touche [YES]. "DSC > _" ou "XXX > _" est affiché.

Le mode d'entrée de caractère est engagé et un curseur clignote sur l'affichage.

5.Appuyer sur la touche [DISPLAY] pour sélectionner le type de caractère.

Lorsque " " est allumé: Katakana (l'alphabet japonais phonétique) peut être entré.

Lorsque " " est allumé: Les lettres capitales de l'alphabet, des chiffres et des symboles peuvent être entrés.

Si aucun témoin n'est allumé: Les lettres minuscules de l'alphabet, des chiffres et des symboles peuvent être entrés.

6.Sélectionner chaque caractère en tournant la molette [µTRACK] et en appuyant sur [PUSH ENTER] sur la molette.

7.Répéter les étapes 5 à 6.

Appuyer sur la touche [ªSTOP] pour abandonner l'opération.

Appuyer sur la touche [EDIT/NO] pendant plus de 3 secondes (ou appuyer sur la touche [TITLE EDIT] de la télécommande) pour annuler la fonction

de titre et reprendre la lecture.

8.Appuyer de nouveau sur la touche [YES].

Le titre du disque ou de la plage est affiché de nouveau.

Répéter les étapes 1 à 8 pour affecter des titres aux autres numéros de plage.

Affectation de titres au disque et à toutes les plages successivement (Fonction TITLE AUTO INC)

Sélectionner le mode "CONTINUE" avec la touche [PLAY MODE], des titres peuvent

être affectés au disque et à toutes les plages successivement.

1.Appuyer sur la touche [EDIT/NO] pour que "TITLE ?" soit affiché.

2.Appuyer sur la touche [YES].

Appuyer sur la touche [TITLE EDIT] si vous utilisez la télécommande.

3.Sélectionner "TITLE > AINC" avec la molette [µTRACK] ("AINC" clignote).

4.Appuyer sur la touche [YES].

Le mode d'entrée du titre du disque est engagé ("DSC > _" est affiché) et le curseur clignote sur l'affichage.

Le curseur clignote à la position du premier caractère même si un titre a

39 –

Si vous utilisez la télécommande, sélectionner chaque caractère avec les touches [µ TRACK ] et appuyer sur la touche [ENTER] pour le faire

entrer.

7.Répéter les étapes 5 à 6.

8.Appuyer sur la touche [YES] après

affectation du titre du disque.

Le mode d'entrée de titre pour la plage 1 est engagé automatiquement ("001 > _" est affiché) et le curseur clignote sur l'affichage.

9. Répéter les étapes 5 à 6.

10.Appuyer de nouveau sur la touche [YES].

Lorsque le mode d'entrée de titre pour la plage 2 est engagé ("002 > _" est affiché), répéter les étapes 5 à 8.

Répéter la procédure d'entrée de caractères jusqu'à ce que tous les titres aient été entrés. Le titre du disque est alors affiché si la platine est dans le mode d'arrêt, ou si la platine est en mode de lecture, le titre de la plage courante est affiché.

Confirmer les titres en tournant la molette [µTRACK].

Appuyer sur la touche [ªSTOP] ] pour abandonner l'opération.

Appuyer sur la touche [EDIT/NO] pendant plus de 3 secondes (ou appuyer sur la touche [TITLE EDIT] de la télécommande) pour annuler la fonction de titre et reprendre la lecture.

Remarques:

Jusqu'à 100 caractères peuvent être entrés par titre de plage.

Lorsque le nombre total de caractères de tous les titres de plage dépasse 1700, il n'est pas possible d'écrire plus de titres de plage sur le MD.

Si la fonction TITLE AUTO INC est annulée avant que tous les titres aient été affectés, le titre de plage en cours d'entrée sera effacé. Uniquement les titres de plage qui ont déjà été affectés seront conservés.

Si UNDO est effectué après la fin de TITLE AUTO INC, le titre de la dernière plage montée sera effacé.

FRANÇAIS

Image 39
Contents MD-350 111 Important Safety Instructions… Caution Localización de averíasEspecificaciones TOCRead This Before Operating ContentsImportant Safety Instructions Before Use Guía para el sistema de manejo de copia en serieRestricciones del sistema Mensajes de indicaciónConnections Funciones opcionales Restricciones del sistemaEdición de MD grabados Name of Each ControlRecording Recording an MDFunción Title Auto INC Traslado de una pista función Move When Disc Full !! or Track Full !! is displayedFunción Erase PlaybackEdición de MD grabados Notas sobre edición Borrado de pista/s Normal PlaybackRecording Over Write Adjusting the Recording LevelUseful Tips for Recording Consejos útiles para la reproducciónChecking the Remaining MD Recording Time Timer RecordingUseful Tips for Recording Sync RecordingSelecting the Desired Track Using the Display WindowUseful Tips for Playback Cuando graba en una cinta analógicaPistas Shuffle Consejos útiles para la reproducciónUseful Tips for Playback Reproducción aleatoria deGrabación por temporizador Timer PlaybackGrabación sincronizada Verificación de las pistas grabadasConsejos útiles para grabación Editing Recorded MDsMoving a Track Move Function ReproducciónDividing a Track Divide Function Combining Tracks Combine FunctionCuando aparece el mensaje Disc Full !! o Track Full Editing Recorded MDsNotas sobre grabación Para proteger un MD contra borrado accidentalChanging entered characters Canceling the Last Operation Undo FunctionGrabación Grabación de un MDBotón YES Conmutador Input Selector Botón PowerªEditing keys Title entry keysConversión de tensión Display MessagesConexiones Instalación en el estanteGuide to the Serial Copy Management System Antes de usar TroubleshootingSpecifications IndiceIndice del contenuto dei brani U-TOC Avant utilisationSommaire Lire ceci avant de faire fonctionnerDati tecnici DiagnosticaRaccordements Guida al sistema di gestione della copia in serieNom de chaque commande Visualizzazione di messaggiLimiti al sistema dei minidischi Tasti per il montaggio Enregistrement dun MDTasti per inserimento dei titoli Lorsque Disc Full !! ou Track Full !! est affiché Elaborazione e montaggio delle registrazioni dei minidischiModifica dei caratteri inseriti Remarques sur lenregistrementCasque découte LectureAssegnazione di titoli funzione di intitolazione Lecture normaleContrôle du signal dentrée Affectation des numéros de Conseils utiles pour lenregistrementPlage pendant lenregistrement Enregistrement synchro Vérification des plages enregistréesEnregistrement temporisé Conseils utiles pour la lecture Elaborazione e montaggio delle registrazioni dei minidischiModalità Play Riproduzione a mezzo timerPour enregistrer sur une bande analogique Controllo di pitchSuggerimenti utili per la riproduzione Modes de lecture Lecture par minuterieContrôle de hauteur pitch Registrazione su nastro analogicoMontage de MDs enregistrés Suggerimenti utili per la riproduzioneAvvertenze Registrazione a mezzo timerDéplacement dune plage Fonction Move Controllo dei brani registratiAvvertenza Affectation de titres Fonction TitleDéjà été affecté Registrazione su brani preesistenti sovrapposizioneRegolazione del livello di registrazione Suggerimenti utili per la registrazioneControllo del segnale in ingresso Changement de caractères entrésTouches dentrée de titre Riproduzione Fonctions optionnelles Restrictions du systèmeTouches de montage Riproduzione normaleMessages daffichage Registrazione sul minidisco Système de gestion des copies successivesInterruttore per lattivazione del controllo di velocità En cas de difficultésUbicazione e denominazione dei comandi Tasto di trasferimento Aß∑aConversione del voltaggio Installazione su rackVor der Ingebrauchnahme CollegamentiVor der Ingebrauchnahme MD-Handhabung Anschlüsse Prima dellusoBezeichnung der Bedienelemente StörungssucheTechnische Daten Bespielen einer MD Angaben zum Serial Copy Management System AufnahmeBei Meldung Disc Full!! oder Track Full MeldungenAufnahme AufnahmehinweiseTitelfunktionstasten Optionale Funktionen Systembesonderheiten WiedergabeªEditiertasten Funktionszuweisung der Keyboard-TastenNützliche Aufnahmehinweise Synchronaufnahme Timer-gesteuerte AufnahmeEditiermodus Titelzuweisung TitleNützliche Wiedergabehinweise Disc Erase EditiermodusHinweise zum Editieren Spurenlöschung ErasePitch-Control Timer-gesteuerte WiedergabeNützliche Wiedergabehinweise Wiedergabewiederholung