Indice |
|
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS | |
Prima dell'uso | 66 |
Avvertenze importanti prima di passare all'uso | 66 |
Manipolazione dei minidischi | 66 |
Funzione di appoggio della memoria | 67 |
In caso di apparizione dell'indicazione "Protected !!" ("Protetto") | 67 |
In caso di lampeggio dell'indicazione "UTOC Writing" |
|
("memorizzazione dei dati dell'indice") | 67 |
In caso di lampeggio dell'indicazione |
|
("distacco dell'ingresso digitale") | 67 |
Uso del telecomando | 67 |
Installazione su rack | 68 |
Conversione del voltaggio (per i modelli per l'esportazione) | 68 |
Collegamenti | 68 |
Collegamento | 68 |
Ubicazione e denominazione dei comandi | 69 |
Registrazione | 70 |
Registrazione sul minidisco | 70 |
Prima dell'uso
Avvertenze importanti prima di passare all'uso
… Posizionare l'apparecchio su una |
superficie rigida e in piano. |
… Evitare di posizionare l'apparecchio in |
luoghi esposti alla diretta luce del sole, o |
nelle vicinanze di sorgenti di calore. |
Evitare inoltre luoghi soggetti a |
vibrazioni, o esposti a polvere, |
temperature molto elevate o molto |
basse, e umidità. |
… Non aprire la cassa dell'apparecchio, |
per evitare possibili danni alla circuita- |
zione elettrica, o folgorazioni. |
… Non pulire l'apparecchio con solventi |
Gestelleinbau
Das Deck wie gezeigt unter Vewendung der mitgelieferten Einbauschrauben installieren.
Netzspannungsumstellung
(Nur für allgemeine Exportmodelle)
Vor der Umstellung des Netzspannungs- wählers unbedingt das Netzkabel abzie- hen!
1.Der Spannungswähler befindet sich an der Geräterückseite.
2.Mit einem
Note sulla registrazione | 71 |
Riproduzione | 72 |
Riproduzione normale | 72 |
chimici, che potrebbero danneggiarne |
le rifiniture. Usare solamente un panno |
morbido e asciutto. |
… Per staccare la spina del cavo di |
Anschlüsse
Suggerimenti utili per la registrazione | 73 |
Controllo del segnale in ingresso | 73 |
Regolazione del livello di registrazione | 73 |
Assegnazione dei numeri dei brani durante la registrazione | 73 |
Registrazione su brani preesistenti (sovrapposizione) | 74 |
Registrazione in sincronizzazione | 74 |
Controllo del tempo di registrazione disponibile, |
|
rimanente sul minidisco | 75 |
Controllo dei brani registrati | 75 |
Registrazione a mezzo timer | 75 |
Suggerimenti utili per la riproduzione | 76 |
Uso del quadrante delle indicazioni | 76 |
Selezione di un certo brano desiderato | 76 |
Riproduzione dei brani in ordine casuale |
|
(riproduzione a "mescolanza") | 76 |
Registrazione su nastro analogico | 77 |
Riproduzione dei brani in un certo ordine designato |
|
(riproduzione programmata) | 77 |
Ripetizione dei brani (riproduzione ripetuta) | 78 |
Riproduzione a mezzo timer | 79 |
Controllo di pitch | 79 |
Modalità Play | 79 |
Elaborazione e montaggio delle registrazioni dei minidischi | 80 |
Note sul montaggio o elaborazione | 80 |
Cancellazione di brani (funzione di cancellazione) | 80 |
Suddivisione di un brano (funzione di suddivisione) | 81 |
Combinazione di brani (funzione di combinazione) | 82 |
Spostamento di un brano (funzione di spostamento) | 82 |
Assegnazione di titoli (funzione di intitolazione) | 83 |
Assegnazione dei titoli al disco ed ai brani,in ordine successivo |
|
(funzione di intitolazione automatica TITLE AUTO INC) | |
Modifica dei caratteri inseriti | 84 |
Copia di un titolo (funzione TITLE COPY) | 84 |
Cancellazione (revoca) dell'ultima operazione effettuata |
|
(funzione UNDO) | 84 |
Funzioni opzionali | 85 |
Corrispondenza fra i tasti del deck e i tasti della tastiera | 85 |
Tasti per il montaggio | 85 |
Tasti per inserimento dei titoli | 85 |
Limiti al sistema dei minidischi | |
Visualizzazione di messaggi | 86 |
Guida al sistema di gestione della copia in serie | 87 |
Gestione della copia in serie | 87 |
Diagnostica | 88 |
Dati tecnici | 88 |
alimentazione dalla presa di corrente di |
rete, agire sempre direttamente sulla |
spina e non tirare mai il cavo stesso. |
… Conservare questo manuale in un luogo |
sicuro per ogni eventuale futura |
consultazione. |
ªManipolazione dei minidischi
I minidischi (MD) misurano 64 mm di diametro. Sebbene il minidisco sia contenuto in una cartuccia protettiva (di 68 x 72 x 5 mm), e possa essere maneggiato facilmente, l'eventuale accumulo di polvere sulla cartuccia, o danni alla cartuccia stessa, possono produrre disfunzioni nell'uso del deck. Per proteggere il disco osservare le seguenti precauzioni:
…Al termine dell'uso, il minidisco deve essere tolto dal deck e rimesso nella sua custodia.
…Non toccare il disco all'interno della cartuccia. Non aprire la lamella esponendo il disco all'esterno.
…Non lasciare i dischi in luoghi esposti alla diretta luce del sole, e in luoghi soggetti ad alte temperature o alta umidità.
…Per pulire la cartuccia usare un panno morbido ed asciutto.
…L'applicazione al disco di eventuali etichette deve essere fatta in modo corretto, e solamente negli spazi specificati. Se l'etichetta si arrotola o si stacca parzialmente, la cartuccia del disco può rimanere bloccata all'interno del deck.
…Non applicare etichette su altre etichette preesistenti.
…Vor der Anschlußherstellung alle betroffenen Geräte ausschalten.
…Stets auch die Bedienungsanleitung der an diesem Deck anzuschließenden Geräte beachten.
ªAnschluß
ANALOG INPUT/OUTPUT
(Analoge
BALANCED/UNBALANCED
(symmetrisch/unsymmetrisch)
Mit einem Mischpult, Cassettenrecorder etc. verbinden.
…Auf einwandfreien Anschluß achten. Zur Vermeidung von Störeinstreuungen die Anschlußkabel nicht mit dem Netzkabel oder den Lautsprecherkabeln bündeln.
Digitaler Eingang 1/Ausgang
Mit einer digitalen Signalquelle (wie CD- Spieler,
…Für Digitalaufnahmen ein digitales Lichtleiterkabel (TOS) (nicht mitgeliefert) verwenden. Die an der Vorderseite befindliche Buchse [DIGITAL IN 2] mit einem Digitalgerät
…Die Anschlußkappen entfernen. Die Anschlußkappen stets angebracht lassen, wenn die Anschlüsse nicht belegt werden.
ªNetzkabel
Darauf achten, daß bei Netzanschluß die zulässige Voltzahl eingehalten wird.
…Beim Anbringen oder Abziehen das Netzkabel stets am Netzstecker halten.
DEUTSCH
– 66 – |
|
|
|
| – 47 – | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|