Tascam MD-350 user service Useful Tips for Playback, Cuando graba en una cinta analógica

Page 13

Consejos útiles para la reproducción

Butones empleados en esta página

Botones numéricos

Useful Tips for Playback

Buttons used on this page

Cuando graba en una cinta analógica

ªReproducción de pistas con espacios sin grabar entre cada pista (reproducción

con espaciamiento automático)

La función de reproducción con espaciamiento automático deja un espacio sin grabar de 3 segundos entre pistas.

Esto posibilita las operaciones de búsqueda de música cuando graba desde un MD a una cinta analógica.

1.Presione una vez el botón [AUTO SPACE] del control remoto de manera que "A_SPACE ON" aparezca indicado

(" " se enciende).

2.Presione el botón [¥PLAY].

Para liberar la reproducción de espacio automático, presione el botón [AUTO SPACE] repetidamente hasta que

desaparezca " ".

ªPausa después de cada pista (reproducción con pausa automática)

La platina puede activar el modo de listo después de reproducir cada pista. Esta función es conveniente cuando copia una sóla pista de un MD en una cinta o cuando las pistas a ser copiadas no son contiguas.

1.Presione el botón [AUTO SPACE] del control remoto dos veces para que se encienda "A_READY ON"

(" " se enciende).

2.Presione el botón [¥PLAY].

Cuando la reproducción haya finalizado, la platina ingresa a pausa en el principio de la próxima pista.

3.Presione el botón de reproducción [¥PLAY] o el botón de pausa [π READY] para iniciar la reproducción de la próxima pista.

Para liberar la reproducción de disponibilidad automática (Auto Ready), presione el botón [AUTO SPACE]

repetidamente hasta que " " desaparezca.

La reproducción A.SPACE y A.READY no pueden ser usadas al mismo tiempo.

ªModo de auto escucha (solo en pistas grabadas con el modo SP)

La función de auto escucha permite que la unidad comience automáticamente la reproducción al principio de la señal audio de cada pista. El nivel de disparo que determina el punto en el que comenzará la reproducción se ajusta de la siguiente forma:

1.En el modo de parada, reproducción o pausa, pulse el botón [EDIT/NO] hasta que en pantalla aparezca AUTO CUE?.

2.Pulse [YES].

3.Gire el dial [TRACK ] para ir pasando el nivel de umbral entre los siguientes valores: -54dB , -60dB , -66dB , -72dB y OFF .

4.Pulse el botón [YES] una vez que haya realizado el ajuste que quiera.

Cuando el modo de auto escucha está activo (el valor es cualquiera distinto a “OFF y la unidad está en el modo de parada (STOP), el desplazamiento a la pista anterior o siguiente hará que el punto de reproducción busque automáticamente el primer punto de la pista en el que el nivel del sonido pase por encima del nivel de disparo fijado anteriormente, tras lo cual la unidad quedará en el modo de pausa.

Cuando el modo de auto escucha esté activado y el modo de auto preparación

también esté activado, el desplazamiento a la pista anterior o siguiente hará que el punto de reproducción busque automáticamente el primer punto de la pista en el que el nivel del sonido pase por encima del nivel de disparo fijado anteriormente, tras lo cual la unidad quedará en pausa en dicho punto. Si el punto de inicio deseado para la pista se corta al usar esta función, debería ajustar un nivel de disparo un poco más bajo.

Tenga en cuenta que si están desactivados tanto el modo de auto escucha como el de auto preparación, el desplazamiento a la pista siguiente o anterior activará el modo de parada como es habitual.

Si el modo de auto escucha está activo, la función de espaciado automático no está disponible.

Si la función de auto espaciado está activa cuando active la auto escucha, esa función de espaciado automático y la de auto preparación (si es que está activa) se desconectarán.

Si la función de auto escucha está activa y pulsa el botón [AUTO SPACE], el único efecto que producirá será el de activar o desactivar la función de auto preparación.

La función no actúa con pistas grabadas con cualquier otro modo distinto al SP. Con las pistas grabadas con modos no-SP, el punto de escucha siempre será el principio de la pista, no el punto de escucha elegido.

Esta escucha o prueba se realiza con una precisión de –1 secuencia (en el modo SP, eso es –64 ms).

Reproducción de pistas en el orden deseado (reproducción programada)

Es posible programar un máximo de 25 pistas en el orden deseado de reproduc- ción.

ªProgramación de pistas

1.Con el modo de parada activado presione repetidamente el botón [PLAY MODE] hasta que aparezca en la indicación "PGM MODE". Después de indicar "PGM MODE" la indicación

muestra "0m 00s 00p" (" " encendido).

2.Gire el disco [µ TRACK] de tal manera que se enciendan los indicadores del número de pista deseado en el calendario musical y

presione el disco [PUSH ENTER].

El número de pista parpadea.

Repita esta operación para programar otras pistas.

Using the Display Window

The information shown on the display allows you to check the disc title, track title, the total track number in an MD, total playing time, remaining recordable time of the MD.

Each press of the [DISPLAY] button changes the display as shown below.

In the Stop mode:

In the Play mode:

The total number of tracks appears on the TRACK NO. display.

The disc title and track titles are displayed only when they have been recorded onto the MD.

When a track has been selected in the Stop mode ("TRACK" is lit), pressing the [DISPLAY] button displays the track title.

When a track title is composed of more than 100 characters, the 100th character and beyond cannot be displayed.

The disc or track title can be scrolled on the display with the [SCROLL] button on the remote control unit. After scrolling, the title returns to its original display.

Selecting the Desired Track

ªPlaying a track by direct search Specify the desired track by pressing the numeric buttons (1 to 9, 0, +10) on the remote control unit. The specified track starts to play.

Examples of operation for direct search of track number 10 or more:

To search track number 10:

Press +10 once then 0.

To search track number 25:

Press +10 twice then 5.

Press the [CLEAR] button while "TRACK NO." is blinking to cancel it.

ªTo skip to the previous or next track Turn the [µTRACK] dial clockwise

or counterclockwise (or press the [µ TRACK] buttons on the remote control unit) during playback to skip to a track located after or before the current track.

ªTo search a desired section

During playback, press and hold the [/˚] (or [SEARCH ˚]) buttons to search the desired section.

In the Play-Ready mode, the desired section can be searched by observing the elapsed playing time or remaining playing time on the display.

Normal search may not be possible if there are several successive short tracks of only a few seconds in length.

Playing Tracks in Random Order (Shuffle Playback)

Each track on the disc is played once in random order.

1.In the Stop mode, press the [PLAY MODE] button repeatedly until "SHUFFLE

MODE" is displayed (" " lights up).

2.Press the [¥PLAY] button.

To play the next track, turn the [µTRACK] dial clockwise (or press the [] button on the remote control unit) during shuffle playback.

To play from the beginning of the current track, turn the [µTRACK] dial counterclockwise (or press the [µ] button on the remote control unit) during shuffle playback.

The Shuffle mode will not be canceled even when the power is turned off.

To cancel the Shuffle mode, press the [PLAY MODE] button repeatedly until "CONTINUE MODE" is displayed.

When Recording to Analog Tape

ªTo play tracks with spaces inserted

after every track (Auto Space playback) The Auto Space playback function inserts

a3-second blank space between each track. This makes possible music scan operations when recording from MDs to analog tape.

1. Press the [AUTO SPACE] button on the remote control unit once so that "A_SPACE ON" is displayed. ("

"lights up.)

2. Press the [¥PLAY] button.

To release Auto Space Playback, press the [AUTO SPACE] button repeatedly

until " " disappears.

ªTo pause after each track (Auto Ready playback)

The deck can enter the Ready mode after playing each track. This feature is convenient when copying a single MD track onto tape or when the tracks to be copied are not continuous.

1.Press the [AUTO SPACE] button on the remote control unit twice so that "A_READY ON" is displayed.

(" " lights up.)

ENGLISH

– 100 –

– 13 –

Image 13
Contents MD-350 111 Important Safety InstructionsEspecificaciones Localización de averíasTOC … CautionImportant Safety Instructions ContentsBefore Use Guía para el sistema de manejo de copia en serie Read This Before OperatingRestricciones del sistema Mensajes de indicaciónConnections Funciones opcionales Restricciones del sistemaEdición de MD grabados Name of Each ControlRecording an MD RecordingFunción Title Auto INC Traslado de una pista función Move When Disc Full !! or Track Full !! is displayedEdición de MD grabados PlaybackNotas sobre edición Borrado de pista/s Normal Playback Función EraseUseful Tips for Recording Adjusting the Recording LevelConsejos útiles para la reproducción Recording Over WriteUseful Tips for Recording Timer RecordingSync Recording Checking the Remaining MD Recording TimeUseful Tips for Playback Using the Display WindowCuando graba en una cinta analógica Selecting the Desired TrackUseful Tips for Playback Consejos útiles para la reproducciónReproducción aleatoria de Pistas ShuffleGrabación sincronizada Timer PlaybackVerificación de las pistas grabadas Grabación por temporizadorConsejos útiles para grabación Editing Recorded MDsDividing a Track Divide Function ReproducciónCombining Tracks Combine Function Moving a Track Move FunctionNotas sobre grabación Editing Recorded MDsPara proteger un MD contra borrado accidental Cuando aparece el mensaje Disc Full !! o Track FullGrabación Canceling the Last Operation Undo FunctionGrabación de un MD Changing entered charactersªEditing keys Botón PowerTitle entry keys Botón YES Conmutador Input SelectorConexiones Display MessagesInstalación en el estante Conversión de tensiónGuide to the Serial Copy Management System Specifications TroubleshootingIndice Antes de usarSommaire Avant utilisationLire ceci avant de faire fonctionner Indice del contenuto dei brani U-TOCDati tecnici DiagnosticaRaccordements Guida al sistema di gestione della copia in serieVisualizzazione di messaggi Nom de chaque commandeLimiti al sistema dei minidischi Enregistrement dun MD Tasti per il montaggioTasti per inserimento dei titoli Modifica dei caratteri inseriti Elaborazione e montaggio delle registrazioni dei minidischiRemarques sur lenregistrement Lorsque Disc Full !! ou Track Full !! est affichéAssegnazione di titoli funzione di intitolazione LectureLecture normale Casque découteConseils utiles pour lenregistrement Contrôle du signal dentrée Affectation des numéros dePlage pendant lenregistrement Vérification des plages enregistrées Enregistrement synchroEnregistrement temporisé Conseils utiles pour la lecture Elaborazione e montaggio delle registrazioni dei minidischiPour enregistrer sur une bande analogique Riproduzione a mezzo timerControllo di pitch Modalità PlaySuggerimenti utili per la riproduzione Contrôle de hauteur pitch Lecture par minuterieRegistrazione su nastro analogico Modes de lectureMontage de MDs enregistrés Suggerimenti utili per la riproduzioneDéplacement dune plage Fonction Move Registrazione a mezzo timerControllo dei brani registrati AvvertenzeDéjà été affecté Affectation de titres Fonction TitleRegistrazione su brani preesistenti sovrapposizione AvvertenzaControllo del segnale in ingresso Suggerimenti utili per la registrazioneChangement de caractères entrés Regolazione del livello di registrazioneTouches de montage Riproduzione Fonctions optionnelles Restrictions du systèmeRiproduzione normale Touches dentrée de titreMessages daffichage Registrazione sul minidisco Système de gestion des copies successivesUbicazione e denominazione dei comandi En cas de difficultésTasto di trasferimento Aß∑a Interruttore per lattivazione del controllo di velocitàVor der Ingebrauchnahme Installazione su rackCollegamenti Conversione del voltaggioVor der Ingebrauchnahme MD-Handhabung Anschlüsse Prima dellusoStörungssuche Bezeichnung der BedienelementeTechnische Daten Bespielen einer MD Angaben zum Serial Copy Management System AufnahmeAufnahme MeldungenAufnahmehinweise Bei Meldung Disc Full!! oder Track FullªEditiertasten Optionale Funktionen Systembesonderheiten WiedergabeFunktionszuweisung der Keyboard-Tasten TitelfunktionstastenNützliche Aufnahmehinweise Editiermodus Timer-gesteuerte AufnahmeTitelzuweisung Title SynchronaufnahmeNützliche Wiedergabehinweise Hinweise zum Editieren EditiermodusSpurenlöschung Erase Disc EraseNützliche Wiedergabehinweise Timer-gesteuerte WiedergabeWiedergabewiederholung Pitch-Control