Tascam MD-350 user service Funciones opcionales Restricciones del sistema, Connections

Page 6

Funciones opcionales

Restricciones del sistema

Rack Mounting

Install this deck with the provided mounting screw kit as illustrated.

Connections

Voltage Conversion

(For general export models)

Be sure to remove the power cord from the AC outlet before repositioning the voltage converter switch.

1.Locate the voltage selector on the rear panel.

2.Using a flat-bladed screwdriver, set to the appropriate 230 V or 120 V position according to your area.

IN NORTH AMERICA

DANSL'AMERIQUE

USE ONLY ON 120 V

DU NORD:

SUPPLY.

UTILISABLE SUR 120 V

 

D'ALIMENTATION

 

UNIQUEMENT.

 

 

Si conecta un teclado de una computadora personal compatible IBM (101 o 106 teclas) al terminal KEYBOARD de esta platina, puede operar el control de la platina, selección de pista, edición e ingreso de títulos directamente desde el teclado.

Coloque la guía de letras suministrada alrededor de las teclas de función del teclado.

ªTeclas de edición

Función

Operación de

 

teclas

 

 

ERASE TRACK

Teclas Shift + F1

 

 

ERASE DISC

Teclas Shift + F2

 

 

MOVE

Teclas Shift + F4

 

 

DIVIDE

Teclas Shift + F5

 

 

COMBINE

Teclas Shift + F6

 

 

TITLE COPY

Teclas Shift + F7

 

 

TITLE

Teclas Shift + F8

 

 

UNDO

Teclas Shift + F9

 

 

Como hay diferentes sistemas de grabación empleados por los cassettes compactos, DAT, etc., el MD (minidisco) está sujeto a algunas restricciones de sistema. Estas restricciones pueden ocasionar los siguientes problemas. Pero los mismos son normales, no son fallas.

"Track Full" aparece antes de terminar

el tiempo de grabación disponible.

"Track Full" aparece siempre que la

unidad llega al número de pistas

permitidas, independientemente del

tiempo de grabación todavía disponible.

Con el sistema MD, no es posible grabar

más de 254 pistas. Si usted desea

grabar más pistas, borre las que no

necesita, grabándolas en otro MD, o

Turn off power for all equipment before making connections.

Read instructions of each component you intend to use with the MD deck.

ªConnection

ANALOG INPUT/OUTPUT (BALANCED/UNBALANCED) terminals Use these terminals to connect the deck to a mixer, cassette tape recorder or other components.

Be sure to insert each plug securely. To prevent hum and noise, do not bundle the connection cords with the power cord or speaker cord.

DIGITAL INPUT 1/OUTPUT terminals

Use these terminals to connect the deck to a digital component (such as a CD player, DAT deck, digital amplifier, or another MD deck).

Use a digital optical (TOS) cable (optional) for digital recording. Connect the [DIGITAL IN 2] terminal located on the front panel to a digital component such as a DAT/MD deck.

When making a digital connection, remove the caps from the terminals. When the terminals are not in use, leave the caps in place.

ªPower cord

Be sure to connect the power cord to an AC outlet which supplies the correct voltage.

Hold the power plug when plugging or unplugging the power cord.

ªCorrespondencia entre los botones de la platina y las teclas del teclado

Botones de la

Teclas del teclado

platina

 

 

 

[µ]

Tecla F1

 

 

[]

Tecla F2

 

 

Botón STOP

Tecla F4

 

 

Botón PLAY

Tecla F5

 

 

Botón READY

Tecla F6

 

 

Botón RECORD

Tecla F8

 

 

Botón AUTO SPACE

Tecla F9

 

 

Botón REPEAT

Tecla F10

 

 

Botón PLAY MODE

Tecla F11

 

 

Botón DISPLAY

Tecla F12

 

 

Botón YES

Tecla Enter

 

 

Botón +10

Tecla +

 

 

Botones Numéricos

Teclas Numéricas

 

 

Botón CLEAR

Teclas Shift + F10

 

 

Botón EJECT

Teclas Shift + F12

 

 

Tecla ß

 

 

˚

Tecla

 

 

Cancelación de modo Tecla Esc

ªTeclas de entrada de título

Operación

Operación de

 

teclas

 

 

Movimiento del cursor

Tecla ß, Tecla

Modificación de número Tecla , Tecla de pista a ser editado

Conmutador de

Tecla Caps

mayúscula/minúscula

 

 

 

Borrado de caracteres

Tecla BS

antes del cursor

(retroceso)

 

 

Borrado de caracteres

Tecla DEL

en el cursor

(eliminación)

 

 

Inserción de caracteres

Tecla INS

 

(inserción)

 

 

Finalización de ingreso

Tecla Esc

de título

 

 

 

Se pueden ingresar los caracteres directamente desde el teclado.

Cuando el número de pista a ser editado es modificado utilizando [] o [], el título de pista permanecerá igual.

" " y " " pueden ser utilizados al mismo tiempo.

Cuando utilice un teclado, no active ni desactive la alimentación rápidamente, ya que algunas veces puede afectar el teclado dejándolo inoperable.

emplee el procedimiento de edición

para combinar las pistas existentes.

"Track Full" aparece aunque el número

de pistas y el tiempo de grabación no

hayan llegado al límite.

Siempre que se conmuten (on/off) los

datos de énfasis u otros refuerzos de

señal en la mitad de una pista, la misma

es separada en ese punto y aparece

"Track Full" independientemente del

tiempo de grabación y del número de

pistas.

El tiempo de grabación restante de un

MD no aumenta aunque se hayan

borrado varias pistas.

La indicación del tiempo de grabación

restante ignora las pistas de menos de

12 segundos. Por lo tanto el tiempo

puede no aumentar si usted ha borrado

varias pistas cortas.

El tiempo total de grabación

transcurrido y el tiempo de grabación

restante no coinciden con el tiempo de

grabación disponible calculado a partir

del tiempo establecido en el disco, y

con el del modo de grabación.

La unidad mínima para grabación de

datos son usualmente 6 bloques (12

segundos aprox.) Los datos de menos

de 12 segundos emplean el espacio de

12 segundos, por eso, el tiempo real de

grabación disponible se acorta más de

lo especificado. También, si el MD está

arañado, las secciones arañadas son

automáticamente borradas y el tiempo

disponible se reduce en la misma

proporción.

No es posible efectuar la combinación

de pistas.

Las pistas creadas por otras

operaciones de edición no pueden ser

combinadas algunas veces.

ESPAÑOL

– 6 –

 

 

 

 

– 107 –

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 6
Contents MD-350 Important Safety Instructions 111TOC Localización de averíasEspecificaciones … CautionBefore Use Guía para el sistema de manejo de copia en serie ContentsImportant Safety Instructions Read This Before OperatingMensajes de indicación Restricciones del sistemaFunciones opcionales Restricciones del sistema ConnectionsName of Each Control Edición de MD grabadosRecording Recording an MDFunción Title Auto INC When Disc Full !! or Track Full !! is displayed Traslado de una pista función MoveNotas sobre edición Borrado de pista/s Normal Playback PlaybackEdición de MD grabados Función EraseConsejos útiles para la reproducción Adjusting the Recording LevelUseful Tips for Recording Recording Over WriteSync Recording Timer RecordingUseful Tips for Recording Checking the Remaining MD Recording TimeCuando graba en una cinta analógica Using the Display WindowUseful Tips for Playback Selecting the Desired TrackReproducción aleatoria de Consejos útiles para la reproducciónUseful Tips for Playback Pistas ShuffleVerificación de las pistas grabadas Timer PlaybackGrabación sincronizada Grabación por temporizadorEditing Recorded MDs Consejos útiles para grabaciónCombining Tracks Combine Function ReproducciónDividing a Track Divide Function Moving a Track Move FunctionPara proteger un MD contra borrado accidental Editing Recorded MDsNotas sobre grabación Cuando aparece el mensaje Disc Full !! o Track FullGrabación de un MD Canceling the Last Operation Undo FunctionGrabación Changing entered charactersTitle entry keys Botón PowerªEditing keys Botón YES Conmutador Input SelectorInstalación en el estante Display MessagesConexiones Conversión de tensiónGuide to the Serial Copy Management System Indice TroubleshootingSpecifications Antes de usarLire ceci avant de faire fonctionner Avant utilisationSommaire Indice del contenuto dei brani U-TOCDiagnostica Dati tecniciGuida al sistema di gestione della copia in serie RaccordementsNom de chaque commande Visualizzazione di messaggiLimiti al sistema dei minidischi Tasti per il montaggio Enregistrement dun MDTasti per inserimento dei titoli Remarques sur lenregistrement Elaborazione e montaggio delle registrazioni dei minidischiModifica dei caratteri inseriti Lorsque Disc Full !! ou Track Full !! est affichéLecture normale LectureAssegnazione di titoli funzione di intitolazione Casque découteContrôle du signal dentrée Affectation des numéros de Conseils utiles pour lenregistrementPlage pendant lenregistrement Enregistrement synchro Vérification des plages enregistréesEnregistrement temporisé Elaborazione e montaggio delle registrazioni dei minidischi Conseils utiles pour la lectureControllo di pitch Riproduzione a mezzo timerPour enregistrer sur une bande analogique Modalità PlaySuggerimenti utili per la riproduzione Registrazione su nastro analogico Lecture par minuterieContrôle de hauteur pitch Modes de lectureSuggerimenti utili per la riproduzione Montage de MDs enregistrésControllo dei brani registrati Registrazione a mezzo timerDéplacement dune plage Fonction Move AvvertenzeRegistrazione su brani preesistenti sovrapposizione Affectation de titres Fonction TitleDéjà été affecté AvvertenzaChangement de caractères entrés Suggerimenti utili per la registrazioneControllo del segnale in ingresso Regolazione del livello di registrazioneRiproduzione normale Riproduzione Fonctions optionnelles Restrictions du systèmeTouches de montage Touches dentrée de titreMessages daffichage Système de gestion des copies successives Registrazione sul minidiscoTasto di trasferimento Aß∑a En cas de difficultésUbicazione e denominazione dei comandi Interruttore per lattivazione del controllo di velocitàCollegamenti Installazione su rackVor der Ingebrauchnahme Conversione del voltaggioVor der Ingebrauchnahme MD-Handhabung Prima delluso AnschlüsseBezeichnung der Bedienelemente StörungssucheTechnische Daten Angaben zum Serial Copy Management System Aufnahme Bespielen einer MDAufnahmehinweise MeldungenAufnahme Bei Meldung Disc Full!! oder Track FullFunktionszuweisung der Keyboard-Tasten Optionale Funktionen Systembesonderheiten WiedergabeªEditiertasten TitelfunktionstastenNützliche Aufnahmehinweise Titelzuweisung Title Timer-gesteuerte AufnahmeEditiermodus SynchronaufnahmeNützliche Wiedergabehinweise Spurenlöschung Erase EditiermodusHinweise zum Editieren Disc EraseWiedergabewiederholung Timer-gesteuerte WiedergabeNützliche Wiedergabehinweise Pitch-Control