connection |
|
|
| verbindung |
|
|
| |||||
You can view the recorded movie in a large screen by connecting the | Sie können die Videoaufnahme auf einem größeren Bildschirm ansehen, | |||||||||||
memory camcorder to a TV. |
|
|
| indem Sie den Memory Camcorder mit einem Fernsehger�t verbinden. | ||||||||
VIEWING ON TV SCREEN |
|
|
| ANZEIGE AM FERNSEHER |
|
| ||||||
Connecting to a TV |
|
|
|
|
|
| Anschluss an ein Fernsehgerät | |||||
Use the provided | Memory Camcorder |
|
|
| Schließen Sie den Memory Camcorder mit dem mitgelieferten | |||||||
memory camcorder to a TV as follows: |
|
|
| Normal TV |
| |||||||
* �f your TV has an |
|
|
|
|
|
| * Wenn das Fernsehger�t über einen | |||||
connect the |
|
|
|
| INPUT |
| verfügt, können Sie hier den | |||||
|
| Signal fl ow | Beim Anschluss über den | |||||||||
use an |
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
| �er�te zus�tzlich mit einem Audiokabel verbunden werden. | ||||||
an audio cable. |
|
|
|
|
|
|
| • Durch den Anschluss per | ||||
• Using |
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
| eine bessere Wiedergabequalit�t. | |||||||
• Before connecting, make sure that |
|
|
|
|
|
| • �egeln Sie vor dem Anschließen des Kabels die | |||||
the volume on TV is turned down: |
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
| Lautst�rke am Fernseher herunter. Dadurch werden | |||||
forgetting this may cause howling from |
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
| �ückkopplungsger�usche aus den Lautsprechern | |||||
the TV speakers. |
|
|
|
|
|
|
| |||||
Stereo Type with |
|
|
|
|
| des Fernsehers verhindert. |
| |||||
• Carefully connect the input and | Stereo Type | Monaural Type |
|
| ||||||||
• | Schließen Sie Ein- und Ausgangskabel vorsichtig an | |||||||||||
output cables to the corresponding |
|
|
|
| ||||||||
VIDEO | AUDIO | VIDEO | AUDIO | VIDEO |
| die entsprechenden Buchsen des �er�ts an, das Sie | ||||||
connections on the device the memory |
| |||||||||||
R | L | R | L |
|
|
| mit dem Memory Camcorder verbinden möchten. | |||||
camcorder is being used with. |
|
|
|
|
|
|
| |||||
R W |
| Red R W | Y Yellow | White W | Y Yellow Anzeige am Fernseher |
|
| |||||
Viewing on TV Screen |
| Y |
|
|
|
| 1. Schalten Sie den Fernseher ein und stellen Sie hier | |||||
1. Turn on the TV and set the input selector to |
|
|
|
|
|
| ||||||
Red | White | White |
|
| den am Memory Camcorder verwendeten Eingang | |||||||
the �nput connection the memory camcorder |
|
|
|
|
|
| ein. Dieser wird häufi g als “Line” bezeichnet. | |||||
is connected to. This is often referred to as “line”. |
|
| - Hinweise zum Einstellen des verwendeten Eingangs am Fernseher | |||||||||
- �efer to the TV instruction manual for how to switch the TV input. | fi nden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts. | |||||||||||
2. Turn the memory camcorder on. |
|
|
| 2. Schalten Sie den Memory Camcorder ein. |
|
| ||||||
- Slide the POWER switch downward and press the MODE button to set | - Schieben Sie den | |||||||||||
Player ( | ). ➥ page 21 |
|
|
| MODE, um in den Wiedergabemodus zu wechseln ( | ). ➥ Seite 21 | ||||||
- The image that the memory camcorder is viewing will appear on the TV screen. | - Das am Memory Camcorder angezeigte Bild erscheint am Bildschirm | |||||||||||
des Fernsehers. |
|
|
|
| ||||||||
- You can also monitor the image on the LCD screen of the memory |
|
|
|
| ||||||||
- Sie können die Bilder auch auf dem | ||||||||||||
camcorder. |
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
| Camcorders anschauen. |
|
|
| |||||
3. Perform playback. |
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
| 3. Führen Sie die Wiedergabe durch. |
|
| |||||||
You can perform playback, recording or setting the menu while viewing |
|
| ||||||||||
W�hrend der Anzeige am Fernseher können außer der Wiedergabe auch | ||||||||||||
on TV screen. |
|
|
|
| Aufnahmen und Menüeinstellungen vorgenommen werden. | |||||||
• When the |
| • Bei der Wiedergabe kopiergeschützter Filme wird kein Bild am Fernseher angezeigt. | ||||||||||
| • Am Fernseher werden �nformationen zur Aufnahme mit dem Memory Camcorder | |||||||||||
• �nformation that the memory camcorder is recording will appear on the TV screen: |
| angeigt. Sie können sich auch nur einen Teil dieser �nformationen anzeigen | ||||||||||
You can also display only part of information or switch off the display. �efer to “ |
| lassen oder die Anzeige ganz abschalten. Weitere Informationen fi nden Sie unter | ||||||||||
TU�N�N� THE SC�EEN �ND�CATO�S ON/OFF ( | ) ” on page 25, and press |
| “B�LDSCH��MANZE��EN | )” auf Seite 25. Mit der | ||||||||
the | button to switch the display status. |
|
|
| Taste |
| können Sie den Anzeigestatus wechseln. | |||||
77_English |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| �erman_77 |