Les deux cotes du
[a]Orifices de montage
[b)Rail guide
[c)Butee de verrouillage
[d)Panneau superieur
[e)Face avant du
[f]Orifices taraudes
Beide Seiten des
[a]Montagelocher
[b)FOhrungsschiene
[c)Sicherungsblech
[d)Deckplatte
[e)Frontplatte des
[f]Gewindebohrungen
|
|
L'installation interne du
L'espace interieur de I'unitecentrale etant reduit, il n'est pas possible de connecter les cables au scanner lorsque
Montage des rails guides
Chaque unite centrale a ses specificites en matiere de montage encastre de peripheriques. La plupart du temps, une paire de rails est fixee de chaque cote du scanner, comme sur la figure 3 .3, et Ie scanner glisse comme un tiroir dans Ie logement. Ces rails servent aussi au blocage du scanner en place.
Le logement de I'unitecentrale
Pour pouvoir integrer un scanner
1.un emplacement 5 1/4",
2.un connecteur d'alimentation standard
3 . un emplacement pour carte disponible sur la carte mere
Der Einbau des Scanners ist sehr einfach. Die mit dem Scanner gelieferten FOhrungsschienen werden auf die beiden Seiten des Scanners geschraubt. Der Scanner wird Ober die entsprechenden FOhrungsschlitze in den Laufwerkschacht des Computers eingesetzt. An der ROckseite des Scanners werden das Spannungskabel vom Computer und das
Auf Grund der raumlichen Enge innerhalb des Computers ist es nicht moglich, die Kabel nach dem Einbau in den Computer anzuschlieBen . Vielmehr ist es leichter, das
Montage der Fiihrungsschienen
Die Montage von Geraten im Laufwerkschacht kann in den verschiedenen Computern unterschiedlich gelost sein . In den meisten Fallen kann der Scanner wie in Abb . 3.3 gezeigt auf zwei angeschraubten FOhrungsschienen in den Laufwerkschacht geschoben werden . Diese FOhrungsschienen dienen auch zur Fixierung des Scanners im Computer.
Die Computer-Laufwerkschachte
Damit der Scanner in einen Computer eingebaut werden kann , muB dieser Ober folgende Voraussetzungen verfOgen :
1.Von auBen zuganglicher, halbhoher 5
2.Normaler Stromversorgungsstecker
3.Kartenschl itz auf der Grundplatine
31