Nikon LS-10E instruction manual Terminating the Scsi Chain

Page 46

[a]

t~~

f

[b)

Fig. 3.8 SCSI termination network used with the LS-10 scanner

Terminaison interne du LS-10

SCSI-AbschluB an Scanner LS-10

[c)

[d)

[e)

Fig. 3.9 SCSI internal flat cable

 

Cable en nappe SCSI interne

 

Internes SCSI-Flachkabel

 

3-4 Terminating the SCSI Chain

The SCSI chain is an electrical bus connecting two or more devices. It is critical that this bus be correctly terminated for the SCSI peripherals to work properly.

Termination is an electronics term that applies to the impedance found at both ends of the bus. The electrical signals on the SCSI bus are changing rapidly between their digital " on " and "off" states . To minimize nOise, a termination is placed on each end of the bus. The effects of this termination may be subtle, but are critical.

Typically, the computer sits at one end of the SCSI bus. Assuming this is the case, the SCSI controller in the computer has to be terminated .

Warnlngl

Incorrect SCSI termination can cau.e unpredictable error•.

If one other SCSI peripheral shares this SCSI bus, it also has to be terminated. If additional SCSI devices sit on the bus between the two end SCSI devices, these devices can NOT be terminated . Only two terminated devices can reside on the SCSI bus, one at each end .

Improperly terminated SCSI peripherals can fail immediately or may work correctly for a week before generating their first errors.

Terminating an LS-10

The internal-mount LS-10 scanner uses a set of termination networks as seen in Figure 3.8. The pins of these term ination networks are numbered beginning with number one. The number one pin is indicated with a black dot.

[a]SCSI termination off

[b)SCSI termination on

3-5 SCSI Cables Used with Internal Scanners

The internal SCSI cable is a 50-pin flat cable with two identical stamped connectors on each end . One end of this cable will connect to the SCSI controller while the other end will connect to the connector on the rear of the LS-10 scanner. A typical SCSI internal cable is seen in Figure 3.9.

[c)SCSI flat cable

[d)SCSI 50-pin connectors

[e)Connector protection key

46

Image 46
Contents Nikon Table of Content SommaireInhaltsverzeichnis Unpacking Checking the Parts ListComponents of Internal-mount Model LS-10 Verification du contenu OeballageAuspacken PrOfen der TeilelisteComponents of Standard Model LS-10E Software BackupsMinimum System Copies de sauvegarde du logiciel Configuration minimumPieces du modele standard LS-10E Teile des Standard-Modells LS-10EPower source EmergencyEn cas durgence Allgemeine HinweiseAlimentation SpannungsquelleFor regular use Safety regulationTaking this product out of country Remarques sur Ie transport Reglementations de securiteConditions dutilisationnormales Utilisation de ce produit it IetrangerPage Remarques sur Iinstallation InstallationshinweisePlacing the scanner next to Setting Up the LS-10E ScannerComputer Aufstellen des externen Scanners LS-10E Emplacement du scanner pres de IunitecentralePreparation du scanner LS-10E Aufstellung des Scanners neben dem ComputerSetting the Scsi Connecting AC power to the scannerNetzanschluB des Scanners Raccordement au secteurSelection dIDSCSI Einstellen der SCSI-Adresse+.+- -- d Ermittlung der einzustellenden Adresse Determination deSelection dIDSCSI sur Ie Scanner LS-10E Einstellung der SCSI-Adresse am externen Scanner LS-10ETerminating the Scsi Chain Term. Power SwitchTerminating an LS-10E Terminaison de la chaine Scsi AbschluB der SCSI-KelleConnecting to the Computer AnschluB an die SCSI- Schnittstelle des Computers Connexion Scsi a Iunite centraleConnexion it Iinterieurde Iunite centrale AnschluB im Innern des ComputersSeHing Up the Scsi Chain Two Scsi devicesDeux dispositifs Scsi Etablissement de la chaineAufbau der SCSI-KeHe Zwei SCSI-GerateSeHing Up a Scsi Chain with the LS-10E Multiple Scsi devices in chainChaine Scsi it dispositifs multiples Integration du LS-10E it la chaine ScsiAufbau einer SCSI-KeHe mit dem LS-10E Mehrere SCSI-Gerate in der KetteSeHing Up the LS-10 Scanner Rear panelMontage des Scanners LS-10 Preparation du scanner LS-10Panneau arriere RiickseiteInstalling the guide rails Installing the LS-10 ScannerComputer drive bays Le logement de Iunitecentrale Installation du scanner LS-10 Einbau des Scanners LS-10Montage des rails guides Montage der FiihrungsschienenScanner side mounting holes Ah~sages lateraux du scanner Seitliche Montagelocher des ScannersAttaching the guide rails to the scanner Guide rails mounting holesSliding the scanner into the drive bay Introduction du scanner dans Ie logement Ahftsages des rails guidesFixation des rails guides sur Ie scanner Montagelocher fur die FuhrungsschienenConnect the Scsi cable to the lS-10 Verfahren Einbau des Scanners in den Laufwerkschacht Etape 1 Connexlon du cable Scsi au LS-10Slide the LS-10 part way Into the drive bay Etape 4 Passage du cordon dallmentatlon Setting the Scsi Slide the scanner Into the computerSelection dIDSCSI Einstellen der SCSI-AdresseDetermining which ID to use Determination de Setting the Scsi 10 on the Internal Scanner Selection dIDSCSI sur la version interne Einstellung der SCSI-Adresse am Einbau-ScannerTerminating the Scsi Chain SCSI-Kabel des Einbau- Scanners Terminaison du LS-10Cables Scsi utilises avec des scanners internes AbschluB des LS-10Connecting to the Computer Connecting to the inside of a computerConnexion a Iinterieurde Iunite centrale Raccordement au port Scsi de IunitecentraleAnschluB im Innern des Computers SeHing Up a Scsi Chain with the LS-10 ScsiIntegration du LS-10 a la chaine Aufbau einer SCSI-KeHe mit dem LS-10~lliltIDpJfr~ ~ Knowledge of FilmsConnaissance des films Grundsatzliches zum FilmOperation to Use a Slide Film Slide and film mountsDiapositives et films montes Numerisation de diapositivesVerwendung von Umkehrfilm Dia- und Filmrahmchen24mm~ Abb .6a Querformat Abb .6b Hochformat Portrait orientation Orientation portrait HochformatKon Ejection des diapositives Orientation paysagePositionnement des dipositives QuerformatOperation to Use a Strip Film Holder 10 The strip film holder with film insertedNumerisation de film en bande Verwendung des FilmstreifenhaltersPositioning the film in the holder Positionnement du film dans Ie porte- film Einlegen des Films in den Streifenhalter+- Front side I Avant I Vorderselte Page Loading the holder into the scanner Ejecting the holderEinlegen des Streifenhalters in den Scanner Insertion du porte-film dans Ie scannerEjection du porte-film Auswerfen des StreifenhaltersThickness of the slide mount FocusFilm type Type de film Mise au pointEpaisseur du cache ScharfeinstellungFilm location in a mount Mount typeEmulsion side of the film Cote emulsion du film Type de monturePosition du film dans la monture Die Art des Rahmchens·----~~~~-~ Calibrage KalibrierungLED Indicator TERM. PWR SwitchLED-Anzeige Diode-temoinInterrupteur TERM. PWR AbschluBstromschalter TERM. PWRScanning/Signal processing Reading system/OpticsSysteme de lecture/optique Numerisation/traitement de signalAbtastung/Signalverarbeitung Lesesystem/OptikData transmission OthersDateniibertragung Transmission de donneesDivers Sonstiges