Nikon LS-10E instruction manual Abb .6a Querformat Abb .6b Hochformat

Page 57

Le film a I'interieurdu cache etant rectangulaire, il est necessaire de respecter Ie sens d'introduction de la diapositive en presentant Ie petit cote de I'image

(24 mm) en avant (voir figure 4.4a).

La totalite du format 24 x 36 mm NE PEUT PAS etre couverte si Ie cache est presente avec Ie grand cote du film en avant (voir figure 4.4b) . Si Ie film est insere comme sur la figure 4.4b, il en resultera une surface en partie non-numerisee. Ge vignetage indesirable est presente figure 4.5.

[a]Surface du film non-numerisee

[b]Surface numerisee

[c]Film de 35 mm a I'interieurdu cache

[d]Numerisation partielle causee par une orientation incorrecte du cache a I'introducton .

"Portrait" ou " Paysage " est une terminologie utilisee pour les images rectangulaires . Si la partie superieure de I'image est orientee de telle sorte qu'elle corresponde au cote Ie plus large de I'image, on parle d'orientation paysage, comme Ie montre la figure 4.6a. A I'inverse, si Ie sommet de I'image se trouve Ie long du petit cote de I'image, on parle d 'orientation portait comme Ie montre la figure 4.6b. GeUe terminologie est la meme que celie utilisee lorsque I'on choisit les options d'impressions d'un document de bureautique, au format A4 par exemple.

Fig . 4.6a Image orientee paysage

Fig. 4.6b Image orientee portrait

Le scanner exigeant que les caches de diapositives, et les films en bande soient inseres avec Ie petit cote en avant, seules les images portrait seront rendues immediatement dans Ie bon sens. Les diapositives et les films en paysage seront toutefois correctement analyses, et restitues dans Ie bon sens grace a une rotation logicielle de 90 degres, qui n'altere pas la qualite de I'image.

Entgegen dem Diarahmchen ist das Filmbild NIGHT quadratisch . Um sicherzustellen . daB das gesamte Bild abgetastet wird , muB die Schmalseite des Formats

(24 mm) voran in den Scanner eingeschoben werden . Dies zeigt Abb . 4.4a.

Wird das Dia hingegen mit seiner Breitseite voran - also im Querformat - eingelegt (Abb. 4.4b), erfolgt die Abtastung nicht iiber das gesamte Bildformat. Dies zeigt Abb . 4.4b.

Die Abbildung 4.5 zeigt ein auf diese Weise gekapptes Bild .

[a]Von Abtastung nicht erfaBter Bereich

[b]Abtastbereich

[c]Gerahmtes Kleinbild

[d]Ein im Querformat eingelegtes Bild wird nur teilweise abgetastet.

Die Orientierung eines Bildes wird als Hoch- oder Querformat bezeichnet. Befindet sich die Breitseite des Bildes im Scanner voran , so sprechen wir von Querformat. Diese Situation zeigt Abb. 4.6a.

Befindet sich das Bild hingegen mit seiner Schmalseite voran im Scanner, sprechen wir von Hochformat. Diese Situation zeigt Abb . 4.6b. Dieselben Ausdriicke werden auch bei der Aufbereitung einer Seite im DIN-A4-Format fUr Textverarbeitung oder Ausdruck verwendet.

Abb. 4.6a Querformat

Abb. 4.6b Hochformat

Nachdem der Scanner das Einlegen im Hochformat erfordert, lassen sich nur so aufgenommene Bilder von vornherein korrekt scannen . Bei Querformat ergibt sich auf Grund der notwendigen Drehung ein um 90· versetztes Bild. Diese Drehung wird nach der Abtastung mit Hilfe der Software wieder ausgeglichen . Nachdem die Drehung exakt 90· betragt. ist damit kein Qualitatsverlust verbunden .

57

Image 57
Contents Nikon Table of Content SommaireInhaltsverzeichnis Checking the Parts List UnpackingComponents of Internal-mount Model LS-10 Auspacken OeballageVerification du contenu PrOfen der TeilelisteSoftware Backups Components of Standard Model LS-10EMinimum System Pieces du modele standard LS-10E Configuration minimumCopies de sauvegarde du logiciel Teile des Standard-Modells LS-10EEmergency Power sourceAlimentation Allgemeine HinweiseEn cas durgence SpannungsquelleSafety regulation For regular useTaking this product out of country Conditions dutilisationnormales Reglementations de securiteRemarques sur Ie transport Utilisation de ce produit it IetrangerPage Installationshinweise Remarques sur IinstallationSetting Up the LS-10E Scanner Placing the scanner next toComputer Preparation du scanner LS-10E Emplacement du scanner pres de IunitecentraleAufstellen des externen Scanners LS-10E Aufstellung des Scanners neben dem ComputerConnecting AC power to the scanner Setting the ScsiSelection dIDSCSI Raccordement au secteurNetzanschluB des Scanners Einstellen der SCSI-Adresse+.+- -- d Selection dIDSCSI sur Ie Scanner LS-10E Determination deErmittlung der einzustellenden Adresse Einstellung der SCSI-Adresse am externen Scanner LS-10ETerm. Power Switch Terminating the Scsi ChainTerminating an LS-10E AbschluB der SCSI-Kelle Terminaison de la chaine ScsiConnecting to the Computer Connexion it Iinterieurde Iunite centrale Connexion Scsi a Iunite centraleAnschluB an die SCSI- Schnittstelle des Computers AnschluB im Innern des ComputersTwo Scsi devices SeHing Up the Scsi ChainAufbau der SCSI-KeHe Etablissement de la chaineDeux dispositifs Scsi Zwei SCSI-GerateMultiple Scsi devices in chain SeHing Up a Scsi Chain with the LS-10EAufbau einer SCSI-KeHe mit dem LS-10E Integration du LS-10E it la chaine ScsiChaine Scsi it dispositifs multiples Mehrere SCSI-Gerate in der KetteRear panel SeHing Up the LS-10 ScannerPanneau arriere Preparation du scanner LS-10Montage des Scanners LS-10 RiickseiteInstalling the LS-10 Scanner Installing the guide railsComputer drive bays Montage des rails guides Installation du scanner LS-10 Einbau des Scanners LS-10Le logement de Iunitecentrale Montage der FiihrungsschienenScanner side mounting holes Seitliche Montagelocher des Scanners Ah~sages lateraux du scannerGuide rails mounting holes Attaching the guide rails to the scannerSliding the scanner into the drive bay Fixation des rails guides sur Ie scanner Ahftsages des rails guidesIntroduction du scanner dans Ie logement Montagelocher fur die FuhrungsschienenConnect the Scsi cable to the lS-10 Etape 1 Connexlon du cable Scsi au LS-10 Verfahren Einbau des Scanners in den LaufwerkschachtSlide the LS-10 part way Into the drive bay Etape 4 Passage du cordon dallmentatlon Slide the scanner Into the computer Setting the ScsiEinstellen der SCSI-Adresse Selection dIDSCSIDetermining which ID to use Determination de Setting the Scsi 10 on the Internal Scanner Einstellung der SCSI-Adresse am Einbau-Scanner Selection dIDSCSI sur la version interneTerminating the Scsi Chain Cables Scsi utilises avec des scanners internes Terminaison du LS-10SCSI-Kabel des Einbau- Scanners AbschluB des LS-10Connecting to the inside of a computer Connecting to the ComputerRaccordement au port Scsi de Iunitecentrale Connexion a Iinterieurde Iunite centraleAnschluB im Innern des Computers Scsi SeHing Up a Scsi Chain with the LS-10Aufbau einer SCSI-KeHe mit dem LS-10 Integration du LS-10 a la chaineKnowledge of Films ~lliltIDpJfr~ ~Grundsatzliches zum Film Connaissance des films Slide and film mounts Operation to Use a Slide FilmVerwendung von Umkehrfilm Numerisation de diapositivesDiapositives et films montes Dia- und Filmrahmchen24mm~ Abb .6a Querformat Abb .6b Hochformat Portrait orientation Hochformat Orientation portraitKon Positionnement des dipositives Orientation paysageEjection des diapositives Querformat10 The strip film holder with film inserted Operation to Use a Strip Film HolderVerwendung des Filmstreifenhalters Numerisation de film en bandePositioning the film in the holder Einlegen des Films in den Streifenhalter Positionnement du film dans Ie porte- film+- Front side I Avant I Vorderselte Page Ejecting the holder Loading the holder into the scannerEjection du porte-film Insertion du porte-film dans Ie scannerEinlegen des Streifenhalters in den Scanner Auswerfen des StreifenhaltersFocus Thickness of the slide mountFilm type Epaisseur du cache Mise au pointType de film ScharfeinstellungMount type Film location in a mountEmulsion side of the film Position du film dans la monture Type de montureCote emulsion du film Die Art des Rahmchens·----~~~~-~ Kalibrierung CalibrageTERM. PWR Switch LED IndicatorInterrupteur TERM. PWR Diode-temoinLED-Anzeige AbschluBstromschalter TERM. PWRReading system/Optics Scanning/Signal processingAbtastung/Signalverarbeitung Numerisation/traitement de signalSysteme de lecture/optique Lesesystem/OptikOthers Data transmissionDivers Transmission de donneesDateniibertragung Sonstiges