Blaupunkt DM2000 manual Mémorisation des noms de disques CDC, Disques

Page 23

Aperçu des disques

Appuyer sur pendant plus de 2 secondes.

Le témoin “DSCAN ON” (balayage) apparaît à l’écran.

Les dix premières secondes de la première plage de chaque disque seront lues.

Appuyer de nouveau sur SC/PS pour annuler cette fonction.

Répétition de la lecture d’une plage / d’un disque

Répétition de la lecture d’une plage

Appuyer sur 5/RPT .

Le témoin “RPT ON” apparaît à l’écran et la plage actuelle est lue continuellement.

Appuyer de nouveau sur 5/RPT pour annuler cette fonction.

Répétition de la lecture d’un disque

Appuyer sur 5/RPT pendant plus de 2 secondes.

Le témoin “DRPT ON” apparaît à l’écran et le disque actuel est lu continuellement.

Appuyer de nouveau sur 5/RPT pour annuler cette fonction.

Lecture aléatoire des plages/des disques

Lecture aléatoire des plages

Appuyer sur 4/MIX .

Le témoin “MIX ON” apparaît à l’écran et toutes les plages du disque actuel sont lues dans un ordre aléatoire.

Appuyer de nouveau sur 4/MIX pour annuler cette fonction.

Lecture aléatoire des disques

Appuyer sur 4/MIX pendant plus de 2 secondes.

Le témoin “MIX ALL” apparaît à l’écran et les plages ainsi que les disques sont lus dans un ordre aléatoire.

Appuyer de nouveau sur 4/MIX pour annuler cette fonction.

Astuce

Pendant le balayage des disques, la répétition d’un dis- que ou la lecture aléatoire des disques, l’indication s’allume sur l’affichage.

Mémorisation des noms de disques CDC

Vous pouvez attribuer un nom personnel à chaque disque. Vous pouvez ainsi mémoriser jusqu’à 99 noms de disques de 7 caractères chacun.

Mémorisation des noms de disques CDC

1. Lire le CD et appuyer sur la touche DISP pendant plus de 2 secondes. L’indication “NAME EDT” s’éclaire puis les traits d’union “ _ _ _ _ _ _ _ ” apparaissent sur l’affi- chage. Le premier trait d’union clignote.

2. Entrer les caractères.

A.Tourner le bouton rotatif dans le sens des aiguilles d’une montre pour sélectionner les caractères sou- haités.

( A B C . . . Z < > + - / 0123...9“ ”Espace)

 

B. Appuyer sur la touche

TUN/ TRK

pour déplacer le

 

 

 

 

curseur clignotant à la position suivante. Si vous ap-

 

puyez sur la touche

 

TUN/ TRK

, le curseur clignotant

 

se déplace vers la gauche.

 

 

 

C. Répéter les opérations A et B pour entrer le nom

 

complet de sept caractères max.

 

 

Astuce

 

 

 

 

 

Pour effacer/corriger un nom, appuyer sur DISP pen-

 

dant plus de 2 secondes afin de supprimer le caractère

 

et le ré-entrer.

 

 

 

 

3.

Appuyer sur la touche MUTE / SENS

pour mémoriser le nom

 

du disque.

 

 

 

 

4.

Le nom du disque clignote.

 

 

 

Pour revenir au mode de lecture de CD normal, appuyer

 

sur DISP .

 

 

 

 

EfacementdesnomsdedisquesCDC

 

 

 

 

1.

Maintenir la touche DISP

enfoncée pendant plus de deux

2.

secondes en mode de changeur de CD.

Appuyer sur MUTE / SENS .

 

 

 

 

3.

Le nom du disque ou “ _ _ _ _ _ _ _ ” clignote.

Tourner le bouton pour sélectionner le nom à effacer. Pour

 

effacer tous les noms, afficher la mention “ALL DEL”.

4.

Appuyer sur la touche

DISP pendant plus de deux se-

 

 

 

 

condes.

 

 

 

 

 

Répéter les opérations 3 et 4 si vous souhaitez effacer

 

ENGLISH

 

5.

d’autres noms.

 

 

 

 

 

 

 

Pour revenir au mode de lecture de CD normal, appuyer

 

 

 

 

sur DISP .

 

 

 

 

Accès direct aux noms de disques mémori-

 

 

 

sés par le biais de la fonction de Rappel des

 

 

 

disques

 

 

 

 

 

 

 

 

Vous pouvez rechercher dans la mémoire les noms des dis-

FRANÇAIS

 

2.

Tourner le grand bouton rotatif pour sélectionner le nom

 

ques mémorisés.

 

 

 

 

1.

Appuyer sur la touche DISP pour afficher l’indication “DSC

 

 

 

CALL” à l’écran.

 

 

 

 

3.

du disque souhaité.

 

 

 

 

Appuyer sur MUTE / SENS

pour démarrer la lecture du dis-

 

 

 

que souhaité.

 

 

 

 

 

 

 

ESPAÑOL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PORTUGUÊS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F-9

 

 

KEY Largo (Fre) P1-13

9

6/19/00, 10:04 AM

Image 23
Contents 200 KEY Largo DM2000Front Panel Open / Close Precautions Handling the Front PanelHandling Compact Discs Attaching the Front PanelEjecting the CD Identification of ControlsDetaching the Front Panel General Operations Turning the power On/OffVolume Level Control and Memory Setting the ClockExample Mode SelectorAdjusting the Sound Characteristics Remote Control OptionalRadio Reception Level Meter Sensitivity selection Direct Access to Memorized Stations via Station callStoring the station names Level Meter selectionPlaying the CD player Demonstration modeCD Operations Turn on/off message editPlaying the CD Changer CD Changer ControlsStoring the CDC disc names Direct Access to Memorized Disc Names via Disc callMounting Example InstallationsPrecautions Supplied Mounting HardwarePreamp Out/Line Out Connections Connection procedureConnections Replacing the Fuse MaintenanceCleaning the Connectors Returning to the Initial SettingsGeneral Troubleshooting Guide SpecificationsCD Player Troubleshooting CD Changer TroubleshootingMise en place de la façade amovible Précautions Manipulation de la façade amovibleCaractéristiques Façade rabattable détachable Manipulation des disques compactsRemarques Identification des touchesRetrait de la façade amovible Ejection du CDRéglage de l’horloge Réglage et mise en mémoire du niveau du volumeUtilisation générale Mise sous et hors tensionExemple Sélecteur de modeTélécommande En option Réglage des caractéristiques sonoresRéception Radio Accentuation des graves Mémorisation des noms de stationsSélection de l’indicateur de niveau Sélection de la sensibilité de l’indicateur de niveauUtilisation du lecteur CD Mode de démonstrationUtilisation du changeur de CD Commandes du changeur de CDDisques Mémorisation des noms de disques CDCExemple de montage InstallationMatériel de montage fourni PrécautionsAvertissement BranchementsMéthode de branchement Exemple de raccordement Raccordement des sorties du préampli/de ligneNettoyage des connecteurs Remplacement du fusibleEntretien Retour aux réglages initiauxGuide de dépannage du lecteur CD Guide de dépannage Spécifications techniquesGénéral Réception radioCómo colocar el frontal extraíble Precauciones Frontal extraíbleCaracterísticas Frontal de apertura hacia abajo extraíble Cómo tratar los discos compactosNotas Identificación de los controlesCómo extraer el frontal Expulsión del disco compactoPuesta en hora del reloj Control y memorización del nivel del volumenOperaciones Generales Cómo encender y apagar la unidadMando a distancia Opcional Selector de modoCómo ajustar las características del sonido Cómo cambiar la fuente Selección de la entrada auxiliarRecepción de emisoras Cómo borrar los nombres de emisoras Selección de los indicadores de nivelPotenciación de graves Cómo almacenar los nombres de emisoraDisco Consejos Edición de mensajes al encender/apagarModo de demostración Reproducción de discos compactosCómo reproducir discos con el cargador Reproducción aleatoria de discos Almacenamiento de los nombres de disco CDC en la memoriaExploración de discos Reproducción repetida de discosUso de abrazadera de montaje MontajePrecauciones Ejemplo de montajeConexiones de preamplificación y ajuste de varios circuitos ConexionesProcedimiento de conexión PrecauciónCómo sacar la unidad Cómo recuperar la configuración inicialMantenimiento Cómo cambiar el fusibleRecepción de las emisoras Guía para la solución de problemas Características técnicasAbrir/Fechar o painel frontal Precauções Manuseamento do painel frontalManuseamento de discos compactos Fixação do painel frontalVisor LCD Identificação dos ComandosSoltar o painel frontal Ejectar o CDAcertar o Relógio Memorização e Controlo do Nível de VolumeOperações Gerais Activar e desactivarExemplo Controlo Remoto OpcionalRecepção de Rádio Selecção da Sensibilidade do Medidor de Nível Memorizar os Nomes das EstaçõesSelecção do Medidor de Nível Realçar os baixosReprodução do leitor de CD Utilização do leitor de CDCompor a mensagem de activar/desactivar Modo de demonstraçãoUtilizar o permutador de CDs Controlos do permutador de CDsMemorizar os nomes dos discos CDC Reprodução aleatória das faixas/CDsUsar a Barra de Montagem InstalaçõesMaterial de Montagem Fornecido PrecauçõesAviso LigaçõesProcedimento de ligação Cuidado Procedimento de Ligação Ligações de Saída de Linha/Pré-amplificadorLimpeza dos conectores ManutençãoSubstituição do Fusível Retirar a unidadeGeral Guia de Resolução de Problemas EspecificaçõesResolução de Problemas do Leitor de CD Resolução de Problemas do Permutador de CDs