Blaupunkt DM2000 Almacenamiento de los nombres de disco CDC en la memoria, Exploración de discos

Page 36
TUN/ TRK
TUN/ TRK

Exploración de discos

Pulse el botón SC/PS durante más de dos segundos.

En la pantalla aparecerá el mensaje “DSCAN ON” y el equi- po reproducirá los diez primeros segundos de la primera pie- za de cada disco. Pulse de nuevo el mismo botón SC/PS para cancelar esta función.

Reproducción repetida de discos o piezas

Reproducción repetida de piezas

Pulse el botón 5/RPT .

En pantalla aparecerá el mensaje “RPT ON” y la pieza que estaba sonando se reproducirá repetidamente.

Pulse de nuevo el mismo botón 5/RPT para cancelar esta fun- ción.

Reproducción repetida de discos

Pulse el botón 5/RPT durante más de dos segundos.

En pantalla aparecerá el mensaje “DRPT ON” y el disco acti- vado se reproducirá repetidamente de principio a fin.

Pulse de nuevo el mismo botón 5/RPT para cancelar esta fun- ción.

Reproducción aleatoria de discos o piezas

Reproducción aleatoria de piezas

Pulse el botón 4/MIX . En la pantalla aparecerá el indicador “MIX ON”. El equipo reproducirá todas las piezas del disco activado sin seguir ningún orden concreto.

Pulse de nuevo el mismo botón 4/MIX para cancelar esta fun- ción.

Reproducción aleatoria de discos

Pulse el botón 4/MIX durante más de dos segundos.

En la pantalla aparecerá el indicador “MIX ALL”. El equipo reproducirá sin seguir ningún orden concreto tanto los dis- cos como sus respectivas piezas.

Pulse de nuevo el mismo botón 4/MIX para cancelar esta fun- ción.

Consejo

Durante Exploración de discos, Reproducción repetida de discos o Reproducción aleatoria de discos, en la pantalla

aparecerá la señal.

Almacenamiento de los nombres de disco CDC en la memoria

Puede personalizar los discos asignándoles un nombre. El equipo admite hasta 99 nombres de disco diferentes com- puestos por 7 caracteres.

Almacenamiento de los nombres de disco CDC en la memoria

1. Reproduzca el disco compacto y pulse el botón DISP durante más de dos segundos. En la pantalla se encen- derá primero el indicador “NAME EDT” y luego los espa- cios siguientes “_ _ _ _ _ _ _”. El primer espacio “_” par- padeará.

2. Introduzca los caracteres.

A.Gire el mando en el sentido de las agujas del reloj

para seleccionar los caracteres deseados.

( A B C . . . Z < > + / 0123...9“ ”Espacio )

B. Pulse para desplazar el cursor a la posi-

ción siguiente. Si pulsa , el cursor retroce- derá a la posición anterior.

C.Repite los pasos A y B para acabar de introducir el nombre completo con 7 caracteres máximo.

Consejo

Para borrar o corregir un nombre, pulse DISP durante más de dos segundos con el cursor en un carácter. El carácter se borrará y podrá introducir otro distinto.

3.

Pulse

MUTE / SENS

para almacenar el nombre del disco,

 

 

4.

que parpadeará.

 

Para volver al modo de reproducción de discos normal,

 

pulse

DISP .

 

 

Cómo borrar los nombres de discos CDC

1.

Pulse

DISP

durante más de dos segundos en modo de

2.

cargador de discos compactos.

Pulse

MUTE / SENS .

 

 

En la pantalla parpadeará el nombre del disco o los es-

3.

pacios “_ _ _ _ _ _ _”.

Gire el mando para seleccionar el nombre del disco que

 

quiera borrar. Si quiere borrar todo los nombres, gírelo

4.

hasta que en la pantalla aparezca el mensaje “ALL DEL”.

Pulse

DISP

durante más de dos segundos.

5.

Repita los pasos 3. y 4. si desea borrar otros nombres.

Para volver al modo de reproducción de discos normal,

 

pulse

DISP .

 

 

Acceso directo a los nombres de discos me- morizados mediante una llamada de disco

Puede buscar los nombres de discos memorizados en la

ENGLISH

 

memoria.

 

 

1.

Pulse

DISP para visualizar “DSC CALL” en la pantalla.

 

2.

Gire el selector más grande para seleccionar el nombre

 

3.

de disco deseado.

 

Pulse

MUTE / SENS para iniciar la reproducción de la emi-

 

 

sora deseada.

 

 

 

 

 

 

 

 

FRANÇAIS

 

 

 

 

PORTUGUÊS ESPAÑOL

S-9

Key Largo (Spa) p1-13

9

6/19/00, 10:07 AM

Image 36
Contents KEY Largo DM2000 200Precautions Handling the Front Panel Handling Compact DiscsAttaching the Front Panel Front Panel Open / CloseIdentification of Controls Detaching the Front PanelEjecting the CD Turning the power On/Off Volume Level Control and MemorySetting the Clock General OperationsMode Selector Adjusting the Sound CharacteristicsRemote Control Optional ExampleRadio Reception Direct Access to Memorized Stations via Station call Storing the station namesLevel Meter selection Level Meter Sensitivity selectionDemonstration mode CD OperationsTurn on/off message edit Playing the CD playerCD Changer Controls Playing the CD ChangerDirect Access to Memorized Disc Names via Disc call Storing the CDC disc namesInstallations PrecautionsSupplied Mounting Hardware Mounting ExampleConnection procedure ConnectionsPreamp Out/Line Out Connections Maintenance Cleaning the ConnectorsReturning to the Initial Settings Replacing the FuseTroubleshooting Guide Specifications CD Player TroubleshootingCD Changer Troubleshooting GeneralPrécautions Manipulation de la façade amovible Caractéristiques Façade rabattable détachableManipulation des disques compacts Mise en place de la façade amovibleIdentification des touches Retrait de la façade amovibleEjection du CD RemarquesRéglage et mise en mémoire du niveau du volume Utilisation généraleMise sous et hors tension Réglage de l’horlogeSélecteur de mode Télécommande En optionRéglage des caractéristiques sonores ExempleRéception Radio Mémorisation des noms de stations Sélection de l’indicateur de niveauSélection de la sensibilité de l’indicateur de niveau Accentuation des gravesMode de démonstration Utilisation du lecteur CDCommandes du changeur de CD Utilisation du changeur de CDMémorisation des noms de disques CDC DisquesInstallation Matériel de montage fourniPrécautions Exemple de montageBranchements Méthode de branchement Exemple de raccordementRaccordement des sorties du préampli/de ligne AvertissementRemplacement du fusible EntretienRetour aux réglages initiaux Nettoyage des connecteursGuide de dépannage Spécifications techniques GénéralRéception radio Guide de dépannage du lecteur CDPrecauciones Frontal extraíble Características Frontal de apertura hacia abajo extraíbleCómo tratar los discos compactos Cómo colocar el frontal extraíbleIdentificación de los controles Cómo extraer el frontalExpulsión del disco compacto NotasControl y memorización del nivel del volumen Operaciones GeneralesCómo encender y apagar la unidad Puesta en hora del relojSelector de modo Cómo ajustar las características del sonidoCómo cambiar la fuente Selección de la entrada auxiliar Mando a distancia OpcionalRecepción de emisoras Selección de los indicadores de nivel Potenciación de gravesCómo almacenar los nombres de emisora Cómo borrar los nombres de emisorasEdición de mensajes al encender/apagar Modo de demostraciónReproducción de discos compactos Disco ConsejosCómo reproducir discos con el cargador Almacenamiento de los nombres de disco CDC en la memoria Exploración de discosReproducción repetida de discos Reproducción aleatoria de discosMontaje PrecaucionesEjemplo de montaje Uso de abrazadera de montajeConexiones Procedimiento de conexiónPrecaución Conexiones de preamplificación y ajuste de varios circuitosCómo recuperar la configuración inicial MantenimientoCómo cambiar el fusible Cómo sacar la unidadGuía para la solución de problemas Características técnicas Recepción de las emisorasPrecauções Manuseamento do painel frontal Manuseamento de discos compactosFixação do painel frontal Abrir/Fechar o painel frontalIdentificação dos Comandos Soltar o painel frontalEjectar o CD Visor LCDMemorização e Controlo do Nível de Volume Operações GeraisActivar e desactivar Acertar o RelógioControlo Remoto Opcional ExemploRecepção de Rádio Memorizar os Nomes das Estações Selecção do Medidor de NívelRealçar os baixos Selecção da Sensibilidade do Medidor de NívelUtilização do leitor de CD Compor a mensagem de activar/desactivarModo de demonstração Reprodução do leitor de CDControlos do permutador de CDs Utilizar o permutador de CDsReprodução aleatória das faixas/CDs Memorizar os nomes dos discos CDCInstalações Material de Montagem FornecidoPrecauções Usar a Barra de MontagemLigações Procedimento de ligação Cuidado Procedimento de LigaçãoLigações de Saída de Linha/Pré-amplificador AvisoManutenção Substituição do FusívelRetirar a unidade Limpeza dos conectoresGuia de Resolução de Problemas Especificações Resolução de Problemas do Leitor de CDResolução de Problemas do Permutador de CDs Geral