Blaupunkt DM2000 General Operations, Turning the power On/Off, Volume Level Control and Memory

Page 4

General Operations

11DISC SELECT button

Select the desired CD in CDC (CD changer) mode.

12SC/PS button

Scan tuning. Preset scan tuning. Scan play in CD/CDC mode.

13AUD button

Audio control selector; Bass, Treble, Loudness, Balance & Fader.

14Dial

Adjusts the volume level/bass/treble/balance/fader.

Storing the station names. Select Alfa-numeric charac- ters.

15Infrared Sensor (behind acrylic facia)

Permits wireless remote control of AM/FM/CD and CD changer with optional Credit Card Style. See Dealer for Details.

Turning the power On/Off

Press the PWR to turn on or off the unit.

Tip

When you turn on the unit, “HELLO” will be displayed then “WELCOME” will momentarily be displayed before actual power on.

When you turn off the unit, “SEE YOU” will be displayed then “GOOD-BYE” will momentarily be displayed before actual power off.

You can edit these message. (See “Turn on/off message edit” )

Volume Level Control and Memory

Rotate the dial to adjust the volume.

It is also possible to set the maximum volume for when the power is switched on by following the procedure explained below.

1. Turn the dial until it is set at the required volume.

Volume down

Volume up

2. Press the PWR for two or more seconds. The power will be switched off and the current volume level recorded.

Muting the sound

Press MUTE / SENS .

“ MUTE ” appears on the display window.

To restore the previous volume level, press MUTE / SENS again.

Setting the Clock

The clock uses a 12-hour display system. (factory set)

ENGLISH

3.

Repeatedly press the

DISP

to display “ CLOCK 12 ”.

1.

Turn the ignition key to the ON position.

 

2.

Press the PWR to turn on the unit.

 

4.

Rotate the dial within 5 seconds to select the 12 or 24-

 

 

hour time mode. Each time you rotate the dial, the mode

 

 

changes or toggles as follows :

 

 

CLOCK 24

 

 

FRANÇAIS

 

CLOCK 12

 

 

 

 

 

 

5.

Repeatedly press the

DISP

to display “ CLK ADJ ”.

 

 

A. Press the MUTE / SENS

within 5 seconds to flash the hour digit.

 

B.Rotate the dial to set the hour digit.

C. Press the MUTE / SENS to flash the minute digit.

D. Rotate the dial to set the minute digit.

ESPAÑOL

 

6. Press the DISP momentarily to complete the Clock set-

 

ting mode.

 

Note

 

If you make no button input or dial operation in 20 seconds, the Clock setting mode will turn off automatically.

Ignition-off Clock Recall

PORTUGUÊS

The display will illuminate showing the time and then auto-

 

matically shut off after 5 seconds.

 

Press the DISP while the ignition switch is in the “ OFF ” posi-

 

tion.

 

E-3

 

 

Key Largo (Eng) p.1-13

3

6/19/00, 10:02 AM

Image 4
Contents KEY Largo DM2000 200Precautions Handling the Front Panel Handling Compact DiscsAttaching the Front Panel Front Panel Open / CloseDetaching the Front Panel Identification of ControlsEjecting the CD Turning the power On/Off Volume Level Control and MemorySetting the Clock General OperationsMode Selector Adjusting the Sound CharacteristicsRemote Control Optional ExampleRadio Reception Direct Access to Memorized Stations via Station call Storing the station namesLevel Meter selection Level Meter Sensitivity selectionDemonstration mode CD OperationsTurn on/off message edit Playing the CD playerCD Changer Controls Playing the CD ChangerDirect Access to Memorized Disc Names via Disc call Storing the CDC disc namesInstallations PrecautionsSupplied Mounting Hardware Mounting ExampleConnections Connection procedurePreamp Out/Line Out Connections Maintenance Cleaning the ConnectorsReturning to the Initial Settings Replacing the FuseTroubleshooting Guide Specifications CD Player TroubleshootingCD Changer Troubleshooting GeneralPrécautions Manipulation de la façade amovible Caractéristiques Façade rabattable détachableManipulation des disques compacts Mise en place de la façade amovibleIdentification des touches Retrait de la façade amovibleEjection du CD RemarquesRéglage et mise en mémoire du niveau du volume Utilisation généraleMise sous et hors tension Réglage de l’horlogeSélecteur de mode Télécommande En optionRéglage des caractéristiques sonores ExempleRéception Radio Mémorisation des noms de stations Sélection de l’indicateur de niveauSélection de la sensibilité de l’indicateur de niveau Accentuation des gravesMode de démonstration Utilisation du lecteur CDCommandes du changeur de CD Utilisation du changeur de CDMémorisation des noms de disques CDC DisquesInstallation Matériel de montage fourniPrécautions Exemple de montageBranchements Méthode de branchement Exemple de raccordementRaccordement des sorties du préampli/de ligne AvertissementRemplacement du fusible EntretienRetour aux réglages initiaux Nettoyage des connecteursGuide de dépannage Spécifications techniques GénéralRéception radio Guide de dépannage du lecteur CDPrecauciones Frontal extraíble Características Frontal de apertura hacia abajo extraíbleCómo tratar los discos compactos Cómo colocar el frontal extraíbleIdentificación de los controles Cómo extraer el frontalExpulsión del disco compacto NotasControl y memorización del nivel del volumen Operaciones GeneralesCómo encender y apagar la unidad Puesta en hora del relojSelector de modo Cómo ajustar las características del sonidoCómo cambiar la fuente Selección de la entrada auxiliar Mando a distancia OpcionalRecepción de emisoras Selección de los indicadores de nivel Potenciación de gravesCómo almacenar los nombres de emisora Cómo borrar los nombres de emisorasEdición de mensajes al encender/apagar Modo de demostraciónReproducción de discos compactos Disco ConsejosCómo reproducir discos con el cargador Almacenamiento de los nombres de disco CDC en la memoria Exploración de discosReproducción repetida de discos Reproducción aleatoria de discosMontaje PrecaucionesEjemplo de montaje Uso de abrazadera de montajeConexiones Procedimiento de conexiónPrecaución Conexiones de preamplificación y ajuste de varios circuitosCómo recuperar la configuración inicial MantenimientoCómo cambiar el fusible Cómo sacar la unidadGuía para la solución de problemas Características técnicas Recepción de las emisorasPrecauções Manuseamento do painel frontal Manuseamento de discos compactosFixação do painel frontal Abrir/Fechar o painel frontalIdentificação dos Comandos Soltar o painel frontalEjectar o CD Visor LCDMemorização e Controlo do Nível de Volume Operações GeraisActivar e desactivar Acertar o RelógioControlo Remoto Opcional ExemploRecepção de Rádio Memorizar os Nomes das Estações Selecção do Medidor de NívelRealçar os baixos Selecção da Sensibilidade do Medidor de NívelUtilização do leitor de CD Compor a mensagem de activar/desactivarModo de demonstração Reprodução do leitor de CDControlos do permutador de CDs Utilizar o permutador de CDsReprodução aleatória das faixas/CDs Memorizar os nomes dos discos CDCInstalações Material de Montagem FornecidoPrecauções Usar a Barra de MontagemLigações Procedimento de ligação Cuidado Procedimento de LigaçãoLigações de Saída de Linha/Pré-amplificador AvisoManutenção Substituição do FusívelRetirar a unidade Limpeza dos conectoresGuia de Resolução de Problemas Especificações Resolução de Problemas do Leitor de CDResolução de Problemas do Permutador de CDs Geral