Blaupunkt DM2000 manual Cómo reproducir discos con el cargador

Page 35

Mandos del cargador de discos compactos

ENGLISH

FRANÇAIS

PORTUGUÊS ESPAÑOL

Cómo escuchar un disco compacto que ya esté en el equipo

Pulse el botón

SRC

hasta seleccionar el modo de discos

compactos.

 

 

La reproducción se inicia automáticamente.

Cómo poner el disco en modo pausa

Pulse el botón

6/ .

 

Pulse el mismo botón

6/ para que continúe la reproduc-

ción.

 

 

Cómo detener la reproducción

Pulse el botón

BND / TS

y seleccione la radio (FM I, FM II, FT

o AM, AT).

 

 

Para expulsar el disco compacto

Pulse para expulsar el disco que está detrás del frontal de apertura hacia abajo.

Notas

El equipo se pondrá en marcha automáticamente cuando el coche esté en marcha y se introduzca un CD por la ranura.

Tiene 10 segundos para retirar el disco expulsado de la ra- nura. Si no lo retira, el disco volverá a introducirse automáticamente en el equipo.

Cómo buscar una pieza del disco

Pulse el botón TUN/ TRK con el equipo en modo CD. En la pantalla aparecerá el número de la pieza seleccionada.

: El equipo pasa a la pieza siguiente y la reproduce des- de el principio.

: El equipo vuelve al principio de la pieza que se estaba reproduciendo. Para pasar a la pieza anterior no tiene más que pulsar otra vez el mismo botón.

Avanzar/retroceder

Pulse y mantenga pulsado el botón TUN/ TRK . Suéltelo cuan- do llegue al punto deseado.

: Avanza el disco.

: Retrocede el disco.

Exploración de piezas

Pulse el botón SC/PS con el equipo en modo CD.

En la pantalla aparecerá el mensaje “SCAN ON” y el equipo reproducirá los diez primeros segundos de cada pieza. Pulse de nuevo el mismo botón SC/PS para cancelar esta fun- ción.

Reproducción repetida

Pulse el botón 5/RPT con el equipo en modo CD.

En pantalla aparecerá el mensaje “RPT ON” y se reproducirá otra vez la misma pieza.

Pulse de nuevo el mismo botón 5/RPT para cancelar esta fun- ción.

Reproducción aleatoria

Pulse el botón 4/MIX con el equipo en modo CD. En la pantalla aparecerá el indicador “MIX ON”.

El equipo reproducirá todas las piezas del disco activado sin seguir ningún orden concreto.

Pulse de nuevo el mismo botón 4/MIX para cancelar esta fun- ción.

Cómo reproducir discos con el cargador

Este equipo puede funcionar con cargador de discos. Infór- mese en su distribuidor de radiocassettes de coche más cer- cano sobre los modelos que funcionan con este aparato de radio (vea la página. 1).

Pulse SRC para activar el modo de cargador de discos com- pactos. En la pantalla aparecerán los indicadores de número de disco, número de pieza y duración de pieza y la reproduc- ción se iniciará automáticamente. Pulse de nuevo el mismo botón para volver al modo CD normal.

Selección de discos

Pulse los botones de selección de disco para reproducir el disco deseado.

+ / 2

:

Para avanzar a un disco con un número superior.

- / 1

:

Para retroceder a un disco con un número inferior.

Búsqueda de piezas

Pulse el botón TUN/ TRK .

En la pantalla aparecerá el número de la pieza seleccionada.

: El equipo pasa a la pieza siguiente y la reproduce des- de el principio.

: El equipo vuelve al principio de la pieza que se estaba reproduciendo. Para pasar a la pieza anterior no tiene más que pulsar otra vez el mismo botón.

Avanzar/retroceder

Pulse y mantenga pulsado el botón TUN/ TRK . Suéltelo cuan- do llegue al punto deseado.

: Avanza el disco.

: Retrocede el disco.

Exploración de discos o piezas

Exploración de piezas

Pulse el botón SC/PS .

En la pantalla aparecerá el mensaje “SCAN ON”.

El equipo reproducirá los diez primeros segundos de cada pieza.

Pulse de nuevo el mismo botón SC/PS para cancelar esta fun- ción.

S-8

Key Largo (Spa) p1-13

8

6/19/00, 10:07 AM

Image 35
Contents 200 KEY Largo DM2000Front Panel Open / Close Precautions Handling the Front PanelHandling Compact Discs Attaching the Front PanelEjecting the CD Identification of ControlsDetaching the Front Panel General Operations Turning the power On/OffVolume Level Control and Memory Setting the ClockExample Mode SelectorAdjusting the Sound Characteristics Remote Control OptionalRadio Reception Level Meter Sensitivity selection Direct Access to Memorized Stations via Station callStoring the station names Level Meter selectionPlaying the CD player Demonstration modeCD Operations Turn on/off message editPlaying the CD Changer CD Changer ControlsStoring the CDC disc names Direct Access to Memorized Disc Names via Disc callMounting Example InstallationsPrecautions Supplied Mounting HardwarePreamp Out/Line Out Connections Connection procedureConnections Replacing the Fuse MaintenanceCleaning the Connectors Returning to the Initial SettingsGeneral Troubleshooting Guide SpecificationsCD Player Troubleshooting CD Changer TroubleshootingMise en place de la façade amovible Précautions Manipulation de la façade amovibleCaractéristiques Façade rabattable détachable Manipulation des disques compactsRemarques Identification des touchesRetrait de la façade amovible Ejection du CDRéglage de l’horloge Réglage et mise en mémoire du niveau du volumeUtilisation générale Mise sous et hors tensionExemple Sélecteur de modeTélécommande En option Réglage des caractéristiques sonoresRéception Radio Accentuation des graves Mémorisation des noms de stationsSélection de l’indicateur de niveau Sélection de la sensibilité de l’indicateur de niveauUtilisation du lecteur CD Mode de démonstrationUtilisation du changeur de CD Commandes du changeur de CDDisques Mémorisation des noms de disques CDCExemple de montage InstallationMatériel de montage fourni PrécautionsAvertissement BranchementsMéthode de branchement Exemple de raccordement Raccordement des sorties du préampli/de ligneNettoyage des connecteurs Remplacement du fusibleEntretien Retour aux réglages initiauxGuide de dépannage du lecteur CD Guide de dépannage Spécifications techniquesGénéral Réception radioCómo colocar el frontal extraíble Precauciones Frontal extraíbleCaracterísticas Frontal de apertura hacia abajo extraíble Cómo tratar los discos compactosNotas Identificación de los controlesCómo extraer el frontal Expulsión del disco compactoPuesta en hora del reloj Control y memorización del nivel del volumenOperaciones Generales Cómo encender y apagar la unidadMando a distancia Opcional Selector de modoCómo ajustar las características del sonido Cómo cambiar la fuente Selección de la entrada auxiliarRecepción de emisoras Cómo borrar los nombres de emisoras Selección de los indicadores de nivelPotenciación de graves Cómo almacenar los nombres de emisoraDisco Consejos Edición de mensajes al encender/apagarModo de demostración Reproducción de discos compactosCómo reproducir discos con el cargador Reproducción aleatoria de discos Almacenamiento de los nombres de disco CDC en la memoriaExploración de discos Reproducción repetida de discosUso de abrazadera de montaje MontajePrecauciones Ejemplo de montajeConexiones de preamplificación y ajuste de varios circuitos ConexionesProcedimiento de conexión PrecauciónCómo sacar la unidad Cómo recuperar la configuración inicialMantenimiento Cómo cambiar el fusibleRecepción de las emisoras Guía para la solución de problemas Características técnicasAbrir/Fechar o painel frontal Precauções Manuseamento do painel frontalManuseamento de discos compactos Fixação do painel frontalVisor LCD Identificação dos ComandosSoltar o painel frontal Ejectar o CDAcertar o Relógio Memorização e Controlo do Nível de VolumeOperações Gerais Activar e desactivarExemplo Controlo Remoto OpcionalRecepção de Rádio Selecção da Sensibilidade do Medidor de Nível Memorizar os Nomes das EstaçõesSelecção do Medidor de Nível Realçar os baixosReprodução do leitor de CD Utilização do leitor de CDCompor a mensagem de activar/desactivar Modo de demonstraçãoUtilizar o permutador de CDs Controlos do permutador de CDsMemorizar os nomes dos discos CDC Reprodução aleatória das faixas/CDsUsar a Barra de Montagem InstalaçõesMaterial de Montagem Fornecido PrecauçõesAviso LigaçõesProcedimento de ligação Cuidado Procedimento de Ligação Ligações de Saída de Linha/Pré-amplificadorLimpeza dos conectores ManutençãoSubstituição do Fusível Retirar a unidadeGeral Guia de Resolução de Problemas EspecificaçõesResolução de Problemas do Leitor de CD Resolução de Problemas do Permutador de CDs