Blaupunkt DM2000 manual Entretien, Remplacement du fusible, Retour aux réglages initiaux

Page 26

Entretien

ENGLISH

Remplacement du fusible

Si le fusible a sauté, vérifier en premier la connexion de l’ali- mentation avant de remplacer le fusible. Si le fusible saute de nouveau alors que l’appareil est utilisé dans des conditions normales, il se peut que l’appareil soit défectueux.

Arrière de l’appareil

Retour aux réglages initiaux

Lorsque vous appuyez sur la touche de réinitialisation “Reset”, le micro-ordinateur de l’appareil rappelle les réglages initiaux. Si l’écran d’affichage n’apparaît pas correctement ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien, appuyer sur la touche de réinitialisation à l’aide de l’extrémité d’un objet pointu, comme un stylo à bille.

Remarques

Manipuler les clés avec soin pour éviter de se blesser les doigts

Conserver les clés dans un endroit sûr pour pouvoir les réu- tiliser ultérieurement.

FRANÇAIS

ESPAÑOL

Avertissement

Utiliser uniquement un fusible répondant à l’ampérage spéci- fié (10A).

L’utilisation de tout autre type de fusible risque de provoquer un incendie ou d’endommager l’appareil.

Nettoyage des connecteurs

Si les connecteurs de l’appareil et la façade sont sales, il se peut que l’appareil ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, détacher la façade et nettoyer les connecteurs au moyen d’un coton-tige imbibé d’alcool comme illustré ci-dessous.

Touche de réinitialisation “Reset”

Retrait de l’autoradio

Utilisez les clés de démontage fournies pour retirer l’appareil du véhicule. Introduire les parties marquées “TOP R” (Haut Droit) et “TOP L” (Haut Gauche) des clés de démontage dans les emplacements à droite/à gauche de l’appareil jusqu’à ce qu’elles se mettent en place avec un déclic.

PORTUGUÊS

Appareil principal

Arrière de la façade détachable

Comme illustré ci-dessous, pousser le ressort de la plaque

 

 

 

 

fermement afin de retirer les clés de démontage.

F-12

KEY Largo (Fre) P1-13

12

6/19/00, 10:04 AM

Image 26
Contents KEY Largo DM2000 200Attaching the Front Panel Precautions Handling the Front PanelHandling Compact Discs Front Panel Open / CloseEjecting the CD Identification of ControlsDetaching the Front Panel Setting the Clock Turning the power On/OffVolume Level Control and Memory General OperationsRemote Control Optional Mode SelectorAdjusting the Sound Characteristics ExampleRadio Reception Level Meter selection Direct Access to Memorized Stations via Station callStoring the station names Level Meter Sensitivity selectionTurn on/off message edit Demonstration modeCD Operations Playing the CD playerCD Changer Controls Playing the CD ChangerDirect Access to Memorized Disc Names via Disc call Storing the CDC disc namesSupplied Mounting Hardware InstallationsPrecautions Mounting ExamplePreamp Out/Line Out Connections Connection procedureConnections Returning to the Initial Settings MaintenanceCleaning the Connectors Replacing the FuseCD Changer Troubleshooting Troubleshooting Guide SpecificationsCD Player Troubleshooting GeneralManipulation des disques compacts Précautions Manipulation de la façade amovibleCaractéristiques Façade rabattable détachable Mise en place de la façade amovibleEjection du CD Identification des touchesRetrait de la façade amovible RemarquesMise sous et hors tension Réglage et mise en mémoire du niveau du volumeUtilisation générale Réglage de l’horlogeRéglage des caractéristiques sonores Sélecteur de modeTélécommande En option ExempleRéception Radio Sélection de la sensibilité de l’indicateur de niveau Mémorisation des noms de stationsSélection de l’indicateur de niveau Accentuation des gravesMode de démonstration Utilisation du lecteur CDCommandes du changeur de CD Utilisation du changeur de CDMémorisation des noms de disques CDC DisquesPrécautions InstallationMatériel de montage fourni Exemple de montageRaccordement des sorties du préampli/de ligne BranchementsMéthode de branchement Exemple de raccordement AvertissementRetour aux réglages initiaux Remplacement du fusibleEntretien Nettoyage des connecteursRéception radio Guide de dépannage Spécifications techniquesGénéral Guide de dépannage du lecteur CDCómo tratar los discos compactos Precauciones Frontal extraíbleCaracterísticas Frontal de apertura hacia abajo extraíble Cómo colocar el frontal extraíbleExpulsión del disco compacto Identificación de los controlesCómo extraer el frontal NotasCómo encender y apagar la unidad Control y memorización del nivel del volumenOperaciones Generales Puesta en hora del relojCómo cambiar la fuente Selección de la entrada auxiliar Selector de modoCómo ajustar las características del sonido Mando a distancia OpcionalRecepción de emisoras Cómo almacenar los nombres de emisora Selección de los indicadores de nivelPotenciación de graves Cómo borrar los nombres de emisorasReproducción de discos compactos Edición de mensajes al encender/apagarModo de demostración Disco ConsejosCómo reproducir discos con el cargador Reproducción repetida de discos Almacenamiento de los nombres de disco CDC en la memoriaExploración de discos Reproducción aleatoria de discosEjemplo de montaje MontajePrecauciones Uso de abrazadera de montajePrecaución ConexionesProcedimiento de conexión Conexiones de preamplificación y ajuste de varios circuitosCómo cambiar el fusible Cómo recuperar la configuración inicialMantenimiento Cómo sacar la unidadGuía para la solución de problemas Características técnicas Recepción de las emisorasFixação do painel frontal Precauções Manuseamento do painel frontalManuseamento de discos compactos Abrir/Fechar o painel frontalEjectar o CD Identificação dos ComandosSoltar o painel frontal Visor LCDActivar e desactivar Memorização e Controlo do Nível de VolumeOperações Gerais Acertar o RelógioControlo Remoto Opcional ExemploRecepção de Rádio Realçar os baixos Memorizar os Nomes das EstaçõesSelecção do Medidor de Nível Selecção da Sensibilidade do Medidor de NívelModo de demonstração Utilização do leitor de CDCompor a mensagem de activar/desactivar Reprodução do leitor de CDControlos do permutador de CDs Utilizar o permutador de CDsReprodução aleatória das faixas/CDs Memorizar os nomes dos discos CDCPrecauções InstalaçõesMaterial de Montagem Fornecido Usar a Barra de MontagemLigações de Saída de Linha/Pré-amplificador LigaçõesProcedimento de ligação Cuidado Procedimento de Ligação AvisoRetirar a unidade ManutençãoSubstituição do Fusível Limpeza dos conectoresResolução de Problemas do Permutador de CDs Guia de Resolução de Problemas EspecificaçõesResolução de Problemas do Leitor de CD Geral