Ego Technology 4000 Plus manual Istruzioni Operative segue, Istruzioni Operative CD/MP3

Page 63

E G O 4 0 0 0 P L U S M A N U A L E O P E R AT I V O

6 ISTRUZIONI OPERATIVE

ISTRUZIONI OPERATIVE segue

ISTRUZIONI OPERATIVE: CD/MP3

CARICAMENTO DEI DISCHI

1.Per aprire il lettore, far scorrere il pulsante OPEN PLAYER nella direzione della freccia.

2.Premere il pulsante OPEN LID sull'angolo anteriore sinistro del lettore per aprire il coperchio.

3.Afferrare il disco per il bordo e inserirlo delicatamente nello scompartimento del CD/MP3, fissandolo sul perno con l'etichetta CD/MP3 orientata verso l'alto.

4.Premere il pulsante CLOSE LID del coperchio per proteggere il CD/MP3 durante il playback.

LETTURA DEI DISCHI

Premere il pulsante PLAY/PAUSE. Il lettore com- incia a leggere le informazioni memorizzate su disco. Il display visualizza l'indicazione di lettura in corso READING.

Se si sta eseguendo un disco CD, il display indica CD Track ed elenca il numero di pista ed il relativo tempo trascorso, mentre la velocità di playback del CD scorre sulla parte inferiore dello schermo.

Se si sta eseguendo un disco MP3, il display elenca il numero di directory e quello di pista, il tempo trascorso ed il nome dell'artista, mentre il titolo della pista scorre sulla parte inferiore dello schermo. Il playback comincia dalla prima pista della prima directory.

Si illuminano sul display le spie MP3 o ESP.

NOTA: Ogni volta che si preme un pulsante di comando il display si retroillumina per circa 4 secondi.

ESP (ELECTRONIC SKIP PROTECTION O

PROTEZIONE ELETTRONICA ANTIURTO)

Questo lettore comprende circuiti speciali di memorizzazione e playback della musica che impediscono i "salti". Per i CD, la memoria con- sente 40 secondi di playback, mentre nel caso dei dischi MP3, il playback è di 120 secondi.

Il sistema ESP viene attivato automaticamente in risposta alla pressione del pulsante PLAY/PAUSE. L'icona ESP visualizzata sul display indica la quantità di memoria usata per la memoriz- zazione o la lettura. Il livello di memoria fluttua nel corso del playback.

Se si sta ascoltando un CD, è possibile disatti- vare il sistema ESP premendo il pulsante SAS/+10. L'icona sparisce dal display. Per riatti- vare la funzione ESP, premere di nuovo questo pulsante. L'icona ESP riappare sul display.

Se si sta ascoltando un disco MP3, non è possi- bile disattivare la funzione ESP. Va notato che durante la lettura di un MP3, il disco non gira quando il lettore legge la memoria ESP. In effetti, gira solo durante la memorizzazione. L'icona ESP riflette i vari livelli di memoria interessati da questo ciclo.

REGOLAZIONE DEL VOLUME

Far ruotare la manopola del VOLUME nella direzione indicata su lato destro del lettore per conseguire il livello di ascolto desiderato.

EQUALIZZATORE

Durante la lettura di un CD/MP3, è possibile migliorare la qualità di ascolto premendo il pul- sante EQ/PROG per selezionare un effetto equal-

izzatore preprogrammato. Le cinque impostazioni disponibili sono DBB, POP, JAZZ, CLASSIC e DISCO. Premendo in successione il pulsante EQ/PROG. di cambia impostazione, una dopo l'altra. Per non selezionare alcun effetto equaliz- zatore, scegliere l'impostazione NORMAL.

NOTA: La funzione EQ è disponibile solo ai fini

del playback di un CD/MP3.

PAUSA DEL PLAYBACK

Per sospendere temporaneamente la lettura, pre- mere il pulsante PLAY/PAUSE. L'indicazione del tempo trascorso lampeggia sul display mentre il CD continua a girare. La pausa interrompe invece la rotazione del disco MP3.

Per riprendere l'ascolto, premere di nuovo il pul- sante PLAY/PAUSE. Il numero della pista cor- rente viene indicato sul display.

ARRESTO DEL PLAYBACK

Il playback dei CD/MP3 viene arrestato automati- camente alla fine dell'ultima pista o dell'ultima pista dell'ultima directory. Per arrestare precoce- mente il playback, premere il pulsante STOP. Se non viene intrapresa un'altra azione, dopo 30 secondi il lettore si spegne automaticamente. Per spegnere l'unità più rapidamente, premere un'al- tra volta il pulsante STOP.

Quando il disco si arresta, il display visualizza il numero totale di piste e la durata totale di ascolto del CD. Nel caso degli MP3, display visu- alizza anche il numero totale di directory e di piste.

RICERCA A SALTI

Per effettuare una ricerca in avanti o all'indietro durante la lettura, mantenere premuto il pulsante

SCAN UP/DOWN.

Il display visualizza il rapido cambiamento del tempo trascorso. Una volta raggiunto il punto desiderato, rilasciare il pulsante SCAN UP/DOWN per ricominciare il normale playback.

NOTA: La ricerca si arresta automaticamente una volta raggiunta la fine dell'ultima pista o l'inizio della prima pista.

SELEZIONE DELLE PISTE

CD

Per selezionare una pista specifica, premere ripetutamente il comando SCAN UP/DOWN finché non si visualizza la pista desiderata. Il dis- play visualizza il numero di pista man mano che procede la ricerca.

MP3

Durante la lettura di un MP3, è consentito:

1.Premere ripetutamente il pulsante SCAN UP per saltare piste in avanti e scegliere la pista o la directory desiderate. Il playback inizia automaticamente.

2.Premere una volta il pulsante SCAN DOWN per saltare all'indietro e raggiungere l'inizio della pista corrente. Premere ripetutamente SCAN DOWN per saltare all'indietro e scegliere la pista o la directory desiderate. Il playback inizia automaticamente.

124

125

Image 63
Contents E R AT I O N M a N U a L Table of Contents CD/MP3 Player FeaturesFeatures Alarm ClockLocation of Controls IntroductionLCD Display IntroductionUsing Batteries Installation and Connections Powering the UnitConnecting Speakers Connecting HeadphonesOperating Instructions Operating InstructionsCD/MP3 Operation Shuffle Play Specifying a TrackMP3 Repeat PlayRetrieving Station Memories AM/FM Tuner OperationTo Play the Programmed Sequence Listening to the RadioCLOCK/ALARM Operation Backlight Other FeaturesSleep Mode Bass SettingsTo find optimal reception Trouble Shooting Care and MaintenanceAdjust the telescopic FM antenna CD/MP3 Disc Care TipsSpecifications Model and serial number Service InformationONE Year Limited Warranty Customersvc@etonncorp.comONE Year Limited Warranty For Service Information ContactCorporation Way Palo Alto, CA Protection électronique contre Retrouver les stationsConseils d’entretien des disques Caracteristiques continué CaracteristiquesVolume pour régler le volume d’écoute Emplacement DES CommandesAL 1 s’allume quand l’ALARME 1 est activée Introduction continuéÉcran LCD Utilisation DES Piles Installation ET Raccordements Alimentation DE L’APPAREILRaccordement DES HAUT-PARLEURS Raccordement DES ÉcouteursMode D’EMPLOI Mode D’EMPLOI continuéFonctionnement DU CD/MP3 Lecture D’INTRO Intro Scan Avance ET Recul Rapides Skip SearchSélection DE Plages Répétition DE LectureÉcoute DE LA Radio Fonctionnement DU Tuner AM/FMPour Programmer L’ORDRE DE Lecture D’UN Disque CD/MP3 Pour Lancer LA Lecture Dans ’ORDRE ProgramméAlarme Fonctionement DE ’HORLOGE/ALARMEFonction Snooze Sélection DE LA Fonction AlarmeAffichage DES Réglages D’ALARME Sera affichéeMise à l’arrêt de la Fonction Sleep Autres Fonctions Recherche DE PannesRétroéclairage Fonction Sommeil SleepConseils D’ Entretien DES Disques CD/MP3 Soin ET EntretienRenseignements SUR LES Services Caractéristiques TechniquesCustomersvc@etoncorp.com Etón Corporation LA Garantie Limitée DE UN ANLA Garantie Limitée DE UN AN continué Des dégâts accidentels ou intentionnels Une fuite des pilesSekunden lang auf. anti-schock-system InhaltsverzeichnisWecker FunktionenFortsetzung CD/MP3-PLAYERTuner/Band Umschalten zwischen UKW und MW EinführungPositionen DER Bedienelemente St/Mono zur Wahl des Stereo- bzw. MonokanalsLCD-ANZEIGE Einführung fortgesetztEinsetzen DER Batterien Installation UND Anschlüsse StromzufuhrAnschluss DER Lautsprecher Anschluss DES KopfhöreresBedienungsanleitung Bedienungsanleitung fortgesetztBedienungsanleitung CD/MP3 Einen Track Bestimmen Wiederholfunktion RepeatShuffle Play Wiedergabe Zufälliger Reihenfolge Abspielen Einer Programmierten Sequenz Bedienungsanleitung UKW/MW-TUNERProgrammierte Wiedergabe Programmieren Einer CD/MP3 WiedergabesequenzGespeicherte Sender Abrufen Bedienungsanleitung UHR/WECKERZum Abschalten des Radios auf die Taste Stop drücken Sender SpeichernWeckzeit Aktivieren BZW Deaktivieren Weltzeit AnsehenStundenformat Wählen Weckfunktion Weckzeit EinstellenEINSCHLAFZEIT-AUTOMATIK Sleep HintergrundbeleuchtungTipps ZUR Wartung DER CDS/MP3S Fehlerbehebung Pflege UND WartungWarnung Technische DatenInformationen ZUR Wartung Einjährige Eingeschränkte GarantieUnsachgemäße Wartung oder Reparatur, einschließlich Einjährige Eingeschränkte Garantie fortgesetzt FÜR Informationen Über Unseren ServiceForma de guardar una estación Sintonizador DE AM/FM Reloj DE AlarmaCaracterísticas Tocadiscos CD/MP3Conector de cd para conectar el adaptador de CA/CD Volumen para ajustar el nivel del sonidoIntroducción Ubicación DE LOS ControlesAL 1 indica la hora de activación de la alarma Introducción continuaciónPantalla LCD USO DE Baterías Instalación Y Conexiones Alimentación DE LA UnidadForma DE Conectar LOS Altoparlantes Forma DE Conectar LOS AudífonosInstrucciones DE Operación continuación Instrucciones DE OperaciónFunción Intro Scan Forma DE Especificar UNA Pista CDForma DE Repetir LA Música Forma DE Tocar Pistas EntremezcladasForma DE Poner LA Hora Local EN EL Reloj Para Escuchar EL RadioForma DE Guardar UNA Estación EN LA Memoria Forma DE Recuperar UNA Estación DE LA MemoriaAlarma Modos DE Notas Bajas Otras CaracterísticasLUZ DE Fondo DE LA Pantalla Temporizador Para Apagar LA UnidadLocalización DE Fallas Cuidado Y Mantenimiento Consejos Para Cuidar LOS Discos CD/MP3No escriba sobre el lado del disco que no tiene la etiqueta Este Producto Utiliza UN Láser EspecificacionesAdvertencia Evite Instalar LA Unidad EN LOS Lugares Descritos AbajoPara Información Sobre SERVICIO, Comuníquese CON De daños incidentales o consecuentes, así que la anteriorESP Electronic Skip Protection o Caratteristiche Caratteristiche segueSenta LE Caratteristiche PRIN- Cipali Indicate Sotto Introduzione Posizione DEI Comandi Display LCD -Visualizza lo stato del lettore e lorologio Display LCD Introduzione segueBatterie Installazione E Collegamenti Alimentazione DellunitaCollegamento DEI Diffusori Collegamento Delle CuffieIstruzioni Operative Istruzioni Operative segueIstruzioni Operative CD/MP3 Lettura Programmata Lettura RipetutaScansione Introduttiva Lettura CasualeIstruzioni Operative OROLOGIO/SVEGLIA Istruzioni Operative Sintonizzatore AM/FMSveglia Impostazione DEI Bassi Altre CaratteristicheRetroilluminazione Modalita SleepSuggerimenti PER LA Cura DEI Dischi CD/MP3 Questo Prodotto Utilizza UN Laser Evitare DI Installare Lunita Nelle Seguenti UbicazioniSpecifiche AvvertenzaIndicare Il modello ed il numero di serie Garanzia Limitata DI UN AnnoEtón Corporation