Ego Technology 4000 Plus manual Suggerimenti PER LA Cura DEI Dischi CD/MP3

Page 68

E G O 4 0 0 0 P L U S M A N U A L E O P E R AT I V O

8 INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI

9 CURA E MANUTENZIONE

Se opportunamente maneggiato e curato, il lettore dovrebbe funzionare per anni ed anni senza problemi. Tuttavia, in caso di avaria, mettere in pratica le azioni qui suggerite per cercare di risolvere o correggere la situazione. Se il problema persiste, richiedere assistenza alla Etón Corporation.

PROBLEMA

CAUSA PROBABILE

SUGGERIMENTO

 

 

 

Il lettore non legge il

Il disco non è orientato verso l'alto.

Reinstallare il disco con l'etichetta

CD/MP3/WMA.

 

orientata verso l'alto.

 

Il disco non è stato caricato bene.

Caricare bene il disco.

 

 

 

 

Il disco è sporco o difettoso.

Pulire o sostituire il disco CD/MP3.

 

Le batterie sono scariche o vecchie.

Sostituire le batterie

 

Il trasformatore CA/CC non è ben

Controllare ed eventualmente coll-

 

 

 

colegato.

gare bene il trasformatore.

 

 

 

 

 

Il lettore non produce alcun

I diffusori o le cuffie sono collegati

Controllare ed eventualmente coll-

suono o emette un suono

 

male.

gare bene i diffusori.

intermittente.

 

 

Il lettore CD/MP3/WMA è soggetto a

Appoggiare il lettore su una superfi-

 

 

vibrazioni eccessive o ad urti

cie stabile.

 

 

 

La ricezione radio

 

Risintonizzarsi con cura sulla

La stazione è sintonizzata male.

stazione.

è scadente o distorta.

 

 

 

Regolare l'antenna FM telescopica

 

L'antenna è regolata male.

per ottimizzare la ricezione.

 

 

 

L'appropriata cura e manutenzione del lettore richiede la messa in pratica dei seguenti suggeri- menti:

Non lasciar cadere il lettore nell'acqua né spruzzarlo con acqua. Se si bagna, asciugarlo immediatamente con un panno. I liquidi possono contenere minerali capaci di corrodere la circuiteria elettronica.

Usare e conservare il lettore alla normale temperatura d'ambiente. Le temperature estreme possono accorciare la durata dei dispositivi elettronici, danneggiare le batterie e deformare o fondere i componenti in plastica.

Tener lontano il lettore dalla polvere e dallo sporco, evitando l'usura prematura dei relativi componenti.

Maneggiare il lettore con cura e delicatezza. Le cadute possono danneggiare le schede stampate o causare avarie.

Usare solo batterie fresche del tipo e della capacità appropriati. Le batterie vecchie possono perdere acido e danneggiare i componenti elettronici del lettore.

Di tanto in tanto, strofinare il lettore con un panno umido per ravvivarne l'aspetto. Non usare sostanze chimiche aggressive, solventi di pulizia né detergenti forti, ma solo acqua e sapone non abrasivo.

La modifica o la manomissione dei componenti interni può causare avarie ed annulla la garanzia.

SUGGERIMENTI PER LA CURA DEI

DISCHI CD/MP3

I dischi CD/MP3 siano estremamente durevoli ed attenendosi ai seguenti suggerimenti è possibile ottimizzarne le prestazioni:

Quando non si dà loro ascolto, conservare i dischi all'interno del lettore o nelle loro custodie o buste protettive.

Afferrare i dischi per gli orli, evitando di lasciare impronte digitali, pena possibili "salti" o distorsioni.

Non scrivere sul lato non destinato all'etichetta.

Mantenere asciutti i dischi, visto che le goccioline di condensa possono fungere da lente e causare distorsioni acustiche.

Non usare mai sostanze chimiche quali gli spray per pulire gli LP, le soluzioni antistatiche liquide o a spruzzo, il benzene o i diluenti per pulire i dischi, pena il danneggiamento permanente della loro superficie in plastica.

134

135

Image 68
Contents E R AT I O N M a N U a L Table of Contents Features FeaturesAlarm Clock CD/MP3 PlayerIntroduction Location of ControlsIntroduction LCD DisplayInstallation and Connections Powering the Unit Connecting SpeakersConnecting Headphones Using BatteriesCD/MP3 Operation Operating InstructionsOperating Instructions Specifying a Track MP3Repeat Play Shuffle PlayAM/FM Tuner Operation To Play the Programmed SequenceListening to the Radio Retrieving Station MemoriesCLOCK/ALARM Operation Other Features Sleep ModeBass Settings BacklightTrouble Shooting Care and Maintenance Adjust the telescopic FM antennaCD/MP3 Disc Care Tips To find optimal receptionSpecifications Service Information ONE Year Limited WarrantyCustomersvc@etonncorp.com Model and serial numberCorporation Way Palo Alto, CA ONE Year Limited WarrantyFor Service Information Contact Conseils d’entretien des disques Protection électronique contreRetrouver les stations Caracteristiques Caracteristiques continuéEmplacement DES Commandes Volume pour régler le volume d’écouteÉcran LCD AL 1 s’allume quand l’ALARME 1 est activéeIntroduction continué Installation ET Raccordements Alimentation DE L’APPAREIL Raccordement DES HAUT-PARLEURSRaccordement DES Écouteurs Utilisation DES PilesFonctionnement DU CD/MP3 Mode D’EMPLOIMode D’EMPLOI continué Avance ET Recul Rapides Skip Search Sélection DE PlagesRépétition DE Lecture Lecture D’INTRO Intro ScanFonctionnement DU Tuner AM/FM Pour Programmer L’ORDRE DE Lecture D’UN Disque CD/MP3Pour Lancer LA Lecture Dans ’ORDRE Programmé Écoute DE LA RadioFonctionement DE ’HORLOGE/ALARME AlarmeSélection DE LA Fonction Alarme Affichage DES Réglages D’ALARMESera affichée Fonction SnoozeAutres Fonctions Recherche DE Pannes RétroéclairageFonction Sommeil Sleep Mise à l’arrêt de la Fonction SleepSoin ET Entretien Conseils D’ Entretien DES Disques CD/MP3Customersvc@etoncorp.com Renseignements SUR LES ServicesCaractéristiques Techniques LA Garantie Limitée DE UN AN LA Garantie Limitée DE UN AN continuéDes dégâts accidentels ou intentionnels Une fuite des piles Etón CorporationInhaltsverzeichnis Sekunden lang auf. anti-schock-systemFunktionen FortsetzungCD/MP3-PLAYER WeckerEinführung Positionen DER BedienelementeSt/Mono zur Wahl des Stereo- bzw. Monokanals Tuner/Band Umschalten zwischen UKW und MWEinführung fortgesetzt LCD-ANZEIGEInstallation UND Anschlüsse Stromzufuhr Anschluss DER LautsprecherAnschluss DES Kopfhöreres Einsetzen DER BatterienBedienungsanleitung CD/MP3 BedienungsanleitungBedienungsanleitung fortgesetzt Shuffle Play Wiedergabe Zufälliger Reihenfolge Einen Track BestimmenWiederholfunktion Repeat Bedienungsanleitung UKW/MW-TUNER Programmierte WiedergabeProgrammieren Einer CD/MP3 Wiedergabesequenz Abspielen Einer Programmierten SequenzBedienungsanleitung UHR/WECKER Zum Abschalten des Radios auf die Taste Stop drückenSender Speichern Gespeicherte Sender AbrufenWeltzeit Ansehen Stundenformat WählenWeckfunktion Weckzeit Einstellen Weckzeit Aktivieren BZW DeaktivierenHintergrundbeleuchtung EINSCHLAFZEIT-AUTOMATIK SleepFehlerbehebung Pflege UND Wartung Tipps ZUR Wartung DER CDS/MP3STechnische Daten WarnungUnsachgemäße Wartung oder Reparatur, einschließlich Informationen ZUR WartungEinjährige Eingeschränkte Garantie FÜR Informationen Über Unseren Service Einjährige Eingeschränkte Garantie fortgesetztForma de guardar una estación Reloj DE Alarma CaracterísticasTocadiscos CD/MP3 Sintonizador DE AM/FMVolumen para ajustar el nivel del sonido IntroducciónUbicación DE LOS Controles Conector de cd para conectar el adaptador de CA/CDPantalla LCD AL 1 indica la hora de activación de la alarmaIntroducción continuación Instalación Y Conexiones Alimentación DE LA Unidad Forma DE Conectar LOS AltoparlantesForma DE Conectar LOS Audífonos USO DE BateríasInstrucciones DE Operación Instrucciones DE Operación continuaciónForma DE Especificar UNA Pista CD Forma DE Repetir LA MúsicaForma DE Tocar Pistas Entremezcladas Función Intro ScanPara Escuchar EL Radio Forma DE Guardar UNA Estación EN LA MemoriaForma DE Recuperar UNA Estación DE LA Memoria Forma DE Poner LA Hora Local EN EL RelojAlarma Otras Características LUZ DE Fondo DE LA PantallaTemporizador Para Apagar LA Unidad Modos DE Notas BajasNo escriba sobre el lado del disco que no tiene la etiqueta Localización DE Fallas Cuidado Y MantenimientoConsejos Para Cuidar LOS Discos CD/MP3 Especificaciones AdvertenciaEvite Instalar LA Unidad EN LOS Lugares Descritos Abajo Este Producto Utiliza UN LáserDe daños incidentales o consecuentes, así que la anterior Para Información Sobre SERVICIO, Comuníquese CONESP Electronic Skip Protection o Senta LE Caratteristiche PRIN- Cipali Indicate Sotto CaratteristicheCaratteristiche segue Display LCD -Visualizza lo stato del lettore e lorologio IntroduzionePosizione DEI Comandi Introduzione segue Display LCDInstallazione E Collegamenti Alimentazione Dellunita Collegamento DEI DiffusoriCollegamento Delle Cuffie BatterieIstruzioni Operative CD/MP3 Istruzioni OperativeIstruzioni Operative segue Lettura Ripetuta Scansione IntroduttivaLettura Casuale Lettura ProgrammataIstruzioni Operative Sintonizzatore AM/FM Istruzioni Operative OROLOGIO/SVEGLIASveglia Altre Caratteristiche RetroilluminazioneModalita Sleep Impostazione DEI BassiSuggerimenti PER LA Cura DEI Dischi CD/MP3 Evitare DI Installare Lunita Nelle Seguenti Ubicazioni SpecificheAvvertenza Questo Prodotto Utilizza UN LaserGaranzia Limitata DI UN Anno Indicare Il modello ed il numero di serieEtón Corporation