impostazioni iniziali: impostazione | grundeinstellung: | |
del menu del sistema |
| einstellen des systemmenüs |
IMPOSTAZIONE DELL'OROLOGIO (CLOCK SET (IMP. OROLOGIO)) | EINSTELLUNG DER UHRZEIT (CLOCK SET (Uhr einstell.)) |
• | Questa funzione è attiva nei modi Camera (Cam) / Player |
|
|
| • | Uhrzeiteinstellung funktioniert in den Modi Camera | ||||||||||||
/ M.Cam(MCam) / M.Player(M.Play). | ➥ | pagina 18 |
|
|
|
| (Cam) / Player / M.Cam / M.Player (M.Play). ➥Seite 18 | |||||||||||
• |
|
|
|
|
| • | Stellen Sie Datum und Zeit ein, wenn Sie diesen | |||||||||||
Impostare la data e l'ora la prima volta che si |
| CARD | TAPE | MODE | ||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||
| utilizza la videocamera. |
|
|
|
|
| (VP-D385( i ) only) |
| 1. | Camcorder zum ersten Mal verwenden. | ||||||||
1. |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
Impostare l'interruttore di selezione su CARD o |
|
|
| Stellen Sie den Wählen Schalter auf CARD oder TAPE. | ||||||||||||||
2. | TAPE. (solo |
|
|
|
|
|
|
| 2. | (Nur VP-D385( i )) |
| |||||||
Premere il tasto | MODE per impostare |
|
|
|
| Drücken Sie die MODE Taste um Camera (Cam) | ||||||||||||
3. | Camera(Cam) ( | ) o Player ( |
| ). |
|
|
| BATT. | 3. | ( | ) oder Player( | ) auszuwählen. | ||||||
Premere il tasto MENU. |
|
|
|
|
|
|
|
| Drücken Sie die MENU Taste. | |||||||||
| Viene visualizzato l'elenco dei menu. |
|
|
|
| 4. | • | Die Menüliste erscheint. | ||||||||||
4. |
|
| ▲ | / | ▼ |
|
|
|
|
|
| Bewegen Sie den Joystick (▲/▼) auf oder ab um | ||||||
Muovere il Joystick ( |
|
| ) verso l'alto o verso il |
|
|
|
| "System" auszuwählen, und drücken Sie dann den | ||||||||||
| basso per selezionare | "System (Sistema)", quindi |
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| | ). |
|
|
|
| Joystick oder bewegen Sie den Joystick (►) nach | |||
| premere il joystick o muoverlo verso destra ( |
|
|
|
| rechts. |
|
| ||||||||||
5. | Muovere il Joystick ( | ▲ ▼ |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
| / | ) verso l'alto o verso |
|
|
| 5. | Bewegen Sie den Joystick (▲/▼) auf oder ab um | ||||||||||
| il basso per selezionare | "Clock Set (Imp. |
|
|
|
| ||||||||||||
| Orologio)", quindi premere il Joystick. |
|
|
|
|
| "Clock Set (Uhr einstell.)" auszuwählen, und drücken | |||||||||||
| Viene evidenziato per primo l'anno. |
|
|
|
|
| Sie dann den Joystick. |
| ||||||||||
6. | Muovere il Joystick(▲ / | ▼) verso l'alto o verso |
|
| BATT. | 6. | • | Das Jahr wird zuerst hervorgehoben. | ||||||||||
| il basso per impostare l'anno corrente, quindi |
|
|
| Bewegen Sie den Joystick (▲/▼) auf oder ab to set the | |||||||||||||
| premere il Joystick. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| current year, und drücken Sie dann den Joystick. | |||||
| Viene evidenziato il mese. |
|
|
|
|
|
| 7. | • | Der Monat wird hervorgehoben. | ||||||||
7. | È possibile impostare il mese, il giorno, l'ora e i minuti |
| Camera Mode |
| Verfahren Sie wie oben beschrieben, um den Monat | |||||||||||||
| System |
|
|
| bzw. die übrigen Parameter (Tag, Stunde, Minute) | |||||||||||||
| seguendo la stessa procedura utilizzata per impostare l'anno. |
|
|
| ||||||||||||||
8. | Clock Set |
|
| einzustellen. |
| |||||||||||||
Premere il joystick dopo aver impostato i minuti. | Remote |
| 1 JAN 2008 |
|
| |||||||||||||
|
| 8. | Drücken Sie den Joystick nach dem Einstellen der | |||||||||||||||
| Viene visualizzato il messaggio "Complete ! (Completata !)". | Beep Sound | 00 : 00 | |||||||||||||||
| Shutter Sound |
|
| Minuten. |
| |||||||||||||
9. | Per uscire, premere il tasto MENU. |
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
| Language |
|
| Die Nachricht "Complete ! (Beendet!)" erscheint. | |||||||||||||
| • | È possibile impostare fino all'anno 2037. |
|
|
|
|
| |||||||||||
|
| Demonstration |
| 9. | Zum Verlassen, drücken Sie die MENU Taste. | |||||||||||||
|
|
|
|
| ||||||||||||||
| • | Attivazione e disattivazione della |
| Adjust | Select | MENU Exit |
|
| • | Die maximal einstellbare Jahreszahl ist 2037. | ||||||||
| visualizzazione di data e ora |
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
| Per attivare e disattivare la visualizzazione di |
|
|
|
|
| • | ||||||||||
|
| data e ora, accedere al menu e cambiare il modo |
|
|
|
|
|
| Uhrzeit Zum | |||||||||
|
| Camera Mode |
|
|
|
| und Uhrzeit rufen Sie das Menü auf und ändern den | |||||||||||
|
| di visualizzazione della data/dell'ora. ➥pagina 32 | System |
|
|
|
|
| Modus der Anzeige für Datum/Uhrzeit. ➥Seite 32 | |||||||||
Immagini delle schermate in questo manuale | Clock Set | 1 JAN 2008 |
|
|
|
|
| |||||||||||
Remote |
| Display | ||||||||||||||||
| 00 : 00 | |||||||||||||||||
- In questo manuale vengono impiegate immagini | Beep Sound | - OSD Illustrationen von VP-D385( i ) werden in dieser | ||||||||||||||||
Shutter Sound | Complete ! | |||||||||||||||||
| delle schermate dell'OSD di |
| Language |
|
| Anleitung verwendet. |
| |||||||||||
- Alcune voci dell'OSD indicate in questo manuale | Demonstration |
| - Einige der in dieser Anleitung gezeigten | |||||||||||||||
| potrebbero differire leggermente da quanto |
| Move | Select | MENU Exit |
| können sich leicht von den tatsächlichen Elementen auf | |||||||||||
| effettivamente visualizzato sulla videocamera. |
|
|
|
| Ihrem Camcorder unterscheiden. | ||||||||||||
24_ Italian |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| German _24 |