ZOOM AVANTI E INDIETRO CON LO ZOOM DIGITALE (DIGITAL ZOOM (ZOOM DIGITALE))
•La funzione Digital Zoom (Zoom Digitale) massima è attiva solo nel modo Camera (Cam). ➥pagina 18
•È possibile selezionare il massimo livello di zoom se si desidera ingrandire ad un livello maggiore di 34x (impostazione predefinita)
durante la registrazione. Fino a 34x lo zoom viene eseguito in modo ottico, dopodiché viene eseguito in modo digitale fino ad uno zoom di 1200x.
La qualità delle immagini potrebbe deteriorarsi a seconda
del grado di zoom digitale applicato al soggetto.CARD•
FUNKTIONEN DES DIGITALEN ZOOM (Digital Zoom)
• | Die maximale digitale Zoomfunktion ist nur im Camera (Cam) | ||
verfügbar. ➥seite 18 | |||
|
| • | Wenn Sie während der Aufnahme ein Motiv mehr als 34fach |
|
| (Standardeinstellung) vergrößern möchten, können Sie die | |
|
|
| maximale Zoomstufe auswählen. Bis 34fachen Zoom wird |
|
| • | optisch vergrößert, bis 1200fachen Zoom digital. |
|
| Bei sehr großer Vergrößerung leidet unter Umständen die | |
TAPE | MODE | Bildqualität. |
Den Digital Zoom (Digitalen Zoom) einstellen
Selezione di Digital Zoom (Zoom Digitale) |
|
|
|
|
|
| 1. Stellen Sie den Auswahlschalter auf TAPE. (nur VP-D385( i )). | |||||||||
|
|
|
|
|
| 2. | Drücken Sie die Taste MODE, um den Camera (Cam) | |||||||||
1. Impostare l'interruttore di selezione su TAPE. (solo |
|
|
|
|
| 3. | ( | ) einzustellen. |
| |||||||
2. | Premere il tasto MODE per impostare Camera (Cam) ( | ). |
|
|
|
|
| Drücken Sie die Taste MENU. |
| |||||||
3. | Premere il tasto MENU. |
|
|
|
|
|
| 4. | • | Das Menü wird angezeigt. |
| |||||
4. | • | Viene visualizzato l'elenco dei menu. |
|
|
|
|
|
| Bewegen Sie den Joystick (▲ / ▼) nach oben oder unten | |||||||
Muovere il |
| Joystick (▲ / ▼) verso l'alto o verso il basso |
|
|
|
|
|
|
| um "Camera (Aufnahme)", auszuwählen, drücken sie | ||||||
| per selezionare "Camera (Fotocam.)", quindi premere il |
|
|
|
|
|
|
| dann auf den Joystick oder bewegen Sie ihn nach rechts (). | |||||||
5. | Joystick o muoverlo verso destra () . |
| Camera Mode |
|
|
| 5. | Bewegen Sie den Joystick (▲ | / ▼) nach oben oder | |||||||
Muovere il | Joystick (▲ / ▼) verso l'alto o verso il basso |
| Camera |
|
|
|
| nach unten um den "Digital Zoom (Digitalen Zoom)" | ||||||||
| per selezionare "Digital Zoom (Zoom Digitale)", quindi |
| Program AE |
| � Auto |
| 6. | einzustellen, drücken Sie dann auf den Joystick. | ||||||||
6. | premere il | Joystick . |
| White Balance |
| � Auto |
| Bewegen Sie den Joystick (▲ | / ▼) nach oben oder unten, | |||||||
Muovere il | Joystick (▲ / ▼) verso l'alto o verso il basso |
| Visual Effect |
| � Off |
|
| und wählen Sie einen gewünschten Zoomwert ("Off (Aus)", | ||||||||
| per selezionare il grado di zoom desiderato "Off ", "100x", | 16:9 Wide |
| � On |
|
| "100x", "200x", "400x" oder "1200x"). Drücken Sie | |||||||||
| "200x" ,"400x" o "1200x", quindi premere il Joystick. |
| Macro |
|
| � Off |
|
| anschließend auf das Joystick. | |||||||
7. | • | Off : Fino a 34x è disponibile solo lo zoom ottico. |
| DIS |
|
| � Off |
|
| • | Off (Aus) : Optisches Zoom bis 34fache Vergrößerung | |||||
Per uscire, premere il tasto MENU. |
| Move | Select | MENU Exit |
|
| verfügbar. |
| ||||||||
| • | Muovere il Joystick (▲ / ▼) verso l'alto o verso il basso o |
| 7. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu verlassen. | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
| • | muovere la leva dello zoom per utilizzare lo Zoom digitale. |
|
|
|
|
|
|
| • | Bewegen Sie den Joystick | (▲ / ▼) nach oben oder | ||||
| Viene visualizzato l'indicatore dello zoom digitale. |
| Camera Mode |
|
|
|
| unten oder verschieben Sie den Zoomregler um den | ||||||||
|
| • | Se si utilizza il livello massimo di zoom, la qualità |
| Camera |
|
|
|
|
| digitalen Zoom zu verwenden. | |||||
|
|
|
|
|
|
| • Das Symbol für den digitalen Zoom wird angezeigt. | |||||||||
|
| • | dell'immagine potrebbe deteriorarsi. |
| BLC |
|
|
|
|
| ||||||
|
| Nei seguenti modi non è possibile impostare il modo Digital | Digital Zoom |
| Off |
|
|
| • | Besonders bei sehr starker digitaler Vergrößerung kann | ||||||
|
| Zoom (Zoom Digitale). Disattivare queste funzioni prima di |
| C.Nite |
|
| 100x |
|
|
| sich die Bildqualität verschlechtern. | |||||
|
|
| impostare il modo Digital Zoom (Zoom Digitale): "EASY.Q" | Light |
| ✔ 200x |
|
|
| • | In den folgenden Modi kann der Digital Zoom (Digitale | |||||
|
|
| , "Mosaic (Mosaico)", "Mirror (Specchio)", "Emboss2 |
|
|
|
| 400x |
|
|
|
| Zoom) nicht eingestellt werden. Bitte deaktivieren Sie | |||
|
|
| (Rilievo2)", "Pastel1 (Pastello1)","Pastel2 (Pastello2)", |
|
|
|
| 1200x |
|
|
|
| zuerst diese Funktionen bevor Sie den Digitalen Zoom | |||
|
| • | "DIS". |
| Move | Select | MENU Exit |
|
|
| Modus einstellen: "EASY.Q", "Mosaic (Spiegel)", | |||||
|
|
|
|
|
| "Mirror (Spiegel)", "Emboss2 (Relief2)", "Pastel1 | ||||||||||
|
| Il modo Digital Zoom (Zoom Digitale) non è attivo nei |
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Pastell1)", "Pastel2 (Pastell2)", "DIS" | |||||
|
|
| seguenti casi: |
|
|
|
|
|
|
|
| • | Der Digitale Zoom Modus funktioniert in folgenden | |||
|
|
|
| - Registrazione foto su nastro (durante la registrazione |
| STBY | SP | 0:00:10 |
|
|
| Situationen nicht: |
| |||
|
|
|
| di una foto su un nastro) |
| 16:9 Wide | 10Sec |
|
| 60min |
|
|
| - Fotoaufnahmeauf Band (Während der Aufnahme | ||
|
|
|
| - Se si utilizza il modo "EASY.Q", "Mosaic (Mosaico)", | 16:9 Wide |
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
| S | 16BIt |
|
|
|
| eines Bildes auf ein Band) | |||
|
|
|
| "Mirror (Specchio)", "Emboss2 (Rilievo2)", "Pastel1 |
|
|
|
|
|
|
|
| - While "EASY.Q", "Mosaic", "Mirror", "Emboss2", | |||
|
| • |
| (Pastello1)","Pastel2 (Pastello2)" o "DIS". |
|
| No Tape |
|
|
|
|
|
| "Pastel1 (Pastell1)", "Pastel2(Pastell2)" or "DIS" | ||
|
| Se si imposta il modo DIS mentre si sta utilizzando il modo |
| M 1/50 |
|
|
|
| • |
| mode is in use. |
| ||||
|
|
| Digital Zoom (Zoom Digitale), il modo Digital Zoom (Zoom | 29 |
|
|
|
|
|
| Wenn Sie den Modus DIS einstellen, während der | |||||
|
| • | Digitale) viene disattivato. |
|
|
| T |
|
|
|
| Modus Digital Zoom (Digitaler Zoom) aktiviert ist, so | ||||
|
| Non è possibile impostare il modo C.Nite (C.Notte) mentre | W |
|
|
|
| • | wird der Modus Digitaler Zoom automatisch beendet. | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| Der Modus C.Nite kann nicht eingestellt werden | |||||||
|
| si sta utilizzando il modo Digital Zoom (Zoom Digitale). |
| 12:00 1.JAN.2008 |
| C.Nite 1/30 |
|
| ||||||||
57_ Italian |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| während der Modus Digital Zoom (Digitaler Zoom) | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| verwendet wird. | German _57 |