préparationvoorbereiding
FONCTIONNEMENT DE BASE DU CAMÉSCOPE | STANDAARDGEBRUIK VAN DE | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Mise sous tension/hors tension du |
|
|
|
|
|
|
|
|
| De | |||||||||||||||||||||||
| Mode indicator |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||
caméscope |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| U kunt de camcorder in- of uitschakelen door de POWER- | ||||||||||||||||||
Vous pouvez allumer ou éteindre le caméscope en faisant glisser |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| schakelaar omlaag te schuiven. |
|
| ||||||||||||||||||
l'interrupteur POWER vers le bas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | Verschuif de | |||||||||||||||||
• | Faites glisser cet interrupteur POWER plusieurs fois pour |
|
| AV | DV |
|
|
|
|
| camcorder aan of uit te zetten. |
|
| ||||||||||||||||||||
| allumer ou éteindre l'appareil. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Gebruiksstand instellen |
|
| |||||||||||||||
Réglage des modes de fonctionnement |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | U stelt de gebruiksstand in met de knop MODE en de | ||||||||||||||||||||
• | Réglez le mode de fonctionnement en ajustant le |
| POWER | MODE |
|
|
|
|
|
| keuzeschakelaar (alleen voor VP-D385( i ) voordat u de | ||||||||||||||||||||||
| bouton MODE et l'interrupteur de sélection |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| camera gaat gebruiken. |
|
| ||||||||||||||||
| uniquement) avant d'utiliser les fonctions. |
|
|
|
| CHG |
|
|
|
|
| 1. | Druk op de knop MODE om de stand Camera ( | ) of Player | |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
1. | Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ( | ) in te stellen. Telkens wanneer u op de knop MODE | |||||||||||||||||
| Camera(Cam) ( | ) ou Player ( ). À chaque fois que vous |
| DC IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
| drukt, schakelt u over tussen de stand Camera ( | ) en de | ||||||||||||||||||
| appuyez sur le bouton MODE, vous basculez entre le mode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| stand Player ( ). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| Camera(Cam) ( | ) et le mode Player ( | ). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 2. | Stel de keuzeschakelaar in op CARD of TAPE. (alleen voor | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
| MODE button |
| ||||||||||||||||||||||||||
2. | Réglez l'interrupteur de sélection sur CARD ou TAPE. |
|
|
|
|
|
| VP-D385( i )) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
| POWER switch |
|
|
|
|
| - | Stand Camera ( | ): hiermee neemt u film of foto's op | |||||||||||||||||||||
| - | Mode Camera(Cam) ( ) : pour enregistrer un film ou |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| een cassette op. ➥ pagina 19 | ||||||||||||||
| - | Mode Player ( | des photos sur une cassette. | ➥page 19 |
|
|
|
|
| - | Stand Player( |
|
| ): hiermee speelt u de film of foto's op een cassette af. | |||||||||||||||||||
| ) : pour lire un film ou visionner des photos sur une |
|
|
|
|
| - | Stand M.Cam ( | ➥ pagina 19 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
| - | Mode M.Cam ( | cassette. ➥page 19 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ): hiermee neemt u film of foto's op een geheugenkaart | ||||||||||||||||||||
| ) : pour enregistrer un film ou des photos sur une carte |
|
|
|
|
| - | Stand M.Player ( | op. ➥ pagina 20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
| - |
|
| mémoire. ➥page 20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ): hiermee speelt u de film of foto's op een |
|
| |||||||||||||||||
| Mode M.Player ( ) : pour lire un film ou visionner des photos depuis une |
| • |
|
|
|
|
|
| geheugenkaart af. ➥ pagina 20 |
|
| |||||||||||||||||||||
• |
|
|
| carte mémoire. ➥page 20 |
|
|
|
|
|
|
|
| De gebruiksstand wordt bepaald door de positie van de knop MODE en de | ||||||||||||||||||||
Les modes de fonctionnement dépendent de la position du bouton MODE et |
|
|
|
| keuzeschakelaar | (alleen voor VP-D385( i )). |
|
| |||||||||||||||||||||||||
| de l'interrupteur de sélection |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| Nom du mode | Bouton MODE |
| Interrupteur de sélection |
|
|
|
|
| Naam stand |
|
| Knop MODE |
| Keuzeschakelaar |
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (alleen voor VP-D385( i )) |
| ||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Camera Mode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| Camera Mode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| (Camera Stand) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
| (Mode Cam) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Player Mode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| Player Mode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
| (Mode Player) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Player Stand) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| M.Cam Mode |
|
|
|
|
|
|
| M.Cam Mode |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
| (Mode M.Cam) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (M.Cam stand) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| M.Player Mode |
|
|
|
|
|
|
|
| M.Player Mode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
| (Mode M.Play) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (M.Play Stand) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
| • | Mode M.Cam : mode carte mémoire |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | Stand M.Cam: Stand Memory Camera |
|
| ||||||||||||||||
|
| • | Mode M.Player : mode lecteur de mémoire |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | Stand M.Player: Stand Memory Player |
|
| ||||||||||||||||
|
| Les modes M.Cam et M.Player ne sont disponibles que pour les |
|
|
|
|
|
| De standen M.Cam en M.Player zijn alleen beschikbaar op model | ||||||||||||||||||||||||
|
|
| modèles |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (alleen voor VP-D385( i )). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
18_ French |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Nederlands _18 | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|