Als u de camcorder bedient wanneer deze is aangesloten op een ander apparaat, moet u de camcorder altijd met de voedingsadapter op een stopcontact aansluiten.
De opname kan op dezelfde manier worden afgespeeld als opnames die zijn opgenomen met de camcorder.
Videobanden die zijn beveiligd tegen kopiëren zoals Macrovision of onstabiele tv-signalen kunnen niet worden opgenomen op deze
camcorder.Nederlands _73
Si vous utilisez le caméscope alors qu'il est connecté à un autre périphérique, veillez à toujours le connecter à une prise murale à l'aide de l'adaptateur secteur AC.
Le contenu enregistré peut être lu de la même manière que les images enregistrées sur ce caméscope.
Les cassettes vidéo protégées (ex. : Macrovision) et les signaux TV instables ne peuvent être enregistrés sur ce caméscope.

ENREGISTREMENT (COPIE) D'UN PROGRAMME TV OU D'UNE CASSETTE VIDÉO

EEN TV-PROGRAMMA OF VIDEOBAND OP EEN CAMCORDERCASSETTE

SUR UNE CASSETTE DE CAMÉSCOPE (VP-D381i/D382i/D385i UNIQUEMENT)

OPNEMEN (KOPIËREN) (ALLEEN VOOR VP-D381i/D382i/D385i)

La fonction d'enregistrement (de copie) n'apparaît qu'en mode Player. page 18

Connectez le caméscope au magnétoscope ou au téléviseur à l'aide d'une prise AV pour enregistrer un programme TV ou copier une cassette vidéo sur une cassette de caméscope.

Réglez la fonction "AV In/Out(Ent/Sor AV)" sur "In(Entrée)" avant de démarrer l'enregistrement (la copie). page 68

Enregistrement (copie) sur

VCR

une cassette de caméscope

 

Deze functie werkt alleen in de camerastand Player. pagina 18

Sluit de camcorder met de AV-aansluiting aan op een videorecorder of een tv om een tv-programma op te nemen op of een videoband te kopiëren naar de camcordercassette.

Stel "AV In/Out(AV In/Uit)" in op "In" voordat u begint met opnemen (kopiëren). pagina 68

Camcorder

Opnemen (Kopiëren) naar

een camcordercassette

 

1.

Préparez le téléviseur ou le

OUTPUT

 

 

 

1. Bereid uw tv of videorecorder voor.

or

 

 

 

2.

magnétoscope.

 

AV

DV

2. Sluit de camcorder met een AV-kabel

Reliez le caméscope au téléviseur

 

 

 

AV Jack

op de videorecorder of de tv aan.

 

ou au magnétoscope à l'aide du

 

 

POWER

MODE

Sluit de AV-kabel aan op

 

câble Audio/Vidéo.

 

 

 

 

 

het aansluitpunt van uw

 

Reliez le câble Audio/Vidéo à la

 

 

 

CHG

videorecorder of tv.

 

 

prise de sortie du magnétoscope

 

 

 

 

Het gele aansluitpunt: Video

 

ou du téléviseur.

TV

 

 

 

Het witte aansluitpunt: Audio(L) -

 

Prise jaune : vidéo

 

Signal flow

 

Mono

 

Prise blanche : audio (G) – mono

 

 

 

 

Het rode aansluitpunt: Audio(R)

3.

Prise rouge : audio (G)

 

 

Audio/Video Cable

3. Plaats een lege band in de

Insérez une cassette vierge dans le

 

 

 

 

videorecorder.

 

magnétoscope.

 

Opnemen vanaf een videorecorder

Pour enregistrer à partir d'un magnétoscope

4. Plaats een videoband om te worden afgespeeld in de videorecorder.

4.

Insérez la cassette vidéo que vous voulez lire dans le magnétoscope.

 

Pauzeer bij het beginpunt.

 

 

 

Suspendez la lecture au point de départ.

 

5.

 

 

5.

 

Start het kopiëren door op de knop Opname starten/stoppen op de

Démarrez la copie en appuyant sur le bouton Début/fin d'enregistrement de

6.

camcorder te drukken.

 

 

6.

votre caméscope.

 

Druk op de knop PLAY op de videorecorder om de band af te spelen.

Appuyez sur le bouton Lecture du magnétoscope pour lire la cassette.

Opnemen vanaf een televisie

 

Pour enregistrer à partir d'un téléviseur

 

4.

Sélectionnez la chaîne à partir de laquelle vous souhaitez enregistrer.

4. Selecteer een tv-kanaal voor opname.

 

 

5. Start het kopiëren door op de knop Opname starten/stoppen op de

5.

Démarrez l'enregistrement en appuyant sur le bouton Début/fin

 

camcorder te drukken.

 

 

 

d'enregistrement de votre caméscope.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Une fois l'enregistrement (la copie) terminé :

Déplacezle pavé (▼) du caméscope pour arrêter l'enregistrement (la copie).

Wanneer het opnemen (kopiëren) is voltooid:

Beweeg de Joystick (▼) op de camcorder omlaag om te stoppen met opnemen (kopiëren).

73_ French

Page 77
Image 77
Samsung VP-D385I/MEA, VP-D381/EDC, VP-D381/XEF Enregistrement copie sur, Une cassette de caméscope, Opnemen Kopiëren naar

VP-D385I/MEA, VP-D381/XEF, VP-D381/EDC specifications

The Samsung VP-D381/XEF and VP-D382H/XEF are compact camcorders that deliver quality recording features and user-friendly operation, making them suitable for both beginners and experienced videographers. These models, part of Samsung's esteemed range of digital camcorders, emphasize functionality, portability, and enhanced video quality.

One of the salient features of the VP-D381/XEF and VP-D382H/XEF is their high-resolution recording capabilities. With a powerful 800x digital zoom and a 34x optical zoom, these camcorders allow users to capture clear and vivid images from a distance. The optical zoom feature ensures that the details of distant subjects are preserved, making these devices ideal for outdoor events and wildlife recording.

Both models are equipped with a 1/6-inch CCD sensor, which helps in achieving better image quality, particularly in varying lighting conditions. The camcorders also include digital image stabilization technology, which minimizes motion blur and delivers smoother video output. This is particularly beneficial for capturing fast-moving subjects or when filming while in motion.

Another noteworthy aspect is the user-friendly interface, which includes a rotating LCD screen that allows flexible shooting angles. The 2.7-inch LCD display provides an adequate viewing experience, letting users compose and playback their shots with ease. Additionally, the intuitive menu navigation ensures that even novice users can quickly adapt to the device.

For audio, the VP-D381/XEF and VP-D382H/XEF incorporate built-in stereo microphones that capture sound clearly, significantly enhancing the overall video quality. The camcorders also feature various shooting modes and scene selections, allowing for creative flexibility in different environments, from bright daylight to dimly lit indoor settings.

In terms of connectivity, both models boast a range of options, including USB ports for easy file transfer to computers and compatible devices. SD card slots provide expandable storage, allowing users to shoot longer without worrying about running out of space.

Ultimately, the Samsung VP-D381/XEF and VP-D382H/XEF are excellent camcorders that blend portability, advanced features, and ease of use. Their combination of high-quality video capture, user-friendly design, and enhanced audio capabilities make them suitable for recording cherished moments, creating content, or simply exploring the world of videography. Whether looking to document family gatherings, travel adventures, or personal projects, these Samsung camcorders are reliable companions.