interface USB (VP-D385(i) uniquement)

 

 

USB-INTERFACE (alleen voor VP-D385( i ))

 

UTILISATION DE L'INTERFACE USB

 

USB-INTERFACE GEBRUIKEN

 

Transfert d'une image numérique via une connexion USB

 

 

Digitale foto's overbrengen via een USB-verbinding

 

 

Le caméscope prend en charge les normes USB 1.1 et 2.0 (en fonction

 

De camcorder ondersteunt zowel de USB-standaard 1.1 als 2.0. (Dit is

 

des caractéristiques de l'ordinateur).

 

afhankelijk van de specificaties van de pc)

 

Vous pouvez transférer un fichier enregistré sur une carte mémoire vers

 

U kunt een opgenomen afbeelding vanaf de geheugenkaart naar een pc

 

un ordinateur via une connexion USB.

 

overbrengen via een USB-verbinding

 

Si vous transférez des données vers un ordinateur, vous devez installer

 

Als u gegevens naar een pc overbrengt, moet u de software installeren

 

 

les logiciels (DV Driver, Video Codec, DirectX 9.0) fournis avec le

 

 

die met de camcorder wordt meegeleverd (DV-stuurprogramma,

 

 

caméscope.

 

 

videocodec, DirectX 9.0).

Débit de la connexion USB en fonction du système

La connexion USB à haut débit est prise en charge par les

pilotes de périphérique Microsoft (Windows) uniquement.

Windows 2000 : connexion USB à haut débit sur un

 

ordinateur équipé du Service Pack 4 ou d'une version

ultérieure.

Windows XP : connexion USB à haut débit sur un ordinateur équipé du

Service Pack 1 ou d'une version ultérieure.

Windows VISTA : connexion USB à haut débit sur un ordinateur équipé

 

du Service Pack 1 ou d'une version ultérieure.

Configuration système

 

 

 

 

 

Environnement Windows

 

UC

Intel® Pentium 4™, 2 GHz

 

 

Windows® 2000/XP/Vista

 

Système d'exploitation

* Une installation standard est recommandée.

 

Le fonctionnement n'est pas garanti en cas de

 

 

mise à niveau des SE mentionnés ci-dessus.

 

Mémoire

512 Mo

 

Capacité du disque dur

2 Go ou plus

 

Résolution

1024 x 768 points Couleur 24 bits

 

USB

USB 2.0 à haut débit

L’interfaceMacintosh.USB n'est pas prise en charge sur les systèmes d’exploitation

Les configurations système mentionnées ci-dessus sont recommandées.

En fonction du système, il n'est pas garanti que les opérations soient effectuées correctement même sur des systèmes répondant aux exigences.

94_ French

 

Snelheid USB-verbinding afhankelijk

 

van het systeem

 

USB-verbinding met hoge snelheid wordt alleen

 

door stuurprogramma’s van Microsoft (Windows)

ondersteund.

Windows 2000 - USB met hoge snelheid op een systeem waarop

Service Pack 4 of hoger is geïnstalleerd.

Windows XP - USB met hoge snelheid op een systeem waarop Service

Pack 1 of hoger is geïnstalleerd.

Windows Vista - USB met hoge snelheid op een systeem waarop Service

 

Pack 1 of hoger is geïnstalleerd.

Systeemeisen

 

 

 

 

 

 

Windows

 

Processor

Intel® Pentium 4™, 2 GHz

 

 

Windows® 2000/XP/Vista

 

 

* Standaard installatie wordt aanbevolen.

 

Besturingssysteem

De werking kan niet worden gegarandeerd als

 

 

een upgrade is uitgevoerd op bovenstaand

 

 

besturingssysteem.

 

Geheugen

512 MB

 

Capaciteit vaste schijf

2 GB of meer

 

Resolutie

1024 x 768 dpi / 24-bits kleuren

 

USB

USB 2.0 hoge snelheid

USB-interface wordt niet ondersteund in Macintosh-besturingssystemen.

Bovengenoemde systeemvereisten zijn aanbevelingen. Zelfs als een systeem aan de vereisten voldoet, kunnen foutloze bewerkingen niet worden gegarandeerd.

Nederlands _94