Before you begin

Using this manual

As you read through this manual, buttons and settings on the camcorder are shown in capital letters.

e.g. Set the POWER switch to CAMERA.

As indicated with ³ in the illustrations, you can hear the beep sound to confirm your operation.

Note on TV colour systems

TV colour systems differ from country to country. To view your recordings on a TV, you need a PAL system-based TV.

Precaution on copyright

Television programmes, films, video tapes, and other materials may be copyrighted. Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provision of the copyright laws.

Precautions on camcorder care

The LCD screen and/or the colour viewfinder are manufactured using high-precision technology. However, there may be some tiny black points and/or bright points (red, blue or green in colour) that constantly appear on the LCD screen and/or in the viewfinder. These points are normal in the manufacturing process and do not affect the

recorded picture in any way. Over 99.99% are operational for effective use.

•Do not let the camcorder get wet. Keep the camcorder away from rain and sea water. Letting the camcorder get wet may cause the unit to malfunction, and sometimes this malfunction cannot be repaired [a].

•Never leave the camcorder exposed to temperatures above 60°C (140°F ), such as in a car parked in the sun or under direct sunlight [b].

[a]

Пåðåä ýêñïëóàòàöèåé àïïàðàòà

Оðóêîâîäñòâå ê àïïàðàòó

Вðóêîâîäñòâå óêàçàíû êíîïêè è äð. îðãàíû óïðàâëåíèя ïðîïèñíûìè áóêâàìè, íàïðèìåð

 

“Уñòàíîâèòü âûêëþ÷àòåëü POWER (Пèòàíèå)

 

 

 

â ïîëîæåíèå CAMERA (Кàìåðà).

Before

 

Кàê ïîêàçàíî çíàêîì ³ íà èëëþñòðàöèяõ, Вû

 

 

 

 

ìîæåòå óáåäèòüñя â ïðàâèëüíîñòè

 

 

 

âûïîëíåíèя îïåðàöèè ïî çâóêîâîìó ñèãíàëó.

you

 

 

 

Пðèìå÷àíèå ê ñèñòåìàì öâåòíîãî

begin

 

òåëåâèäåíèя

 

 

/

 

В ñòðàíàõ ìèðà ïðèíяòû ðàçíûå ñèñòåìû

Пåðåä

 

 

 

 

öâåòíîãî òåëåâèäåíèя. Сíяòûå àïïàðàòîì

 

 

 

âèäåîçàïèñè âîñïðîèçâîäяòñя òîëüêî íà

ýêñïëóàòàöèåé

âèäåîëåíòû è äð. âèäåîìàòåðèàëû ìîãóò

 

òåëåâèçîðàõ ñèñòåìû PAL.

 

 

 

Оá àâòîðñêîì ïðàâå

 

 

 

Тåëåâèçèîííûå ïðîãðàììû, òåëåôèëüìû,

 

 

 

áûòü çàùèùåíû àâòîðñêèì ïðàâîì.

àïïàðà

 

Нàäî ïîìíèòü, ÷òî çàïèñü òàêèõ

 

 

 

 

âèäåîìàòåðèàëîâ ìîæåò íàðóøàòü àâòîðñêîå

 

 

 

ïðàâî íà ýòè âèäåîìàòåðèàëû.

 

 

 

 

 

 

 

Оá óõîäå çà àïïàðàòîì

 

 

 

 

 

 

Эêðàí ЖКД è/èëè öâåòíîé âèäîèñêàòåëü èçãîòîâëåíû ñ èñïîëüçîâàíèåì âûñîêîïðåöèçèîííîé òåõíîëîãèè. Оäíàêî íà ýêðàíå ЖКД è/èëè â âèäîèñêàòåëå ìîãóò ïîñòîяííî ïîяâëяòüñя ÷åðíûå èëè яðêèå öâåòíûå òî÷êè (êðàñíûå, ñèíèå èëè çåëåíûå). Пîяâëåíèå ýòèõ òî÷åê âïîëíå íîðìàëüíî äëя ïðîöåññà ñúåìêè è íèêîèì îáðàçîì íå âëèяåò íà çàïèñûâàåìîå èçîáðàæåíèå. Сâûøå 99,99% ïðåäíàçíà÷åíî äëя ýôôåêòèâíîãî èñïîëüçîâàíèя.

Нàäî áûòü îñòîðîæíûì, ÷òîáû âèäåîêàìåðà íå áûà óâëàæíåíà. Сëåäóåò ïðåäîõðàíяòü âèäåîêàìåðó îò ïîïàäàíèя äîæäя è ìîðñêîé âîäû. Нàäî ñîáëþäàòü îñòîðîæíîñòü, ÷òîáû èçáåæàòü ïîïàäàíèя âëàãè, ïîñêîëüêó ýòî ìîæåò âûçûâàòü íåèñïðàâíîñòè â ðàáîòå àïïàðàòà, êîòîðûå íå âñåãäà ìîãóò áûòü èñïðàâèìû [a].

Нå ñëåäóåò îñòàâëяòü àïïàðàò ïðè òåìïåðàòóðå îêðóæàþùåãî âîçäóõà ñâûøå 60îС (140oF), íàïðèìåð â àâòîìîáèëå ïðè ñòîяíêå íà ñîëíöå èëè ïîä ïðяìûìè ñîëíå÷íûìè ëó÷àìè [b].

[b]

5

Page 5
Image 5
Sony CCD-TR920E operating instructions Using this manual, Ðóêîâîäñòâå ê àïïàðàòó