Letting the subject monitor the shot
Para permitir que el sujeto observe la videofilmación
Notes on mirror mode
•When you turn the LCD panel about 135 degrees to 200 degrees, the camcorder enters mirror mode.
•Using the mirror mode, you can record yourself while watching yourself on the LCD [a].
•The picture on the LCD looks as a
•While recording in mirror mode, you cannot operate the following buttons: TITLE, DATE, TIME, MENU, and ZERO MEM on the Remote Commander.
Notas sobre el modo de espejo
•Cuando gire la pantalla de cristal líquido de unos 135 a 200 grados, la videocámara entrará en el modo de espejo.
•Utilizando el modo de espejo, podrá videofilmarse usted mismo observándose en la pantalla de cristal líquido [a].
•Cuando videofilme en el modo de espejo, las imágenes aparecerán en la pantalla al igual que en un espejo [b]. El indicador STBY aparecerá como rP, y REC como r. Es posible que los otros indicadores no aparezcan en el modo de espejo.
•Cuando videofilme en el modo de espejo, no podrá utilizar las teclas siguientes: TITLE, DATE, TIME, MENU, ni ZERO MEM del telemando.
[a] | [b] |
20