Using the wide mode function
Selecting the desired mode
You can record a cinemalike picture (CINEMA) or a 16:9 wide picture to watch on the 16:9 wide- screen TV (16:9 FULL).
Utilización de la función de modo panorámico
Selección del modo deseado
Usted podrá grabar imágenes como las de cine (CINEMA) o una imagen alargada para verla en un televisor de pantalla panorámica de 16:9 (16:9 FULL).
| [b] |
CINEMA | CINEMA |
[a] | [c] |
| [e] |
16:9 FULL | 16:9 FULL |
[d] | [f] |
CINEMA
Black bands appear at the top and the bottom of the screen, and the viewfinder or LCD screen [a] and a normal TV screen [b] look wide. You can also watch the picture without black bands on a
16:9 FULL
The picture in the viewfinder or LCD screen [d] or on a normal TV [e] is horizontally compressed. You can watch the picture of normal images on a
CINEMA
En las partes inferior y superior de la pantalla aparecerán franjas negras y las pantallas del visor o de la pantalla de cristal líquido [a] y la de un televisor normal [b] aparecerán alargadas. La imagen podrá verse también sin las franja negras en un televisor de pantalla panorámica [c].
16:9 FULL
La imagen del visor o de la pantalla de cristal líquido [d] o de un televisor [e] normal se comprime horizontalmente. Las imágenes de una grabación normal podrán verse también en un televisor de pantalla panorámica [f].
44