Resetting the date and time
To check the preset date and time
Press DATE to display the date indicator. Press TIME to display the time indicator. When you press the same button again, the indicator goes off.
The year changes as follows:
1997 ˜ 1998 N · · · · n 2029
n | n |
Note on the time indicator
The internal clock of this camcorder operates on a
•12:00 AM stands for midnight. •12:00 PM stands for noon.
Reajuste de la fecha y la hora
Para comprobar la fecha y la hora preajustadas
Presione DATE para visualizar el indicador de la fecha. Presione TIME para visualizar el indicador de la hora. Cuando presione otra vez la misma tecla, el indicador desaparecerá.
El año cambiará de la forma siguiente:
1997 ˜ 1998 N · · · · n 2029
n | n |
Nota sobre el indicador de la hora
El reloj interno de esta videocámara funciona según el ciclo de 12 horas.
•12:00 AM significa medianoche. •12:00 PM significa mediodía.
92