Samsung Specifications Especificaciones, System SCL901/L903/L906/L907, LCD Screen Monitor LCD

Page 68

00732C SCL901 USA+ESP(46-70) 1/14/04 8:38 AM Page 68

 

 

 

 

 

 

 

 

ENGLISH

 

 

 

 

 

 

ESPAÑOL

Specifications

 

Especificaciones

 

 

 

 

 

 

 

 

The design and technical specifications may be changed

Estas especificaciones técnicas y diseños pueden ser

without notice.

 

 

 

cambiados sin notficación.

 

 

 

 

 

 

System

SCL901/L903/L906/L907

 

 

System

SCL901/L903/L906/L907

Recording system

Video: 2 rotary heads Helical scanning FM

 

 

Sistema de grabación

Vídeo: 2 cabezas rotatorias FM scanning Helical

 

 

Audio: FM monaural system

 

 

 

Audio: Sistema monoural FM

Video signal

NTSC color, EIA standard

 

 

Señal de vídeo

Color NTSC, EIA estándar

Usable cassette

Hi8 or 8mm

 

 

Videocasete utilizable

Hi8 o 8 mm

Tape speed

SP: 14.345 mm/sec

 

 

Velocidad de la cinta

SP: 14,345 mm/seg.

Speed mode

Record: SP only Playback: SP only

 

 

Modo de la velocidad

Grabación: Sólo SP Reproducción: SP

Recording time

P6-120: 120 min.

 

 

Tiempo de grabación

P6-120: 120 min.

FF or REW time

P6-120: approx. 6.5 min.

 

 

Tiempo de FF o REW

P6-120: aprox. 6,5 min.

 

 

Dispositivo de imagen

CCD (Dispositivo acoplado de carga)

Image device

CCD (Charge Coupled Device)

 

 

 

 

Coeficiente de zoom óptico

22x

Optical zoom ratio

22x

 

 

 

 

Longitvd focal: f

3,6~79,2 mm

Focal length: f

3.6~79.2 mm

 

 

 

 

F

1,6

 

F

1.6

 

 

 

 

 

Diámetro de filtro

37 mm

Filter diameter

37 mm

 

 

 

 

Sistema de enfoque

Interno

Focus system

Inner

 

 

 

 

Macro

Macro amplio automático

Macro

Auto wide macro

 

 

 

 

Iluminación minima

0,3 lux (visible)

Min. Illumination

0.3 lux (visible)

 

 

 

 

 

 

 

LCD Screen

 

 

 

Monitor LCD

 

 

 

 

 

Tamaño/Imagen. Celda

2,5 plug/112k

Size/Picture cell

2.5 inch/112k

 

 

 

 

Método

TFT

Method

TFT

 

 

 

 

 

 

Conectores

 

 

Connectors

 

 

 

 

 

 

 

 

Salida de vídeo

Mini jack, 1 Vp-p, 75 ohms, Desequilibrado

Video out

Mini jack, 1 Vp-p, 75 ohms, Unbalanced

 

 

 

 

Salida de audio

Mini jack, 7,7 dBs, imp.: inferior a 820 ohms

Audio out

Mini jack, 7.7 dBs, imp.: less than 820 ohms

 

 

Micrófono ext.

Monaural ø3,5 (SCL906/L907)

External mic

Monaural ø3.5 (SCL906/L907)

 

 

 

 

 

 

 

Generalidades

 

 

General

 

 

 

Fuente de corriente

DC 8,4 V (1 A)

Power requirement

DC 8.4 V (1 A)

 

 

Consumo de energia

4,8 W

Power consumption

4.8 W

 

 

*Grabación, LCD ON

 

 

*Recording, LCD ON

 

 

 

Microfono incorporado

Mic. condensado, omni-direccional

Built-in mic

Condenser mic, omni-directional

 

 

Altavoz incorporado

Dinámico, 0,5 W estándar

Built-in speaker

Dynamic, 0.5 W standard

 

 

Temperatura de

0°C ta 40°C (32°F ta 104°F)

Operating temperature

0°C to 40°C (32°F to 104°F)

 

 

funcionamiento

 

 

Dimension (WxHxD)

101x104x169 mm (3.98x4.09x6.65 inches)

 

 

Dimensión (WxHxD)

101x104x169 mm (3,98x4,09x6,65 inch)

Weight

790 g (1.47lbs)

 

 

Peso

790 g (1.47lbs)

68

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 68
Contents Videocámara AD68-00732CContents Tabla de Contenido Maintenance Mantenimiento Troubleshooting Resolución de problemasPlaying back a Tape Reproducir una cinta USB interface SCL907 only Interfaz USB sólo SCL907Avisos relativos al giro de la pantalla LCD Precauciones con los LentesPrecauciones con el Visor Avisos relativos a la condensación de la humedadChildren. Should the battery be swallowed Avisos relativos a la batería de litioAvisos relativos a la batería Precaución Mantenga la Batería DE Litio fuera delMinutes off timer in Standby mode Avisos relativos a la correa para manoAvisos relativos a la limpieza del cabezal del vídeo Apagado automático del modo Standby EsperaConozca su videocámara CaracterísticasFront View Vue avant Remote Sensor MICEVF LCD EasyLithium Battery Side View Vue latéraleBLC Fade LCD OpenRear View Vue arrière ZoomCassette Compartment Hooks for shoulder strapOSD Visualizador en pantalla OSD On Screen DisplayOSD On Screen Display OSD Visualizador en pantalla Accessories Supplied with Camcorder Accesorios suministrados con la videocámaraRemote Control SCL906/L907 only Mando a distancia sólo SCL906/L907Configuración de la videocámara PreparingCamera Reinsert the holder into the lithium battery compartmentInstalación de la batería de litio Connecting the Power Source Conexión a la fuente de energíaEléctrica Socket Nota El enchufe y la red Socket type may beTo use the Battery Pack Para el uso de la batería Recharging the Battery Pack Recarga de la bateríaUsing the Battery Pack Uso de la batería Battery pack should be recharged in a roomUso NotasTips for Battery Identification Save RECBasic Recording Filmación básica Making Your First Recording Filmando por primera vezREC Search Editar búsquedaSTANDBY. REC Search Recording with the Viewfinder Filmar utilizando el visor Hints for Stable Image RecordingConsejos para la filmación con imágenes estables Adjust Adjusting the LCD Ajustar la pantalla LCDLCD Adjust Notas Si no pulsa un botón en 30 segundos Focus EnfoquePlayer StopNotas Viewing a Still PicturePLAY/STILL Búsqueda de imágenesAdvanced Recording Filmación avanzada Zooming In and Out Lejos y CercaWIDE/TELE WIDE/ TeleDigital Zoom Zoom Digital Pulse Enter Cambiara la configuración del Pulse el botón Menu ON/OFF para finalizar la configuraciónSetting the Digital Zoom ON/OFF SCL901 only Gire el disco selector UP/DOWN a D. ZoomEasy Mode for Beginners Modo Easy para principiantesExample When the Custom SET is Set as followsEjemplo Cuando Custom SET se Ajusta asíOSD Auto Focusing Manual FocusingMF/AF Manual Focus/Auto Focus Enfoque AutomáticoHasta que el objeto sea enfocado Puede obtener una imagen nítidaDespués de alejarla con el zoom Para volver al modo de enfoqueProgram AE Automatic Exposure Setting the Program AEAutomatic Exposure mode DSE Digital Special Effects in Camera mode DSE Efecto Digital Especial en modo CameraAjuste el power switch en modo Seleccionar y grabar efectos DSECAMERA. ver pag Mantenga pulsada la tecla DSESetting and Recording the DATE/TIME Configuración de FECHA/HORAGrabar una DATE/TIME Selecting and Recording a Title Modo CA-MERADo en la memoria de la cámara Se puede cambiar el idiomaGrabar un titulo Fade In and Out Entrada y Salida gradual To Start Recording Empezar a grabarShot Snap Shot SCL903/L906/L907 onlyFilmación Instantánea sólo SCL903/L906/L907 Balance de blancos White BalanceIndoor OutdoorMenu ON/OFF Selecting the OSD Language Seleccionar un idiomaFrançais Demonstration Demostración Pulse Menu ON/OFF Menu list will appear La lista Menu apareceráLighting Techniques After Recording Después de filmarTécnicas de iluminación SituacionesReproducir una cinta To watch with LCD Para ver con LCDTo watch with TV Para ver con el monitor de TV LinePlaying back a Tape Reproducir una cinta Playback ReproducciónFonctions du mode Magnétoscope Various Functions in Player modeTo locate a scene picture search Zero Return SCL906/L907 onlyAdjusting the LCD Ajuste del LCD Setting the Speaker ON/OFF Configuración del altavoz ON/OFFVolume control DSE in Player modeSet power switch to Player mode Esta videocámara puede convertir una cinta grabada enUna red de circuitos para 60Hz De una cinta previamente grabada en NtscUSB interface SCL907 only Interfaz USB sólo SCL907 Una cámara, una cinta, etc. a un ordenador mediante unaDriver, Editing software supplied with the camcorder Junto con la videocámaraIf the program installed does not operate, double click Cómo instalar el programaUSB interface SCL907 only USB Audio Cable Connecting to a PC Conexión al ordenadorUSB Cable Maintenance MantenimientoUsing Your Camcorder Abroad Power sourcesPAL-compatible area Zonas compatibles con PAL NTSC-compatible area Zona compatible con NtscTroubleshooting DisplayInform that Action Informa que AcciónSymptom Explanation/Solution Síntoma Explicación/Solución Troubleshooting Resolución de problemasChecking Resolución de problemas Symptom Explanation/Solution Síntoma Explicación/Solución Moisture Condensation Condensación de la humedad DEWSpecifications Especificaciones Conectores ConnectorsSystem SCL901/L903/L906/L907 LCD Screen Monitor LCDIndex Índice FARCabezal DE Vídeo Counter ContenidoVolume Título StrobeSoporte DEL Modo DESamsung Electronics’ Internet Home