Nilfisk-ALTO 520 manual Nedan ger vi dig några användningsexempel, Tekniska data

Page 23

 

 

 

 

 

STEAMTEC 520

Nedan ger vi dig några användningsexempel:

 

svensk

 

 

 

 

 

 

 

Golv

Klinker, stengolv, golv med

Marmor: Rengör aldrig direkt med golvmunstycket utan duk. På marmor-

 

 

plastmaterial, linoleumgolv

golv kan upprepad användning krävas för att gammalt rengöringsmedel

 

 

 

 

och fettfl äckar ska kunna avlägsnas fullständigt. Välj en lägre ångnivå för

 

Väggar

Kakel, tvättbara tapeter

denna rengöring. Den kan sedan ökas efter behov.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Klinker / keramikgolv: Genom vatten och rengöringsmedel bildas svarta

 

 

 

 

streck i fogarna. Där samlas damm och andra rester. För den dagliga ren-

 

 

 

 

göringen spänner du en ny, ren duk över golvmunstycket och fi xerar den

 

 

 

 

med klämmorna. Låt golvmunstycket glida lätt över golvet. För att utnyttja

 

 

 

 

duken optimalt kan du förskjuta den på golvmunstycket eller vända den.

 

 

 

 

Är smutsen hårdnackad kan rengöringen ske direkt med den utfällbara

 

 

 

 

borsten utan duk. Med borsten löses och avlägsnas smutsen ur fogarna.

 

 

 

 

Linda sedan på nytt en duk runt golvmunstycket och eftertorka.

 

 

 

 

 

 

 

 

Fönsterren-

Fönster, skyltfönster,

Fönsterrutor: Använd fönstermunstycket. Applicera ångan uppifrån och

 

göring

speglar

 

ner. Stryk med gummilisten över glaset utan ånga, för att avlägsna kon-

 

 

 

 

densvattnet. Utför rörelser i sidled, nerifrån och upp för att undvika fl äckar.

 

 

 

 

OBS! Vintertid måste fönsterytorna förvärmas. Håll munstycket 5-10 cm

 

 

 

 

framför rutan och låt värmen verka. Välj en lägre ångnivå när fönstren

 

 

 

 

rengörs invändigt. För den utvändiga rengöringen kan en ångnivå göras.

 

 

 

 

 

 

 

 

Möbeldynor

Möbler, bilar, båtar

Montera golvborsten direkt på ånghandtaget och använd den med en

 

 

 

 

vit ren bomullsduk. Arbeta med korta ångimpulser för att inte tyget ska

 

 

 

 

genomfuktas. Behandla hårdnackade fläckar med tålamod; ånga dem

 

 

 

 

försiktigt och inte längre än en minut på ett och samma ställe. Vänta

 

 

 

 

sedan i fem minuter och upprepa rengöringen. Utför cirkelformade

 

 

 

 

rörelser, i sidled eller fram och tillbaka för att tränga in i tygets alla ytskikt.

 

 

 

 

Avsluta behandlingen med att borsta i en riktning för att tyget ska få ett

 

 

 

 

jämnt utseende.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tyg

Gardiner, duschdraperier,

Apparaten lämpar sig utomordentligt bra för att avlägsna veck på

 

 

uppfräschning av ytterklä-

klädesplagg. Det räcker att utsätta tyget för ångan på ett visst avstånd.

 

 

der, fläckborttagning

Ångan jämnar ut vecken utan att väta tyget, på samma sätt som sker vid

 

 

 

 

ångstrykjärn för tyg.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sanitära an-

Armaturer, badkar, dusch-

För rengöring av badkar eller dusch bör du använda den runda borsten

 

läggningar

kabiner, duschväggar,

för att rengöra duschkabinens skenor samt vid svåråtkomliga eller starkt

 

 

toaletter, bastu, kök1)

nedsmutsade ställen. Fönsterskrapan är mycket effektiv vid rengöring av

 

 

 

 

kaklade ytor.

 

 

Köksinsred-

Grillar1) , köksfläktar1) ,

 

 

ningar

köksskåp, ugnstillbehör

Använd punktstrålemunstycket med eller utan den runda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bostadsinred-

Fönsterramar, möbler, rus-

Jalusier: Använd den lilla runda borsten av nylon. För borsten så länge över

 

ningr

tikala takbalkar, lampor 1),

ytan tills ångan kan tränga in.

 

 

 

öppna spisar, jalusier,

Vid jalusier av PVC måste ångbehandlingen ske snabbt. Vid jalusier av tyg

 

 

vitrinskåp

 

bör man först prova om materialet är färgäkta.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bil

Instrumentbrädor, sitsar,

För att rengöra bilen invändigt kan du använda golvmunstycket med en

 

 

dörrgångjärn, fälgar av

duk för klädseln och andra delar, varvid du ska följa anvisningarna för

 

 

alu/stål

 

rengöring av bostaden. Använd inte borsten utan duk när du ska rengöra

 

 

 

 

läderklädsel. För navkapslarna ger punktstrålemunstycket med den runda

 

Cyklar, motor-

Ram, fälgar, ekrar, sadel

borsten bästa resultat.

 

 

cyklar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1) Rengör inte omkopplare, vägguttag, dimmer etc. eller andra spänningsförande delar på elektrisk utrustning med

 

ångstrålen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tekniska data

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spänning

 

220/240 V ; 50/60 Hz

Behållerens volym

2 l

 

 

 

 

 

 

 

 

Avsäkring

 

16 A

 

Max. temperatur

142 °C

 

 

 

 

 

 

 

Anslutningseffekt

1450 W

 

Arbetstryck

3,8 bar

 

 

 

 

 

 

 

Kapslingsklass

IP X4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

Image 23
Contents Steamtec Steamtec During use For your own safetyBefore start-up Guarantee Maintenance and repairAccessories and spare parts Recycling the steam cleanerBelow we have listed some examples of applications Technical dataWährend des Betriebes Deutsch Zu Ihrer eigenen SicherheitVorsicht Vor der InbetriebnahmeAchtung Technische Daten Prudence Avant la mise en servicePendant le service Pour votre propre sécuritéUsage prévu Accessoires et pièces de rechangeMaintenance et réparation Contrôles et homologationsCaractéristiques techniques Tijdens het bedrijf Nederlands Voor uw eigen veiligheidVoorzichtig Vóór de inbedrijfstellingAttentie Technische gegevens Durante l‘uso Per la vostra propria sicurezzaATTENZIONE! Pericolo di ustioni Prima della messa in funzioneGaranzia Accessori e ricambiManutenzione e riparazioni Riciclaggio della macchina1450 W Pressione di lavoro Bar Protezione Di seguito riportiamo alcuni esempi applicativiDati tecnici Under drift For Deres egen sikkerhetForsiktig Før driftstartMerk OBSTekniske data Under finner du noen brukseksemplerLämna aldrig apparaten utan tillsyn när den är ansluten För din egen säkerhethets skullSE UPP Före idrifttagningenProvningar och godkännan- den Underhåll och reparation ObserveraTillbehör och reservdelar Lämna in maskinen för åter- vinningTekniska data Nedan ger vi dig några användningsexempelDrift For Deres egen sikkerhedGIV AGT Før idriftsættelseKontrol og godkendelser Vedligeholdelse og reparationTilbehør og reservedele Gør maskinen klar til genbrugHer følger nogle eksempler på brug af apparatet Varo Oman turvallisuutesi takiaEnnen käyttöönottoa Käytön aikanaHuomaa Tekniset tiedot Jatkossa vielä muutamia käyttöohjeitaPozor OpozoriloPred vklopom Med obratovanjemIzpiti in dovoljenja Vzdrževanje in Popravilo PozorPribor in rezervni deli GarancijaTehnični podatki Za vrijeme pogona Za Vašu vlastitu sigurnostOprez Prije puštanja u pogonPažnja Tehnički podaci Sljedećem Vam dajemo neke primjere za uporabuPočas prevádzky Slovenský Pre Vašu vlastnú bezpečnosťNebezpečenstvo popálenia alebo obarenia Pred spustením do prevádzkyZáruka Údržba a opravyPríslušenstvo a náhradné diely Opätovné využitie spotrebičaTechnické údaje Při provozu Pro Vaši vlastní bezpečnostPřed uvedením do provozu Zkoušky a schválení Údržba a opravaPříslušenství a náhradní díly Odevzdání spotřebiče k recyk- laciMožné výkon následně zvýšit PodlahyPlastové podlahy, linolea StěnyPodczas eksploatacji Polski Dla własnego bezpieczeństwaUwaga Przed uruchomieniemBadania kontrolne i atesty Konserwacja i naprawyOsprzęt i części zamienne GwarancjaDane techniczne Működés közben Az Ön saját biztonsága érdekébenVigyázat Üzembe helyezés előttGarancia Karbantartás és javításTartozékok és alkatrészek Készülék újrahasznosításaAblaktisztítás Ablakok, kirakatok, tükrök PadlózatokFalak Gőzfokozatot. Szükség szerint fokozhatja a gőzmennyiségetВо время работы Русский В целях Вашей безопасностиВнимание Перед вводом в эксплуатациюИспытания и сертификаты Принадлежности и запасные частиРисайклинг пылесоса ГарантияРУССКИЙТехнические данные Ниже приведены некоторые примеры примененияTöötamise ajal Teie ohutuse nimelEttevaatust Enne seadme kasutuselevõttuTähelepanu Tehnilised andmed Pirmā ņemšanas ekspluatācijā Latviski Jūsu drošībaiUzmanību Augstspiediena tvertne darba laikā ir zem spiedienaGarantija Apkope un remontsRezerves daļas un piederumi Aparāta nodošana reciklēšanaiTālāk tiek sniegti pielietojumam noderīgi piemēri Kai prietaisas veikia Dėl Jūsų saugumoPrieš pradedant naudoti AtsargiaiNaudojimo tikslas Priežiūra ir remontasPriedai ir atsarginės dalys Testavimas ir leidimaiTechniniai duomenys Antes de la puesta en servicio Español Para su propia seguridad¡CUIDADO Relleno de la caldera Vaciado de la caldera¡ATENCION ¡PRECAUCIÓNCaracterísticas Continuación ofreceremos algunos ejemplos de aplicaciónDurante o funcionamento Para a sua própria segurançaCuidado Antes da colocação em funcionamentoAtenção Dados técnicos Volume do recipienteΚατά τη διάρκεια της λειτουργίας Για την ασφάλειά σαςΠροσοχη Εγγύηση Συντήρηση και επισκευήΕξαρτήματα και ανταλλακτικά Επανακύκλωση υλικών συσκευήςΤεχνικά στοιχεία Dýkkat Ýþletmeye almadan önceÝþletme sýrasýnda Kullaným amacý Aksesuar ve yedek parçalarCihazýn tekrar deðerlendirmeye tabi tutulmasý Kontroller ve ruhsatlarTeknik özellikler Aþaðýda size birkaç kullaným örnekleri vermekteyiz0ption 303000407Ελληνικά Συναρμολόγηση συσκευής Türkçe Cihazýn montajýH2O Ελληνικά Ενεργοποίηση συσκευής / ρύθμιση όγκου ατμού Latviski Aparāta ieslēgšana / tvaika daudzuma noregulēšanaΕλληνικά Επαναπλήρωση λέβητα Français Remplir de nouveau la chaudièreΕλληνικά Απενεργοποίηση και φύλαξη συσκευής Slovensći Izklop naprave in hranjenjeEesti Seadme väljalülitamine ja hoidmine EG Konformitätserklärung EU-försäkran om överensstämmelse Prohlášení o shodě s předpisy ES EG megfelelési nyilatkozat

520 specifications

The Nilfisk-ALTO 520 is a powerful, versatile pressure washer designed to meet the cleaning needs of both professionals and enthusiastic DIY users. Engineered with cutting-edge technology and robust features, this machine stands out in the cleaning equipment market.

One of the main features of the Nilfisk-ALTO 520 is its high-pressure capability. With a maximum pressure of up to 130 bar, it delivers efficient and effective cleaning performance, making it perfect for various tasks, from removing stubborn dirt on patios to washing vehicles. The unit is equipped with a powerful electric motor that ensures consistent performance, allowing users to tackle even the most challenging cleaning jobs with ease.

The design of the Nilfisk-ALTO 520 is user-friendly. It is lightweight and compact, providing excellent maneuverability. The integrated wheels and ergonomic handle make transportation simple, while the well-thought-out storage solutions mean that all accessories can be neatly organized. This is particularly advantageous for users who need to move the washer frequently or store it in smaller spaces.

Another notable characteristic is its advanced nozzle technology. The Nilfisk-ALTO 520 comes with a variety of nozzles, including a turbo nozzle that provides intense pressure for tough cleaning tasks and a wide-angle nozzle designed for gentle cleaning of more delicate surfaces. The ability to swap nozzles easily enhances the effectiveness of the pressure washer for diverse applications.

Furthermore, durability is a hallmark of the Nilfisk-ALTO 520. The machine is built with high-quality materials, ensuring longevity even with regular use in demanding conditions. The robust pump is designed to withstand tough environments, making it a reliable choice for long-term cleaning solutions.

In addition to its performance and durability, the Nilfisk-ALTO 520 is also energy-efficient. It utilizes innovative technology that not only reduces water consumption but also minimizes energy usage without compromising cleaning power. This environmentally friendly approach appeals to users looking for sustainable cleaning options.

With its combination of power, versatility, and efficiency, the Nilfisk-ALTO 520 is an excellent choice for anyone seeking a reliable pressure washer for both household and commercial cleaning tasks. Whether tackling outdoor surfaces or detailed cleaning jobs, this machine delivers top-notch performance to meet a wide range of needs.