Nilfisk-ALTO 520 manual Continuación ofreceremos algunos ejemplos de aplicación, Características

Page 62

STEAMTEC 520

español

A continuación ofreceremos algunos ejemplos de aplicación:

 

suelos

azulejos, pisos de piedra,

Mármol: no lo limpie nunca directamente con la tobera de suelos sin paño. En

 

 

 

recubrimientos de material

los pisos de mármol puede ser necesaria una aplicación repetida, para elimi-

 

 

 

plástico, pisos de linóleo

nar completamente agentes de limpieza y manchas de grasa viejas. Elija para

 

 

 

 

esta limpieza un nivel de vapor bajo. Si es preciso, podrá elevarlo.

 

paredes

azulejos, empapelados

 

Azulejos / suelos de cerámica: por el agua y el detergente, se forman en

 

 

 

lavables

 

 

 

las juntas rayas negras. Ahí se junta el polvo y otros restos. Para la limpieza

 

 

 

 

 

 

 

 

diaria, coloque un paño limpio sobre la tobera de suelos y fíjela con la pinza.

 

 

 

 

Deslice la tobera suavemente sobre el suelo. Para aprovechar óptimamente

 

 

 

 

el paño, puede desplazarlo o darle vuelta sobre la tobera de suelos. Si la

 

 

 

 

suciedad es tenaz, se puede realizar la limpieza con el cepillo replegable sin

 

 

 

 

paño. Las cerdas del cepillo sueltan la suciedad y la quitan de las juntas. A

 

 

 

 

continuación, envuelva nuevamente la tobera de suelos con un paño y limpie

 

 

 

 

de nuevo.

 

 

 

 

 

limpieza de

ventanas, escaparates,

Ventanas: utilice la tobera de ventanas. Aplique el vapor de arriba hacia abajo.

 

ventanas

espejos

Pase el labio de goma por el vidrio sin vapor, para retirar el agua condensada.

 

 

 

 

Proceda de abajo hacia arriba ejecutando movimientos en serpentina, para

 

 

 

 

evitar manchas.

 

 

 

 

¡CUIDADO! En el invierno hay que calentar previamente los frentes de las

 

 

 

 

ventanas. Mantenga la tobera a 5-10 cm. de la ventana y deje que haga efec-

 

 

 

 

to el calor. Elija para la limpieza interior de las ventanas un nivel de vapor más

 

 

 

 

bajo. Para la limpieza exterior se puede elegir un nivel de vapor superior.

 

 

 

 

 

acolchados

muebles, coches, barcos

Monte el cepillo de suelos directamente en la pistola de vapor y utilícela con

 

 

 

 

un paño de algodón blanco y limpio. Trabaje con cortos golpes de vapor para

 

 

 

 

que no se empape el tejido. Trate con paciencia las manchas tenaces; aplique

 

 

 

 

vapor cuidadosamente en el mismo sitio por un tiempo no superior a un

 

 

 

 

minuto, espere luego cinco minutos y repita la limpieza. Ejecute movimientos

 

 

 

 

circulares, laterales o avanzando y retrocediendo, para penetrar en todas las

 

 

 

 

capas superficiales del material. Concluya el tratamiento cepillando en una

 

 

 

 

sola dirección, para darle al material un aspecto uniforme.

 

 

 

 

 

tejidos

cortinas, cortinas de la

El aparato es sobremanera apropiado para alisar arrugas en las prendas de

 

 

 

ducha, restauración de

vestir. Es suficiente aplicar vapor al tejido desde una cierta distancia. El vapor

 

 

 

prendas exteriores, quitar de

alisa las arrugas sin mojar el tejido, cosa que sucede con otros aparatos de

 

 

 

manchas

vapor para tejidos.

 

 

 

 

 

instalaciones

grifos, bañeras, cabinas de

En la limpieza de bañeras y duchas, para limpiar los rieles en las cabinas

 

sanitarias

ducha, paredes de la ducha,

duchas y de las partes de difícil acceso o fuertemente sucias utilice el cepillo

 

 

 

inodoros, sauna, cocinas1)

redondo. El limpiaventanas es muy eficiente en la limpieza de zonas cubiertas

 

 

 

de azulejos.

 

muebles de

parrillas1) , extractores de va-

 

cocina

pores1) , armarios de cocina,

Para la limpieza de los sanitarios, aplique la tobera de chorro concentrado,

 

 

 

accesorios de horno

con o sin el cepillo redondo. Utilice un paño esponja o papel de cocina, para

 

 

 

eliminar la humedad sobrante y los restos de suciedad.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mobiliario

marcos de ventanas, mue-

Persianas: utilice el pequeño cepillo redondo de nylon. Conduzca el cepillo

 

 

 

bles, vigas rústicas, lámpa-

sobre la superficie, hasta que el vapor pueda penetrar.

 

 

 

ras1) , piedras de chimenea,

En el caso de persianas enrollables de PVC, el tratamiento con vapor tiene

 

 

 

persianas, vitrinas

que ser rápido. En las persianas de tejido debería probar antes la solidez de

 

 

 

 

colores.

 

 

 

 

 

coches

tableros de mando, tapice-

Para limpiar el interior del automóvil, utilice para la tapicería y los otros ele-

 

 

 

ría, bisagras de puertas,

mentos el cepillo de pisos con un paño y siga aquí las indicaciones relativas a

 

 

 

llantas aluminio/acero

la limpieza doméstica. No aplique el cepillo sin el paño si limpia guarniciones

 

 

 

 

de cuero. Para los tapacubos de las ruedas, lo mejor es utilizar la tobera de

 

bicicletas, mo-

marcos, llantas, radios,

 

chorro concentrado con el inserto de cepillo redondo.

 

tocicletas

sillines

 

 

 

 

 

 

 

 

1)

No limpie los interruptores, tomas de corriente, reguladores de corriente y otras piezas conductoras de electricidad con el

 

 

 

 

chorro de vapor.

 

 

 

 

 

 

Características

Tensión

220/240 V ; 50/60 Hz

Volumen de depósito

2 l

 

 

 

 

Fusible

16 A

Temperatura max.

142 °C

 

 

 

 

Potencia absorbida

1450 W

Presión de trabajo

3,8 bar

 

 

 

 

Tipo de protección

IP X4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60

Image 62
Contents Steamtec Steamtec During use For your own safetyBefore start-up Recycling the steam cleaner Maintenance and repairAccessories and spare parts GuaranteeTechnical data Below we have listed some examples of applicationsVor der Inbetriebnahme Deutsch Zu Ihrer eigenen SicherheitVorsicht Während des BetriebesAchtung Technische Daten Pour votre propre sécurité Avant la mise en servicePendant le service PrudenceContrôles et homologations Accessoires et pièces de rechangeMaintenance et réparation Usage prévuCaractéristiques techniques Vóór de inbedrijfstelling Nederlands Voor uw eigen veiligheidVoorzichtig Tijdens het bedrijfAttentie Technische gegevens Prima della messa in funzione Per la vostra propria sicurezzaATTENZIONE! Pericolo di ustioni Durante l‘usoRiciclaggio della macchina Accessori e ricambiManutenzione e riparazioni Garanzia1450 W Pressione di lavoro Bar Protezione Di seguito riportiamo alcuni esempi applicativiDati tecnici Før driftstart For Deres egen sikkerhetForsiktig Under driftOBS MerkUnder finner du noen brukseksempler Tekniske dataFöre idrifttagningen För din egen säkerhethets skullSE UPP Lämna aldrig apparaten utan tillsyn när den är anslutenLämna in maskinen för åter- vinning Underhåll och reparation ObserveraTillbehör och reservdelar Provningar och godkännan- denNedan ger vi dig några användningsexempel Tekniska dataFør idriftsættelse For Deres egen sikkerhedGIV AGT DriftGør maskinen klar til genbrug Vedligeholdelse og reparationTilbehør og reservedele Kontrol og godkendelserHer følger nogle eksempler på brug af apparatet Käytön aikana Oman turvallisuutesi takiaEnnen käyttöönottoa VaroHuomaa Jatkossa vielä muutamia käyttöohjeita Tekniset tiedotMed obratovanjem OpozoriloPred vklopom PozorGarancija Vzdrževanje in Popravilo PozorPribor in rezervni deli Izpiti in dovoljenjaTehnični podatki Prije puštanja u pogon Za Vašu vlastitu sigurnostOprez Za vrijeme pogonaPažnja Sljedećem Vam dajemo neke primjere za uporabu Tehnički podaciPred spustením do prevádzky Slovenský Pre Vašu vlastnú bezpečnosťNebezpečenstvo popálenia alebo obarenia Počas prevádzkyOpätovné využitie spotrebiča Údržba a opravyPríslušenstvo a náhradné diely ZárukaTechnické údaje Při provozu Pro Vaši vlastní bezpečnostPřed uvedením do provozu Odevzdání spotřebiče k recyk- laci Údržba a opravaPříslušenství a náhradní díly Zkoušky a schváleníStěny PodlahyPlastové podlahy, linolea Možné výkon následně zvýšitPrzed uruchomieniem Polski Dla własnego bezpieczeństwaUwaga Podczas eksploatacjiGwarancja Konserwacja i naprawyOsprzęt i części zamienne Badania kontrolne i atestyDane techniczne Üzembe helyezés előtt Az Ön saját biztonsága érdekébenVigyázat Működés közbenKészülék újrahasznosítása Karbantartás és javításTartozékok és alkatrészek GaranciaGőzfokozatot. Szükség szerint fokozhatja a gőzmennyiséget PadlózatokFalak Ablaktisztítás Ablakok, kirakatok, tükrökПеред вводом в эксплуатацию Русский В целях Вашей безопасностиВнимание Во время работыГарантияРУССКИЙ Принадлежности и запасные частиРисайклинг пылесоса Испытания и сертификатыНиже приведены некоторые примеры применения Технические данныеEnne seadme kasutuselevõttu Teie ohutuse nimelEttevaatust Töötamise ajalTähelepanu Tehnilised andmed Augstspiediena tvertne darba laikā ir zem spiediena Latviski Jūsu drošībaiUzmanību Pirmā ņemšanas ekspluatācijāAparāta nodošana reciklēšanai Apkope un remontsRezerves daļas un piederumi GarantijaTālāk tiek sniegti pielietojumam noderīgi piemēri Atsargiai Dėl Jūsų saugumoPrieš pradedant naudoti Kai prietaisas veikiaTestavimas ir leidimai Priežiūra ir remontasPriedai ir atsarginės dalys Naudojimo tikslasTechniniai duomenys Relleno de la caldera Vaciado de la caldera Español Para su propia seguridad¡CUIDADO Antes de la puesta en servicio¡PRECAUCIÓN ¡ATENCIONContinuación ofreceremos algunos ejemplos de aplicación CaracterísticasAntes da colocação em funcionamento Para a sua própria segurançaCuidado Durante o funcionamentoAtenção Volume do recipiente Dados técnicosΚατά τη διάρκεια της λειτουργίας Για την ασφάλειά σαςΠροσοχη Επανακύκλωση υλικών συσκευής Συντήρηση και επισκευήΕξαρτήματα και ανταλλακτικά ΕγγύησηΤεχνικά στοιχεία Dýkkat Ýþletmeye almadan önceÝþletme sýrasýnda Kontroller ve ruhsatlar Aksesuar ve yedek parçalarCihazýn tekrar deðerlendirmeye tabi tutulmasý Kullaným amacýAþaðýda size birkaç kullaným örnekleri vermekteyiz Teknik özellikler303000407 0ptionTürkçe Cihazýn montajý Ελληνικά Συναρμολόγηση συσκευήςH2O Latviski Aparāta ieslēgšana / tvaika daudzuma noregulēšana Ελληνικά Ενεργοποίηση συσκευής / ρύθμιση όγκου ατμούFrançais Remplir de nouveau la chaudière Ελληνικά Επαναπλήρωση λέβηταΕλληνικά Απενεργοποίηση και φύλαξη συσκευής Slovensći Izklop naprave in hranjenjeEesti Seadme väljalülitamine ja hoidmine EG Konformitätserklärung EU-försäkran om överensstämmelse EG megfelelési nyilatkozat Prohlášení o shodě s předpisy ES

520 specifications

The Nilfisk-ALTO 520 is a powerful, versatile pressure washer designed to meet the cleaning needs of both professionals and enthusiastic DIY users. Engineered with cutting-edge technology and robust features, this machine stands out in the cleaning equipment market.

One of the main features of the Nilfisk-ALTO 520 is its high-pressure capability. With a maximum pressure of up to 130 bar, it delivers efficient and effective cleaning performance, making it perfect for various tasks, from removing stubborn dirt on patios to washing vehicles. The unit is equipped with a powerful electric motor that ensures consistent performance, allowing users to tackle even the most challenging cleaning jobs with ease.

The design of the Nilfisk-ALTO 520 is user-friendly. It is lightweight and compact, providing excellent maneuverability. The integrated wheels and ergonomic handle make transportation simple, while the well-thought-out storage solutions mean that all accessories can be neatly organized. This is particularly advantageous for users who need to move the washer frequently or store it in smaller spaces.

Another notable characteristic is its advanced nozzle technology. The Nilfisk-ALTO 520 comes with a variety of nozzles, including a turbo nozzle that provides intense pressure for tough cleaning tasks and a wide-angle nozzle designed for gentle cleaning of more delicate surfaces. The ability to swap nozzles easily enhances the effectiveness of the pressure washer for diverse applications.

Furthermore, durability is a hallmark of the Nilfisk-ALTO 520. The machine is built with high-quality materials, ensuring longevity even with regular use in demanding conditions. The robust pump is designed to withstand tough environments, making it a reliable choice for long-term cleaning solutions.

In addition to its performance and durability, the Nilfisk-ALTO 520 is also energy-efficient. It utilizes innovative technology that not only reduces water consumption but also minimizes energy usage without compromising cleaning power. This environmentally friendly approach appeals to users looking for sustainable cleaning options.

With its combination of power, versatility, and efficiency, the Nilfisk-ALTO 520 is an excellent choice for anyone seeking a reliable pressure washer for both household and commercial cleaning tasks. Whether tackling outdoor surfaces or detailed cleaning jobs, this machine delivers top-notch performance to meet a wide range of needs.