Nilfisk-ALTO 520 manual Tālāk tiek sniegti pielietojumam noderīgi piemēri

Page 56

STEAMTEC 520

latviski

Tālāk tiek sniegti pielietojumam noderīgi piemēri:

 

 

 

 

Grīdas

Flīzes, akmens grīdas,

Marmors: Marmora virsmām izmantojiet sprauslu grīdas tīrīšanai kopā ar drānu. Veco

 

 

 

 

sintētisko materiālu klājumi,

tīrīšanas līdzekļu un tauku traipu noņemšanai, var gadīties, ka būs nepieciešams virs-

 

 

 

 

linolejs

 

mas tīrīt vairākas reizes. Tīrīšanu sākiet ar zemāku tvaika patēriņa pakāpi. Ja ir nepie-

 

 

 

 

 

 

 

ciešamība, vēlāk to varat paaugstināt.

 

 

 

 

Sienas

Flīzes, mazgājamās tapetes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Flīzes / keramikas grīdas: No ūdens un tīrīšanas līdzekļiem šuvēs veidojas melnas

 

 

 

 

 

 

 

svītras. Bez tam tajās sakrājas putekļi un citi atkritumi. Tīrīšanai ikdienā, izmantojiet

 

 

 

 

 

 

 

sprauslu grīdu tīrīšanai, uz tās nofiksējot

svaigu, tīru drānu. Grīdas sprauslu virziet

 

 

 

 

 

 

 

viegli pāri grīdas virsmai. Lai drāna optimāli tiktu izmantota, to varat uz sprauslas pārbī-

 

 

 

 

 

 

 

dīt vai apgriezt. Stipri pieķērušos netīrumus varat pamēģināt tīrīt bez drānas, lietot tikai

 

 

 

 

 

 

 

atvāžamo suku. Sukas sari dziļi sēdošus netīrumus no šuvēm uzņems un izvadīs ārā.

 

 

 

 

 

 

 

Pēc tā atkal ņemiet sprauslu grīdas tīrīšanai ar drānu un virsmas vēlreiz pārtīriet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Logu tīrīšana

Logi, skatlogi, spoguļi

Logu stikli: Logiem izmantojiet sprauslu logu tīrīšanai. Apstrādājiet virsmas ar tvaiku,

 

 

 

 

 

 

 

sprauslu virzot no augšas uz apakšu. Ūdens kondensātu no stikla noņemiet bez tvaika,

 

 

 

 

 

 

 

tikai ar gumijas apmales uzgali. Lai uz stikla nepaliktu švīkas un plankumi, tīriet, veicot

 

 

 

 

 

 

 

sānu kustības, no apakšas uz augšu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UZMANĪBU! Ziemas laikā logu stiklus iepriekš jāsasilda. Turiet sprauslu 5 - 10 cm virs

 

 

 

 

 

 

 

stikla un ļaujiet siltumam iedarboties. Logu tīrīšanai no iekšpuses ieregulējiet nelielu tvaika

 

 

 

 

 

 

 

patēriņa pakāpi. Veicot tīrīšanu no ārpuses, var ieregulēt arī augstu pakāpi.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mīkstās mē-

Mēbeles, automobiļi, laivas

Nostipriniet suku grīdas tīrīšanai tieši uz tvaika pistoles un tīriet, izmantojot baltu un

 

 

beles

 

 

 

tīru kokvilnas drānu. Lai audums nesamirktu, padodiet īsus tvaika impulsus. Grūti

 

 

 

 

 

 

 

notīrāmus traipus apstrādājiet ar pacietību. Tvaiku uzpūtiet uzmanīgi, uz vienu vietu ne

 

 

 

 

 

 

 

ilgāk par minūti, nogaidiet piecas minūtes un tīrīšanu atkārtojiet.

 

 

 

 

 

 

 

Lai iespiestos visos auduma augšējos slāņos līdz šķiedru dziļumam, veiciet riņķveida

 

 

 

 

 

 

 

kustības sānu virzienā vai uz priekšu un atpakaļ. Apstrādes beigās, lai audums no

 

 

 

 

 

 

 

ārpuses izskatītos vienmērīgi gluds, nogludiniet ar suku, to velkot vienā virzienā.

 

 

Audumi

Aizkari, dušas aizkari, virsējās

Aparāts ir labi piemērots apģērba krunku izlīdzināšanai. Ir pilnīgi pietiekami, ja uz au-

 

 

 

 

trikotāžas atsvaidzināšana,

dumu no piemērota attāluma virza tvaika strūklu. Tvaiks krunkas izlīdzina, nesamitrinot

 

 

 

 

traipu tīrīšana

 

audumu, un darbojas līdzīgi kā citi tvaika aparāti.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Santehnika

Armatūra, vannas, dušas

Vannu vai dušu tīrīšanai ieteicams izmantot apaļo suku, ko lieto dušas kabīņu kopņu

 

 

 

 

kabīnes, dušu sienas, tualetes,

grūti pieejamo un stipri netīro vietu tīrīšanai. Stiklu virsmu tīrītājs ir ļoti efektīvs ar flīzēm

 

 

 

 

saunas, virtuves1)

 

noklāto virsmas daļu tīrīšanai.

 

 

 

 

Virtuves

Grili1), virtuves tvaiku

 

Santehniku tīra, izmantojot punkta strūklas sprauslu ar apaļo suku vai arī bez tās. Lai

 

 

mēbeles un

nosūkšanas ierīces1),

noņemtu atlikušo mitrumu un netīrumus, lieto mitrumu uzsūcošu drānu vai virtuves

 

 

aprīkojums

virtuves skapji, piederumi

papīra dvieļus.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cepeškrāsnīm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dzīvokļu

Logu rāmji, mēbelis, baļķi lauku

Žalūzijas: Žalūziju tīrīšanai izmantojiet neliela izmēra apaļo neilona suku. Suku virziet

 

 

iekārtas

stilā, lampas1), kamīnu akmens,

pāri virsmai tik ilgi, līdz tvaiks iespiedīsies. Žalūzijas no PVC ar tvaiku apstrādājiet ļoti

 

 

 

 

žalūzijas, vitrīnas

 

ātri. Ja vēlaties tīrīt žalūzijas no auduma, pārbaudiet vispirms auduma krāsu noturību.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Automobiļi

Instrumentu paneļi,

 

Automašīnu iekšējo salonu polsterējuma un citu daļu tīrīšanai lietojiet suku grīdām ar

 

 

 

 

polsterējums, durvju šarnīri,

drānu. Veicot šos darbus, ievērojiet norādījumus dzīvojamo telpu tīrīšanai. Ar ādu ap-

 

 

 

 

alumīnija/tērauda diski

vilktām daļām nekad neņemt suku bez drānas. Riteņu rumbu vāciņiem vislabāk piemē-

 

 

 

 

 

 

 

rota punkta strūklas sprausla ar apaļās sukas uzliku.

 

 

Velosipēdi,

Rāmji, diski, spieķi, sēdekļi

 

 

 

 

 

 

 

 

motocikli

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)

Ņemiet vērā, ka ar tvaika strūklu aizliegts tīrīt slēdžus, kontaktligzdas, regulatorus vai citas elektroaparātu strāvu vadošās daļas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tehniskie dati

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spriegums

 

 

220/240 V ; 50/60 Hz

Tvertnes tilpums

 

2 l

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Drošinātājs

 

 

16 A

 

Maks. temperatūra

 

142 °C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Patērējamā jauda

 

1450 W

 

Darba spiediens

 

3,8 bar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aizsardzības veids

 

IP X4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

54

Image 56
Contents Steamtec Steamtec During use For your own safetyBefore start-up Maintenance and repair Accessories and spare partsRecycling the steam cleaner GuaranteeTechnical data Below we have listed some examples of applicationsDeutsch Zu Ihrer eigenen Sicherheit VorsichtVor der Inbetriebnahme Während des BetriebesAchtung Technische Daten Avant la mise en service Pendant le servicePour votre propre sécurité PrudenceAccessoires et pièces de rechange Maintenance et réparationContrôles et homologations Usage prévuCaractéristiques techniques Nederlands Voor uw eigen veiligheid VoorzichtigVóór de inbedrijfstelling Tijdens het bedrijfAttentie Technische gegevens Per la vostra propria sicurezza ATTENZIONE! Pericolo di ustioniPrima della messa in funzione Durante l‘usoAccessori e ricambi Manutenzione e riparazioniRiciclaggio della macchina Garanzia1450 W Pressione di lavoro Bar Protezione Di seguito riportiamo alcuni esempi applicativiDati tecnici For Deres egen sikkerhet ForsiktigFør driftstart Under driftOBS MerkUnder finner du noen brukseksempler Tekniske dataFör din egen säkerhethets skull SE UPPFöre idrifttagningen Lämna aldrig apparaten utan tillsyn när den är anslutenUnderhåll och reparation Observera Tillbehör och reservdelarLämna in maskinen för åter- vinning Provningar och godkännan- denNedan ger vi dig några användningsexempel Tekniska dataFor Deres egen sikkerhed GIV AGTFør idriftsættelse DriftVedligeholdelse og reparation Tilbehør og reservedeleGør maskinen klar til genbrug Kontrol og godkendelserHer følger nogle eksempler på brug af apparatet Oman turvallisuutesi takia Ennen käyttöönottoaKäytön aikana VaroHuomaa Jatkossa vielä muutamia käyttöohjeita Tekniset tiedotOpozorilo Pred vklopomMed obratovanjem PozorVzdrževanje in Popravilo Pozor Pribor in rezervni deliGarancija Izpiti in dovoljenjaTehnični podatki Za Vašu vlastitu sigurnost OprezPrije puštanja u pogon Za vrijeme pogonaPažnja Sljedećem Vam dajemo neke primjere za uporabu Tehnički podaciSlovenský Pre Vašu vlastnú bezpečnosť Nebezpečenstvo popálenia alebo obareniaPred spustením do prevádzky Počas prevádzkyÚdržba a opravy Príslušenstvo a náhradné dielyOpätovné využitie spotrebiča ZárukaTechnické údaje Při provozu Pro Vaši vlastní bezpečnostPřed uvedením do provozu Údržba a oprava Příslušenství a náhradní dílyOdevzdání spotřebiče k recyk- laci Zkoušky a schváleníPodlahy Plastové podlahy, linoleaStěny Možné výkon následně zvýšitPolski Dla własnego bezpieczeństwa UwagaPrzed uruchomieniem Podczas eksploatacjiKonserwacja i naprawy Osprzęt i części zamienneGwarancja Badania kontrolne i atestyDane techniczne Az Ön saját biztonsága érdekében VigyázatÜzembe helyezés előtt Működés közbenKarbantartás és javítás Tartozékok és alkatrészekKészülék újrahasznosítása GaranciaPadlózatok FalakGőzfokozatot. Szükség szerint fokozhatja a gőzmennyiséget Ablaktisztítás Ablakok, kirakatok, tükrökРусский В целях Вашей безопасности ВниманиеПеред вводом в эксплуатацию Во время работыПринадлежности и запасные части Рисайклинг пылесосаГарантияРУССКИЙ Испытания и сертификатыНиже приведены некоторые примеры применения Технические данныеTeie ohutuse nimel EttevaatustEnne seadme kasutuselevõttu Töötamise ajalTähelepanu Tehnilised andmed Latviski Jūsu drošībai UzmanībuAugstspiediena tvertne darba laikā ir zem spiediena Pirmā ņemšanas ekspluatācijāApkope un remonts Rezerves daļas un piederumiAparāta nodošana reciklēšanai GarantijaTālāk tiek sniegti pielietojumam noderīgi piemēri Dėl Jūsų saugumo Prieš pradedant naudotiAtsargiai Kai prietaisas veikiaPriežiūra ir remontas Priedai ir atsarginės dalysTestavimas ir leidimai Naudojimo tikslasTechniniai duomenys Español Para su propia seguridad ¡CUIDADORelleno de la caldera Vaciado de la caldera Antes de la puesta en servicio¡PRECAUCIÓN ¡ATENCIONContinuación ofreceremos algunos ejemplos de aplicación CaracterísticasPara a sua própria segurança CuidadoAntes da colocação em funcionamento Durante o funcionamentoAtenção Volume do recipiente Dados técnicosΚατά τη διάρκεια της λειτουργίας Για την ασφάλειά σαςΠροσοχη Συντήρηση και επισκευή Εξαρτήματα και ανταλλακτικάΕπανακύκλωση υλικών συσκευής ΕγγύησηΤεχνικά στοιχεία Dýkkat Ýþletmeye almadan önceÝþletme sýrasýnda Aksesuar ve yedek parçalar Cihazýn tekrar deðerlendirmeye tabi tutulmasýKontroller ve ruhsatlar Kullaným amacýAþaðýda size birkaç kullaným örnekleri vermekteyiz Teknik özellikler303000407 0ptionTürkçe Cihazýn montajý Ελληνικά Συναρμολόγηση συσκευήςH2O Latviski Aparāta ieslēgšana / tvaika daudzuma noregulēšana Ελληνικά Ενεργοποίηση συσκευής / ρύθμιση όγκου ατμούFrançais Remplir de nouveau la chaudière Ελληνικά Επαναπλήρωση λέβηταΕλληνικά Απενεργοποίηση και φύλαξη συσκευής Slovensći Izklop naprave in hranjenjeEesti Seadme väljalülitamine ja hoidmine EG Konformitätserklärung EU-försäkran om överensstämmelse EG megfelelési nyilatkozat Prohlášení o shodě s předpisy ES

520 specifications

The Nilfisk-ALTO 520 is a powerful, versatile pressure washer designed to meet the cleaning needs of both professionals and enthusiastic DIY users. Engineered with cutting-edge technology and robust features, this machine stands out in the cleaning equipment market.

One of the main features of the Nilfisk-ALTO 520 is its high-pressure capability. With a maximum pressure of up to 130 bar, it delivers efficient and effective cleaning performance, making it perfect for various tasks, from removing stubborn dirt on patios to washing vehicles. The unit is equipped with a powerful electric motor that ensures consistent performance, allowing users to tackle even the most challenging cleaning jobs with ease.

The design of the Nilfisk-ALTO 520 is user-friendly. It is lightweight and compact, providing excellent maneuverability. The integrated wheels and ergonomic handle make transportation simple, while the well-thought-out storage solutions mean that all accessories can be neatly organized. This is particularly advantageous for users who need to move the washer frequently or store it in smaller spaces.

Another notable characteristic is its advanced nozzle technology. The Nilfisk-ALTO 520 comes with a variety of nozzles, including a turbo nozzle that provides intense pressure for tough cleaning tasks and a wide-angle nozzle designed for gentle cleaning of more delicate surfaces. The ability to swap nozzles easily enhances the effectiveness of the pressure washer for diverse applications.

Furthermore, durability is a hallmark of the Nilfisk-ALTO 520. The machine is built with high-quality materials, ensuring longevity even with regular use in demanding conditions. The robust pump is designed to withstand tough environments, making it a reliable choice for long-term cleaning solutions.

In addition to its performance and durability, the Nilfisk-ALTO 520 is also energy-efficient. It utilizes innovative technology that not only reduces water consumption but also minimizes energy usage without compromising cleaning power. This environmentally friendly approach appeals to users looking for sustainable cleaning options.

With its combination of power, versatility, and efficiency, the Nilfisk-ALTO 520 is an excellent choice for anyone seeking a reliable pressure washer for both household and commercial cleaning tasks. Whether tackling outdoor surfaces or detailed cleaning jobs, this machine delivers top-notch performance to meet a wide range of needs.