ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DEUTSCH

 

Preparing

 

Camcorder vorbereiten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Battery level display

Akku-Ladezustandsanzeige

 

The battery level display indicates the amount of

 

 

 

 

 

 

 

• Die Akku-Ladezustandsanzeige gibt an, wieviel

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

power remaining in the battery pack.

 

 

 

 

 

 

b

Leistung im Akku noch vorhanden ist.

 

 

a.

Fully charged

 

 

 

 

 

 

a.

Vollständig aufgeladen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b.

10% used

 

 

 

 

 

c

b.

10% verbraucht

 

 

c.

Half used

 

 

 

 

 

 

d

c.

Zur Hälfte verbraucht

 

 

d.

Mostly used

 

 

 

 

 

 

d.

Größtenteils verbraucht

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e.

Completely used (flickers)

 

 

 

 

 

 

e

e.

Vollkommen verbraucht (blinkt)

 

 

 

(camcorder will turn off soon,

 

 

 

 

 

 

 

(Camcorder wird bald abgeschaltet, wechseln

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

change the battery as soon as possible)

 

 

 

 

 

 

 

 

Sie den Akku möglichst schnell aus.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Please refer to the table on page 23 for approximate continuous

Auf Seite 23 finden Sie eine Übersicht mit Angaben zu Aufnahmezeiten

 

 

recording times.

im Dauerbetrieb.

 

 

 

The recording time is affected by environmental temperature and Die Aufnahmezeit hängt von Umgebungstemperatur und -bedingungen

conditions.

ab.

The recording time becomes very short in a cold

Bei geringen Umgebungstemperaturen verkürzt sich die Aufnahmezeit

environment. The continuous recording time in the operating instruc-

stark. Die angegebene Aufnahmezeit im Dauerbetrieb setzt einen

tions is measured using a fully charged battery pack at 77°F(25°C).

vollständig geladenen Akku und eine Umgebungstemperatur von 25°C

As the environmental temperature and conditions may be different

voraus. Da Umgebungstemperatur und -bedingungen anders sein kön-

when you actually use the camcorder, the remaining battery time may

nen, wenn Sie den Camcorder einsetzen, entspricht die verbleibende

not be the same as the approximate continuous recording times given

Betriebszeit des Akkus eventuell nicht genau den in dieser

in these instructions.

Bedienungsanleitung angegebenen Aufnahmezeiten im Dauerbetrieb.

Tips for Battery Identification

Schieber für Akku-Betriebszustand

A charge mark is provided on the battery pack to help

Der Akku verfügt über einen kleinen Schieber, den

you remember whether it has been charged or not.

Sie auf zwei Positionen stellen können (rot oder grau).

Two colours are provided (red and black)-you may

Wählen Sie aus, welche Farbe den geladenen und

choose which one indicates charged and which indicates

den ungeladenen Zustand anzeigen soll. Stellen Sie

discharged.

den Schieber auf den aktuellen Betriebszustand ein.

 

Bei Verwendung mehrerer Akkus ist dieser Schieber

 

eine praktische Merkhilfe.

24

Page 24
Image 24
Samsung VP-D10, VP-D11, VP-D15 Battery level display Akku-Ladezustandsanzeige, Battery level display indicates the amount