|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ENGLISH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DEUTSCH | |||
|
| Advanced Recording |
|
|
| Weiterführende Funktionen | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
● LCD ADJUST |
|
|
| ● LCD ADJUST (Monitoreinstellung) | |||||||||||||||
|
|
| ✤ The LCD ADJUST function works in CAMERA and PLAYER mode. |
|
| ✤ Die Menüoption LCD ADJUST ist im CAMERA- und im PLAYER- | |||||||||||||
|
|
| Please see page 29. |
|
|
|
| Modus verfügbar (siehe Seite 29). | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
● CUSTOM SET |
|
|
| ● CUSTOM SET (Benutzerdefinierte Einstellungen) | |||||||||||||||
|
|
| ✤ You can customize settings and save them for future use. |
|
|
|
| ✤ Sie können die von Ihnen bevorzugten Aufnahmeeinstellungen | |||||||||||
|
|
| ■ The CUSTOM SET function operates in CAMERA mode only. |
|
| speichern und mit dem | |||||||||||||
|
|
| ✤ If you want to use the CUSTOM function (see page 53) correctly, |
|
| ■ Der | |||||||||||||
|
|
| set the status of each item to what you want before using the |
|
|
| Verfügung. | ||||||||||||
|
|
| CUSTOM function. |
|
|
|
| ✤ Stellen Sie die einzelnen Optionen im Menü CUSTOM SET auf | |||||||||||
|
|
| ✤ You can set and store the following items : |
|
|
|
| den gewünschten Wert, bevor Sie die Funktion CUSTOM (siehe | |||||||||||
|
|
| ■ DIS, PIP, D.ZOOM, PROGRAM AE, DSE, SHUTTER, IRIS. |
|
| Seite 53) verwenden. | |||||||||||||
1. | Set the power switch to CAMERA mode. |
|
|
|
| ✤ Sie können die folgenden Optionen einstellen und speichern: | |||||||||||||
|
|
|
| ■ DIS, PIP, D.ZOOM, PROGRAM AE, DSE, SHUTTER, IRIS. | |||||||||||||||
2. | Press the MENU ON/OFF button, to bring up the MENU | (MENU) |
|
| SP STBY | 1. | Stellen Sie den | ||||||||||||
|
|
| list. | LCD ADJUST |
|
|
| 2. | Drücken Sie die Taste MENU ON/OFF, um das Menü | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| CUSTOM SET |
|
| OFF |
|
| aufzurufen. | |||||
3. | Turning the MENU DIAL, select CUSTOM SET and press | DIS |
|
|
| ||||||||||||||
PIP |
| OFF | 3. | Wählen Sie mit dem | |||||||||||||||
|
|
| the ENTER button. | D.ZOOM |
| OFF | |||||||||||||
|
|
| PROGRAM AE |
| AUTO |
|
| CUSTOM SET. Drücken Sie die Taste ENTER. | |||||||||||
4. | Using the MENU DIAL and ENTER button, | : MENU |
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
| 4. Stellen Sie die einzelnen Optionen mit Hilfe des Menü- | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
| set the status of each item to what you want. |
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Einstellrads und der Taste ENTER auf den | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ● CUSTOM SET | ● |
| SP STBY |
|
| ||||||
5. | To store settings and to exit the menu, press the MENU |
|
|
| gewünschten Wert ein. | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
DIS | ON |
|
|
| |||||||||||||||
|
|
| ON/OFF button. |
|
| 5. Um die Einstellungen zu speichern und das Menü zu | |||||||||||||
|
|
| PIP |
| OFF |
|
| ||||||||||||
|
|
| D.ZOOM |
| OFF |
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| verlassen, drücken Sie die Taste MENU ON/OFF. | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| PROGRAM AE |
| AUTO |
|
| |||||||
|
| Reference |
|
|
|
| .........................DSE |
| OFF |
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
| W.BALANCE |
| AUTO |
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Hinweise |
|
|
|
| |
|
| ■ | If you want to activate the CUSTOM function, | : MENU |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
| press the CUSTOM button in CAMERA mode. |
|
|
|
|
|
| ■ Um den Aufnahmemodus CUSTOM zu aktivieren, | |||||||||
|
| ■ | If you set the SHUTTER to 1/6, 1/13, 1/25 the DIS will be changed to |
|
|
|
|
| drücken Sie im | ||||||||||
|
|
| OFF. |
|
|
| ■ Wenn Sie die Option SHUTTER auf 1/6, 1/13 oder 1/25 stellen, wird | ||||||||||||
|
| ■ | If you set the IRIS to manual, the PROGRAM AE will be changed to |
|
| die Option DIS automatisch ausgeschaltet (OFF). | |||||||||||||
34 |
|
| AUTO. |
|
|
| ■ Wenn Sie die Option IRIS auf einen manuellen Wert (nicht auf AUTO) | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| stellen, wird die Option PROGRAM AE auf AUTO gesetzt. | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|